बात को घुमा फिरा कर क्यों कह रहे हो?
baat ko ghuma phira kar kyon keh rahe ho?
Why are you beating around the bush?
意味
Asking why someone is not speaking directly or plainly, but rather indirectly.
文化的背景
Directness is often seen as rude. This phrase is used when the 'indirectness' crosses the line into deception. Directness is valued. This phrase is a common way to call out someone being 'shady'.
Use with 'kyon'
Always pair it with 'kyon' (why) to make it a natural question.
意味
Asking why someone is not speaking directly or plainly, but rather indirectly.
Use with 'kyon'
Always pair it with 'kyon' (why) to make it a natural question.
自分をテスト
Complete the sentence.
तुम ____ क्यों कह रहे हो?
The phrase requires the object 'baat' and the verb 'ghuma-phira kar'.
🎉 スコア: /1
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
1 問題तुम ____ क्यों कह रहे हो?
The phrase requires the object 'baat' and the verb 'ghuma-phira kar'.
🎉 スコア: /1
よくある質問
1 問It depends on your tone. If you are calm, it is a request for clarity. If you are loud, it is an accusation.
関連フレーズ
सीधे मुद्दे पर आना
contrastTo come to the point
गोल-मोल बात करना
synonymTo talk in circles