C1 Expression とてもフォーマル

यह सर्वोपरि है

yah sarvopari hai

This is paramount

意味

Something that is of the utmost importance; supreme or dominant.

🌍

文化的背景

Indian politicians frequently use 'Sarvopari' to sound statesman-like. It evokes a sense of selfless service and higher purpose. In the modern Indian corporate world, Sanskritized Hindi is used in mission statements to blend global professionalism with Indian roots. In traditional settings, 'Guru' (teacher) or 'Vidya' (knowledge) is often described as sarvopari, emphasizing the hierarchy of learning. In dramatic courtroom or historical dramas, characters use this phrase to highlight a moral conflict.

🎯

The 'Tatsam' Trick

Using 'sarvopari' instead of 'sabse zaroori' in a formal letter instantly raises your perceived language level by one CEFR grade.

⚠️

Avoid Overuse

If everything is 'sarvopari', then nothing is. Save it for the one thing that truly sits at the top.

意味

Something that is of the utmost importance; supreme or dominant.

🎯

The 'Tatsam' Trick

Using 'sarvopari' instead of 'sabse zaroori' in a formal letter instantly raises your perceived language level by one CEFR grade.

⚠️

Avoid Overuse

If everything is 'sarvopari', then nothing is. Save it for the one thing that truly sits at the top.

💬

The Tone of Authority

When you use this phrase, speak slowly and clearly. It is a word of weight and deserves a pause after it.

自分をテスト

Fill in the blank with the most appropriate formal word.

एक सच्चे खिलाड़ी के लिए खेल की भावना _______ है।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: सर्वोपरि

In a formal sentence about 'sportsmanship' (khel ki bhavna), 'sarvopari' is the correct high-register word.

Which situation is most appropriate for using 'यह सर्वोपरि है'?

Choose the correct context:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: A CEO explaining the company's commitment to ethics.

'Sarvopari' is reserved for formal, high-stakes values and priorities.

Complete the dialogue in a formal register.

नेता: 'चुनाव जीतना ज़रूरी है, पर...' सहायक: 'जी सर, पर जनता का विश्वास _______ है।'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: सर्वोपरि है

In a political context, 'sarvopari' matches the formal tone of the leader's statement.

Match the phrase to the value it best describes.

Match 'सर्वोपरि' with:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: National Security

National security is a supreme value, making it a perfect fit for 'sarvopari'.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Formal vs. Informal Importance

Formal (Sarvopari)
राष्ट्रहित National Interest
संविधान Constitution
Informal (Sabse Zaroori)
दोस्ती Friendship
खाना Food

練習問題バンク

4 問題
Fill in the blank with the most appropriate formal word. Fill Blank B2

एक सच्चे खिलाड़ी के लिए खेल की भावना _______ है।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: सर्वोपरि

In a formal sentence about 'sportsmanship' (khel ki bhavna), 'sarvopari' is the correct high-register word.

Which situation is most appropriate for using 'यह सर्वोपरि है'? Choose B1

Choose the correct context:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: A CEO explaining the company's commitment to ethics.

'Sarvopari' is reserved for formal, high-stakes values and priorities.

Complete the dialogue in a formal register. dialogue_completion C1

नेता: 'चुनाव जीतना ज़रूरी है, पर...' सहायक: 'जी सर, पर जनता का विश्वास _______ है।'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: सर्वोपरि है

In a political context, 'sarvopari' matches the formal tone of the leader's statement.

Match the phrase to the value it best describes. situation_matching A2

Match 'सर्वोपरि' with:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: National Security

National security is a supreme value, making it a perfect fit for 'sarvopari'.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

No, while it has roots in philosophy, it is now widely used in business, politics, and law.

Rarely. It's better to use it for qualities or duties. Calling a person 'sarvopari' sounds like you are worshipping them.

The formal opposite is 'गौण' (Gauṇ), meaning secondary or minor.

It is written as one word 'सर्वोपरि' due to the rules of Sanskrit vowel joining (Sandhi).

Yes, if you are discussing a major project goal or a company value.

No, it is an invariable adjective. It stays 'sarvopari' for everything.

Only in patriotic or highly dramatic songs. It's too formal for a typical love song.

Use 'सबसे ज़रूरी' (sabse zaroori) or 'सबसे पहले' (sabse pehle).

Urdu speakers usually prefer 'Sabse muqaddam' or 'Avval', but they will understand 'sarvopari'.

Technically yes, but it sounds very archaic. Use 'sabse upar' for physical height.

関連フレーズ

🔄

सर्वोच्च

synonym

Highest / Supreme

🔗

प्राथमिकता

similar

Priority

🔗

अनिवार्य

builds on

Mandatory / Essential

🔗

गौण

contrast

Secondary / Subordinate

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!