To violate is to commit a serious breach of a rule, law, or right.
30秒でわかる単語
- To break a law or rule.
- To infringe upon someone's rights.
- To act in total disregard of agreements.
Aperçu
Le verbe 'violer' est un terme fort qui marque une transgression grave. Bien qu'il soit souvent associé à des contextes criminels, il est fréquemment utilisé dans le langage juridique et administratif pour désigner le non-respect d'un cadre légal ou contractuel. 2) Modèles d'utilisation : On l'utilise généralement avec un complément d'objet direct représentant la loi, le secret, le domicile ou un accord. La structure est simple : sujet + violer + objet. 3) Contextes courants : Dans le domaine juridique, on parle de 'violer la loi' ou 'violer un traité'. Dans le domaine privé, on peut 'violer l'intimité' de quelqu'un ou 'violer le secret professionnel'. C'est un mot qui porte une connotation de gravité ; on ne l'utilise pas pour une simple erreur de parcours, mais pour une atteinte réelle à un principe fondamental. 4) Comparaison avec des synonymes : Contrairement à 'enfreindre', qui peut être utilisé pour des règles mineures (comme le code de la route), 'violer' implique une dimension plus profonde, presque sacrée ou fondamentale, de ce qui est brisé. 'Transgresser' est proche, mais 'violer' souligne davantage l'acte de force ou de mépris total envers la règle.
例文
Il a violé les termes du contrat.
formalHe violated the terms of the contract.
Ces actions violent les droits de l'homme.
academicThese actions violate human rights.
Ne violez pas mon intimité.
everydayDo not violate my privacy.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
violer le domicile
to commit trespassing
violer un traité
to break a treaty
violer le secret professionnel
to breach professional confidentiality
よく混同される語
Enfreindre is used for rules and regulations. It is less severe than violer.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
This verb is primarily used in formal, legal, or journalistic contexts. It carries a heavy weight and should not be used for minor infractions. Because of its secondary meaning, context is crucial to avoid ambiguity.
よくある間違い
Students often use it for minor rules like 'violer les règles du jeu', which sounds unnatural. Use 'enfreindre' or 'ne pas respecter' instead. Always ensure the object is something that can be 'violated' (laws, rights, agreements).
Tips
Use for serious legal breaches
Reserve this word for official or serious contexts like laws and treaties. Avoid using it for minor mistakes.
Be careful with sensitive contexts
In French, this word is also used to describe sexual assault. Use it with extreme caution in social interactions.
Legal and formal register
It is a standard term in journalism and law. It highlights the severity of an action.
語源
Derived from the Latin 'violare', which means to treat with violence or to dishonor. It has kept this sense of forceful transgression throughout history.
文化的な背景
The word is highly sensitive in French due to its legal and criminal associations. It is a powerful word that implies a moral or legal failure.
覚え方のコツ
Think of a 'violent' break of a rule. The sound is similar and helps recall the intensity of the word.
よくある質問
3 問Non, on préférera 'enfreindre' ou 'ne pas respecter' les règles. 'Violer' est trop fort et dramatique pour un contexte de loisir.
Violer implique une atteinte grave, souvent liée à des droits ou des lois fondamentales. Enfreindre est plus neutre et peut s'appliquer à des règlements internes ou des directives.
Oui, le terme porte toujours une connotation négative et grave. Il indique une rupture de confiance ou de cadre légal.
自分をテスト
Le suspect a été arrêté pour avoir ___ la loi sur la protection des données.
On viole une loi, c'est une collocation fixe.
スコア: /1
Summary
To violate is to commit a serious breach of a rule, law, or right.
- To break a law or rule.
- To infringe upon someone's rights.
- To act in total disregard of agreements.
Use for serious legal breaches
Reserve this word for official or serious contexts like laws and treaties. Avoid using it for minor mistakes.
Be careful with sensitive contexts
In French, this word is also used to describe sexual assault. Use it with extreme caution in social interactions.
Legal and formal register
It is a standard term in journalism and law. It highlights the severity of an action.
例文
3 / 3Il a violé les termes du contrat.
He violated the terms of the contract.
Ces actions violent les droits de l'homme.
These actions violate human rights.
Ne violez pas mon intimité.
Do not violate my privacy.
Related Content
関連フレーズ
generalの関連語
abrégé
B1An abstract, summary, or abridgment.
absence
A2The state of being away from a place or person.
absolument
A2Absolutely.
abstinence
B1The practice of restraining oneself from indulging in something.
abstraction
B2Concept ou idée générale plutôt que quelque chose de concret ou particulier.
absurde
B2absurd, ridiculous
à cause de
A2Because of; on account of (a neutral or negative cause).
accompli
B2Successfully completed or achieved.
acheminer
B1To transport, convey, or send something to a destination.
acheté
B2Acquired by paying for it.