At the A1 level, you don't need to use 'बुज़दिली' (Buzdili) often. Instead, you usually learn the word 'डर' (Dar), which means fear. However, you might hear 'बुज़दिली' in very simple stories or movies. Think of it as 'being very, very scared' or 'not being brave'. It's a feminine word, so we say 'अच्छी' or 'बुरी' with it. For a beginner, just remember that it is a bad quality. If a hero in a cartoon says it, he is talking about someone who is acting like a 'chicken'. It is a noun, a name for a feeling or a trait. You can't be 'buzdili', but you can show 'buzdili'.
At the A2 level, you start to see the difference between simple fear and 'बुज़दिली'. While 'डर' is just a feeling everyone has, 'बुज़दिली' is when someone acts on that fear in a weak way. You might use it in sentences like 'वह बुज़दिली दिखा रहा है' (He is showing cowardice). It is a useful word to know when watching Hindi movies, as characters often call each other 'buzdil' (coward). Notice the 'i' at the end; this makes it the quality (cowardice) rather than the person (coward). You can start using it to describe characters in stories you read.
At the B1 level, you should be comfortable using 'बुज़दिली' in discussions about character and morality. This is the stage where you understand that 'buzdili' is a Persian-origin word, which gives it a certain poetic or dramatic flair compared to the more common 'darpokpan'. You can use it to describe social situations, like someone not standing up for a friend. You should also start noticing how it is used in news headlines, especially when describing 'cowardly attacks'. It's an abstract noun, so it doesn't have a plural form in common usage. You will often see it paired with the verb 'दिखाना' (to show).
At the B2 level, you can use 'बुज़दिली' to analyze literature and political discourse. You understand the nuance that 'buzdili' often implies a failure of manliness or strength in traditional contexts. You can compare it with its Sanskrit synonym 'कायरता' (Kayarta) and choose the right one based on the context—using 'buzdili' for a more emotional, Urdu-rich context and 'kayarta' for a more formal, academic one. You should be able to use it in complex sentences, such as 'उसने अपनी बुज़दिली को छिपाने के लिए दूसरों पर आरोप लगाया' (He blamed others to hide his cowardice).
At the C1 level, you appreciate the stylistic impact of 'बुज़दिली'. You understand its etymology—'Buz' (goat) and 'Dil' (heart)—and how this metaphor functions in Persianate Hindi. You can use it in sophisticated arguments about ethics, philosophy, or psychology. You might discuss whether certain actions are truly 'buzdili' or just 'savdhani' (caution). Your usage should be precise, recognizing that 'buzdili' carries a stronger punch of social stigma than almost any other word for fear. You can also identify its use in classical poetry (Shayari) where it might represent a lover's hesitation.
At the C2 level, you have a near-native grasp of 'बुज़दिली'. You can use it ironically, metaphorically, or in high-level literary critiques. You understand how the word has evolved in the Indian sociopolitical context. You can distinguish between the 'buzdili' of a common man and the 'buzdili' of a state or institution. You are familiar with its nuances in various dialects and how it interacts with other Persian-origin words like 'गैरत' (honor) or 'हिम्मत' (courage). You can write essays exploring the concept of 'buzdili' in the works of writers like Premchand or Manto, where the word is used to dissect the human condition.

बुज़दिली 30秒で

  • Buzdili is a Hindi noun meaning 'cowardice'.
  • It comes from Persian 'Buz' (goat) and 'Dil' (heart).
  • It is a feminine noun and carries a strong negative moral connotation.
  • Commonly used in movies, news, and formal speeches to condemn weak behavior.

The word बुज़दिली (Buzdili) is a powerful Hindi abstract noun derived from Persian roots that encapsulates the essence of cowardice or a profound lack of courage. In the linguistic landscape of Hindi, it is more than just a synonym for fear; it carries a heavy moral weight, often implying a shameful avoidance of duty or a failure to stand up for what is right. When you call an action buzdili, you are not just saying someone was afraid; you are criticizing their character for succumbing to that fear in a way that is perceived as weak or dishonorable.

Literal Meaning
The word comes from 'Buz' (goat) and 'Dil' (heart), literally meaning 'having the heart of a goat'—an animal traditionally seen as timid and easily startled.
Social Context
It is frequently used in political rhetoric, epic cinema, and literature to contrast the hero's bravery with the antagonist's spinelessness.

मुसीबत के समय पीठ दिखाना बुज़दिली की निशानी है। (Showing your back during trouble is a sign of cowardice.)

