意味
To deprive someone of their means of earning a living, causing severe financial hardship.
文化的背景
The stomach is seen as the center of the family's well-being.
Use with caution
It is a very strong phrase.
意味
To deprive someone of their means of earning a living, causing severe financial hardship.
Use with caution
It is a very strong phrase.
自分をテスト
Which situation is appropriate for 'पेट पर लात मारना'?
A) Someone stole my pen. B) My boss fired me without reason.
The phrase is for livelihood, not small items.
🎉 スコア: /1
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
1 問題A) Someone stole my pen. B) My boss fired me without reason.
The phrase is for livelihood, not small items.
🎉 スコア: /1
よくある質問
1 問Only if they lost their job.
関連フレーズ
रोजी-रोटी
synonymLivelihood