B2 Idiom ニュートラル

अंगारों पर पैर रखना

angaron par pair rakhna

Step on embers

意味

To knowingly put oneself in a dangerous situation.

🌍

文化的背景

Fire is seen as a sacred but dangerous element. Using it in idioms reflects deep respect for its power. The idiom is frequently used in business to describe high-risk market entries. Used in poetry to describe the pain of love or sacrifice.

💡

Context is key

Always ensure the person has a choice before using this idiom.

意味

To knowingly put oneself in a dangerous situation.

💡

Context is key

Always ensure the person has a choice before using this idiom.

自分をテスト

Complete the sentence.

उससे पंगा लेना _____ है।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: अंगारों पर पैर रखना

It is a dangerous action, so the idiom fits.

🎉 スコア: /1

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

1 問題
Complete the sentence. Fill Blank B1

उससे पंगा लेना _____ है।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: अंगारों पर पैर रखना

It is a dangerous action, so the idiom fits.

🎉 スコア: /1

よくある質問

1 問

No, it implies significant danger.

関連フレーズ

🔄

आग से खेलना

synonym

To play with fire

🔗

मुसीबत मोल लेना

similar

To invite trouble

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!