In everyday conversation, while it might be too intense for minor fears (like being afraid of a spider), it is perfectly suited for describing significant moral failures. For example, if someone witnesses an injustice but remains silent out of fear of social repercussions, their silence might be labeled as buzdili. It is a feminine noun, so it takes feminine verbal and adjectival agreements. Understanding this word requires an appreciation for the 'shame-honor' culture prevalent in many South Asian contexts, where bravery is a supreme virtue and its absence is deeply stigmatized.

उसने अपनी बुज़दिली के कारण सच नहीं बोला। (He did not speak the truth because of his cowardice.)

Register
Formal to Semi-formal. Often found in newspapers, speeches, and formal debates.

Using बुज़दिली correctly involves treating it as an abstract feminine noun. It often functions as the subject of a sentence or the object of a preposition. Because it describes a quality, it is frequently paired with verbs like दिखाना (to show) or त्यागना (to renounce). For instance, 'बुज़दिली मत दिखाओ' (Don't show cowardice) is a common imperative.

Common Verb Pairings
बुज़दिली दिखाना (to show cowardice), बुज़दिली से काम लेना (to act with cowardice), बुज़दिली का परिचय देना (to introduce/demonstrate cowardice).

आतंकवाद एक बुज़दिली भरा कृत्य है। (Terrorism is an act filled with cowardice.)

When constructing sentences, remember that adjectives modifying it must be in the feminine form. For example, 'बड़ी बुज़दिली' (great cowardice). It is also useful in comparative contexts, contrasting with बहादुरी (bravery) or साहस (courage). In literature, you might see it used to describe a character's internal struggle: 'उसके मन में बुज़दिली और कर्तव्य के बीच युद्ध चल रहा था' (A war was going on in his mind between cowardice and duty).

अपनी बुज़दिली को छिपाने के लिए उसने झूठ बोला। (He lied to hide his cowardice.)

You will encounter बुज़दिली in several specific domains of Indian life and media. It is a staple of Bollywood dialogue, particularly in 'Masala' movies where the hero confronts a villain who uses underhanded tactics. A classic line might involve the hero shouting, 'निहत्थे पर वार करना बुज़दिली है!' (Attacking an unarmed person is cowardice!).

News & Media
Journalists and politicians often use the term to condemn attacks on civilians or 'hit-and-run' political maneuvers. It adds a layer of moral condemnation that 'dar' (fear) lacks.

प्रधानमंत्री ने इस हमले को बुज़दिली करार दिया। (The Prime Minister termed this attack as cowardice.)

In historical dramas or discussions about the Indian independence movement, the word is used to describe those who collaborated with colonial forces or failed to join the struggle due to fear. It also appears in Urdu-inflected poetry (Shayari), where it might describe a lover's inability to confess their feelings or face the societal consequences of their love.

One of the most common mistakes learners make is confusing बुज़दिली (the noun) with बुज़दिल (the adjective/noun for the person). You cannot say 'He is buzdili'; you must say 'He is a buzdil' or 'He showed buzdili'.

Confusion with 'Dar'
Don't use 'buzdili' for natural physiological fear. If you are afraid of heights, that is 'dar' (डर), not 'buzdili'. 'Buzdili' is specifically about a lack of courage in a situation where courage is expected.

Incorrect: मुझे ऊंचाई से बुज़दिली लगती है। (I feel cowardice from heights.)

Another mistake is using masculine agreements. Because it ends in 'i', many assume it's feminine, which is correct, but they might forget to change the preceding possessive pronoun. It should be 'मेरी बुज़दिली' (my cowardice), not 'मेरा बुज़दिली'.

Hindi has several words for cowardice, each with a slightly different flavor. Understanding these nuances will make your Hindi sound more natural and sophisticated.

कायरता (Kayarta)
This is the Sanskrit-derived equivalent. It is very formal and often used in literature and high-register speeches. While 'Buzdili' feels more emotional and evocative, 'Kayarta' feels more clinical or philosophical.
डरपोकपन (Darpokpan)
This is a more colloquial, everyday term. It's often used for children or in lighthearted contexts. 'Darpokpan' implies being a 'scaredy-cat' rather than being a moral failure.
भीरुता (Bhiruta)
A very formal, almost archaic Sanskrit word. You will mostly find this in classical literature or poetry.

तुलना: बुज़दिली (Urdu/Persian origin) vs कायरता (Sanskrit origin).

How Formal Is It?

豆知識

The English term 'chicken-hearted' is a direct conceptual parallel to the Persian 'buz-dil' (goat-hearted).

