発音ガイド
- Mispronouncing the 'r' sound (it's a guttural 'r', not like the English 'r')
- Not emphasizing the final syllable enough
自分をテスト 6 問
Choose the best translation for "prélever un échantillon".
"Prélever" means to take a small quantity, often for analysis, so "collect" fits best.
Which of these situations would most likely involve "prélever"?
Taking a blood sample is a classic example of "prélever" as it involves taking a small quantity for analysis.
If you need to get a small amount of soil for a garden test, what French verb would you use?
To take a small amount for testing is exactly what "prélever" describes.
You would use "prélever" if you were taking a large, significant portion of something.
"Prélever" specifically implies taking a *small* quantity.
If a doctor takes a tissue sample for a biopsy, they are "prélever" un échantillon.
Taking a small tissue sample for analysis is a direct use of "prélever."
When you harvest an entire field of wheat, you are "prélever" the wheat.
Harvesting an entire field implies taking a large quantity, not a small sample, so "prélever" is not appropriate here.
/ 6 correct
Perfect score!
関連コンテンツ
natureの関連語
à ciel ouvert
B1Open-air, under the open sky.
à fleur d'eau
B1At water level; just above the surface of the water.
à l'abri de
B1Sheltered from; safe from.
à l'approche de
B1As (something) approaches; nearing.
à l'aube
B1At dawn; at the very beginning of the day.
à l'écart de
B1Away from; apart from.
à l'état sauvage
B1In the wild; in an untamed state.
à l'extérieur de
A2Outside of.
à l'intérieur de
A2Inside of; within.
à pas lents
B1At a slow pace.