B1 adjective ニュートラル #2,500 よく出る 1分で読める

récurrent

/ʁe.ky.ʁɑ̃/

Récurrent describes something that happens again and again, often with a sense of returning after an absence.

30秒でわかる単語

  • Occurs or appears repeatedly.
  • Suggests a pattern of return or recurrence.
  • Used in various fields like medicine and tech.

Overview

Le mot “récurrent” est un adjectif utilisé pour décrire quelque chose qui se manifeste de manière répétée, qui revient périodiquement ou qui se produit à plusieurs reprises. Il suggère une continuité ou une fréquence dans l'apparition de quelque chose. C'est un terme assez polyvalent qui peut s'appliquer à des situations, des maladies, des problèmes, des idées, des motifs, etc.

Il est souvent utilisé pour qualifier des phénomènes qui ne sont pas uniques mais qui tendent à se reproduire. On le trouve fréquemment dans des contextes où l'on analyse des tendances, des cycles, ou des problèmes persistants. L'idée de retour ou de répétition est centrale. Par exemple, une douleur récurrente, un problème récurrent, un thème récurrent dans une œuvre littéraire.

On rencontre "récurrent" dans divers domaines :

  • Médecine : Pour parler d'une maladie ou d'un symptôme qui revient après une période de rémission (ex: une infection urinaire récurrente).
  • Technologie/Informatique : Pour décrire un bug ou un problème qui se manifeste de manière répétée (ex: un écran bleu récurrent).
  • Arts et Littérature : Pour identifier des motifs, des thèmes ou des symboles qui reviennent dans une œuvre (ex: le motif de l'eau récurrent chez cet auteur).
  • Vie quotidienne : Pour parler de situations ou de problèmes qui se répètent (ex: les embouteillages récurrents le vendredi soir).
  • Mathématiques : Pour désigner une fraction dont le développement décimal est périodique.

Bien que “récurrent” signifie répétitif, il se distingue d'autres termes :

  • Répétitif : Plus général, peut indiquer une simple répétition sans notion de cycle ou de retour après une absence. Quelque chose de répétitif peut être ennuyeux. “Répétitif” peut aussi qualifier une action qu'on fait encore et encore. “Récurrent” implique souvent un intervalle ou un retour.
  • Périodique : Insiste sur la régularité et la constance des intervalles de temps entre les occurrences. “Périodique” est plus précis sur la régularité temporelle que “récurrent”. Une éruption solaire peut être périodique, tandis qu'un problème peut être récurrent sans suivre un calendrier strict.
  • Fréquent : Indique simplement que quelque chose arrive souvent, sans nécessairement impliquer un retour ou un cycle. Un visiteur fréquent n'est pas forcément récurrent.

例文

1

J'ai une toux récurrente depuis l'hiver dernier.

everyday

I've had a recurring cough since last winter.

2

Le thème de la liberté est récurrent dans ses discours politiques.

formal

The theme of freedom is recurrent in his political speeches.

3

Ah, encore les mêmes embouteillages récurrents le vendredi !

informal

Ah, the same recurring traffic jams again on Friday!

4

Les cycles climatiques récurrents influencent les modèles agricoles.

academic

Recurring climate cycles influence agricultural models.

よく使う組み合わせ

problème récurrent recurring problem
infection récurrente recurring infection
thème récurrent recurring theme
douleur récurrente recurring pain

よく使うフレーズ

une maladie récurrente

a recurring illness

un motif récurrent

a recurring motif

un problème récurrent

a recurring problem

よく混同される語

récurrent vs fréquent

'Fréquent' means happening often. 'Récurrent' implies it happens again after a period of absence, suggesting a cycle or return.

récurrent vs périodique

'Périodique' emphasizes regularity and fixed time intervals between occurrences. 'Récurrent' is broader and focuses on the repetition itself, not necessarily strict timing.

文法パターン

un [nom masculin] récurrent (ex: un problème récurrent) une [nom féminin] récurrente (ex: une douleur récurrente) Des [nom pluriel] récurrents/récurrentes (ex: des symptômes récurrents)

How to Use It

使い方のコツ

The word 'récurrent' is widely used in French across various registers. It is particularly common in medical and technical contexts to describe conditions or issues that manifest repeatedly. While it implies repetition, it often carries a nuance of returning after a pause or remission.


よくある間違い

Learners might confuse 'récurrent' with 'fréquent' (frequent) or 'périodique' (periodic). Remember that 'récurrent' specifically implies a return or reappearance, not just high frequency or strict regularity.

Tips

💡

Think 'Return' for Recurring

When you see 'récurrent', think about something that 'returns'. It's not just happening often, it's coming back.

⚠️

Distinguish from 'Periodic'

While related, 'récurrent' doesn't always imply strict time intervals like 'périodique'. It focuses more on the act of returning.

🌍

Common in Medical Contexts

In French culture, 'récurrent' is very common when discussing health issues that keep coming back, like allergies or infections.

語源

The word 'récurrent' comes from the Latin 'recurrere', meaning 'to run back' or 'to return'. It's formed from 're-' (back) and 'currere' (to run).

文化的な背景

In French culture, acknowledging recurring issues, whether health-related or societal, is common. The term 'récurrent' helps to classify these persistent challenges without necessarily implying blame.

覚え方のコツ

Imagine a boomerang: it goes away, but it always comes back. This 'coming back' action is the essence of 'récurrent'.

よくある質問

4 問

'Fréquent' signifie que quelque chose arrive souvent. 'Récurrent' implique que cela revient après une interruption ou un intervalle, suggérant un cycle ou une répétition.

Oui, absolument. Par exemple, on peut parler d'un succès récurrent pour une entreprise ou d'une visite récurrente d'un ami apprécié.

Non, pas nécessairement. Bien qu'il soit souvent utilisé pour des problèmes (maladies, bugs), il peut aussi décrire des phénomènes naturels (cycles lunaires), des thèmes artistiques, ou des visites régulières.

La forme verbale est 'récurir', qui signifie revenir, se représenter. Cependant, le verbe 'récurir' est peu utilisé dans la langue courante ; on préfère souvent des expressions comme 'se répéter' ou 'revenir'.

自分をテスト

fill blank

Ce problème technique est __________, nous devons trouver une solution permanente.

正解! おしい! 正解: récurrent

Le mot 'récurrent' convient car il suggère que le problème se répète, ce qui motive la recherche d'une solution permanente.

multiple choice

Qu'est-ce qu'un motif récurrent dans un livre ?

正解! おしい! 正解: Un motif qui apparaît plusieurs fois dans le livre.

Un motif 'récurrent' est par définition quelque chose qui revient, qui se répète au fil de l'œuvre.

sentence building

Phrase à construire : 'une douleur / récurrente / j'ai / hier soir'

正解! おしい! 正解: J'ai eu hier soir une douleur récurrente.

La phrase utilise correctement 'récurrente' pour décrire une douleur qui revient, et le temps passé ('ai eu') est approprié pour un événement passé.

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!