発音ガイド

UK /bʊz.d̪ɪ.liː/
US /bʊz.d̪ɪ.li/
Stress is on the second syllable 'di'.
韻が合う語
खलबली (khalbali) मनचली (manchali) असली (asli) नकली (nakli) जली (jali) गली (gali) बली (bali) तसल्ली (tasalli)
よくある間違い
  • Pronouncing 'z' as 'j' (Bud-jili). Always use the 'z' sound.
  • Making the 'd' hard like in 'Dog'. It should be a soft dental 'd' (tongue against teeth).
  • Shortening the final 'ee' sound too much.

難易度

読解 3/5

Easy to recognize due to the 'ee' ending.

ライティング 4/5

Requires correct spelling of the 'z' (with dot/nukta).

スピーキング 4/5

Need to master the 'z' and dental 'd' sounds.

リスニング 3/5

Distinctive sound makes it easy to hear in movies.

次に学ぶべきこと

前提知識

डर (Fear) दिल (Heart) साहस (Courage) दिखाना (To show) काम (Work)

次に学ぶ

कायरता (Cowardice - Sanskrit) वीरता (Heroism) दृढ़ता (Firmness) नैतिकता (Morality) अपराध (Crime)

上級

पलायनवाद (Escapism) आत्मसमर्पण (Surrender) दब्बूपन (Submissiveness) निर्भीकता (Fearlessness) शौर्य (Valor)

知っておくべき文法

Abstract Nouns and Gender

Buzdili is feminine because it represents a quality and ends in 'i'.

Using 'Nukta' (the dot)

The dot under 'j' makes it 'z' in बुज़दिली.

Possessive Agreement

Use 'uski' (feminine) for 'buzdili'.

Verb Agreement

Buzdili 'hoti hai' (is), not 'hota hai'.

Compound Prepositions

Buzdili 'ke kaaran' (due to cowardice).

レベル別の例文

1

बुज़दिली अच्छी बात नहीं है।

Cowardice is not a good thing.

Simple subject-predicate sentence.

2

वह बुज़दिली दिखा रहा है।

He is showing cowardice.

Present continuous tense.

3

क्या यह बुज़दिली है?

Is this cowardice?

Interrogative sentence.

4

बुज़दिली मत करो।

Don't do cowardice (Don't be a coward).

Imperative sentence.

5

उसकी बुज़दिली सबको पता है।

Everyone knows his cowardice.

Possessive 'uski' agrees with feminine 'buzdili'.

6

डर और बुज़दिली अलग हैं।

Fear and cowardice are different.

Plural verb 'hain' for two subjects.

7

यह एक बुज़दिली का काम है।

This is a work of cowardice.

Genitive 'ka' connects 'buzdili' to 'kaam'.

8

हमें बुज़दिली नहीं चाहिए।

We don't want cowardice.

Direct object usage.

1

उसने मुसीबत में बुज़दिली दिखाई।

He showed cowardice in trouble.

Past tense 'dikhayi' agrees with feminine 'buzdili'.

2

बुज़दिली से कुछ नहीं मिलता।

Nothing is gained through cowardice.

Instrumental 'se' used with the noun.

3

वह अपनी बुज़दिली पर शर्मिंदा था।

He was ashamed of his cowardice.

Preposition 'par' (on/at).

4

सच न बोलना बुज़दिली है।

Not speaking the truth is cowardice.

Gerundial phrase as subject.

5

तुम्हारी बुज़दिली मुझे पसंद नहीं।

I don't like your cowardice.

Possessive 'tumhari' (feminine).

6

वह बुज़दिली के कारण भाग गया।

He ran away because of cowardice.

Compound preposition 'ke kaaran'.

7

शेर बुज़दिली नहीं जानता।

A lion does not know cowardice.

Subject-Object-Verb structure.

8

दोस्त की मदद न करना बुज़दिली है।

Not helping a friend is cowardice.

Infinitive phrase as subject.

1

इतिहास बुज़दिली को कभी माफ नहीं करता।

History never forgives cowardice.

Personification of history.

2

उसने अपनी बुज़दिली को बहादुरी का नाम दिया।

He called his cowardice bravery.

Contrasting two abstract nouns.

3

अन्याय को सहना भी एक तरह की बुज़दिली है।

Tolerating injustice is also a kind of cowardice.

Complex subject phrase.

4

क्या तुम अपनी बुज़दिली से बाहर निकल सकते हो?

Can you come out of your cowardice?

Modal verb 'sakna' with prepositional phrase.

5

समाज में बुज़दिली के लिए कोई जगह नहीं है।

There is no place for cowardice in society.

Locative 'mein' and dative 'ke liye'.

6

उसकी बातों में बुज़दिली साफ झलकती है।

Cowardice is clearly reflected in his words.

Verb 'jhalakna' (to be reflected/evident).

7

हमें बुज़दिली का त्याग करना चाहिए।

We should renounce cowardice.

Compulsion 'chahiye' with transitive verb.

8

यह बुज़दिली भरा फैसला था।

It was a decision filled with cowardice.

Compound adjective 'buzdili bhara'.

1

राजनीति में अक्सर बुज़दिली को कूटनीति कहा जाता है।

In politics, cowardice is often called diplomacy.

Passive construction with 'kaha jaata hai'.

2

उसने अपनी बुज़दिली के लिए बहुत भारी कीमत चुकाई।

He paid a very heavy price for his cowardice.

Idiomatic 'keemat chukana'.

3

बुज़दिली इंसान को अंदर से खोखला कर देती है।

Cowardice hollows a person out from the inside.

Causative-like sense with 'kar dena'.

4

उसने बुज़दिली दिखाई, जिससे उसकी हार हुई।

He showed cowardice, which led to his defeat.

Relative clause 'jis-se'.

5

नैतिक बुज़दिली शारीरिक बुज़दिली से अधिक खतरनाक है।

Moral cowardice is more dangerous than physical cowardice.

Comparative 'se adhik'.

6

वह बुज़दिली के अंधेरे में खो गया था।

He was lost in the darkness of cowardice.

Metaphorical usage.

7

सच्चाई का सामना न करना ही असली बुज़दिली है।

Not facing the truth is the real cowardice.

Emphatic 'hi'.

8

उसकी बुज़दिली ने पूरे परिवार को संकट में डाल दिया।

His cowardice put the whole family in danger.

Transitive 'daal diya' with direct object.

1

बुज़दिली और सावधानी के बीच की रेखा बहुत महीन होती है।

The line between cowardice and caution is very thin.

Abstract comparison with 'maheen' (fine/thin).

2

उसकी बुज़दिली उसकी परवरिश का नतीजा थी।

His cowardice was a result of his upbringing.

Complex causal relationship.

3

दार्शनिकों ने बुज़दिली को आत्मा की मृत्यु कहा है।

Philosophers have called cowardice the death of the soul.

Perfective tense with 'kaha hai'.

4

युद्ध के मैदान में बुज़दिली का अर्थ केवल मृत्यु है।

In the battlefield, cowardice means only death.

Definitional 'arth'.

5

उसने बुज़दिली को अपने व्यक्तित्व का हिस्सा बना लिया था।

He had made cowardice a part of his personality.

Compound verb 'bana lena'.

6

बुज़दिली अक्सर अज्ञानता की कोख से जन्म लेती है।

Cowardice is often born from the womb of ignorance.

High-level metaphorical language.

7

साहित्य में बुज़दिली को अक्सर एक त्रासद दोष माना जाता है।

In literature, cowardice is often considered a tragic flaw.

Academic register 'maana jaata hai'.

8

उसने अपनी बुज़दिली को तर्क की चादर से ढका।

He covered his cowardice with a sheet of logic.

Poetic 'chadar' metaphor.

1

सत्ता के गलियारों में बुज़दिली को अक्सर व्यावहारिक राजनीति का जामा पहनाया जाता है।

In the corridors of power, cowardice is often dressed up as practical politics.

Highly idiomatic 'jama pehnana'.

2

अस्तित्ववादी दृष्टिकोण से, बुज़दिली स्वयं से पलायन है।

From an existentialist perspective, cowardice is an escape from oneself.

Philosophical terminology 'astitvavadi'.

3

क्या बुज़दिली केवल एक मनोवैज्ञानिक विकार है या एक नैतिक पतन?

Is cowardice merely a psychological disorder or a moral degradation?

Rhetorical question with 'ya' (or).

4

उसकी बुज़दिली ने इतिहास की धारा को ही बदल दिया।

His cowardice changed the very course of history.

Emphatic 'hi' with 'dhara' (stream/course).

5

बुज़दिली की पराकाष्ठा तब होती है जब व्यक्ति अपने ही सिद्धांतों से मुख मोड़ ले।

The height of cowardice is when a person turns away from their own principles.

Advanced 'parakashta' (zenith/height).

6

लेखक ने बुज़दिली के सूक्ष्म पहलुओं का बड़ी बारीकी से चित्रण किया है।

The author has depicted the subtle aspects of cowardice with great detail.

Literary critique register.

7

सामूहिक बुज़दिली ही तानाशाही को जन्म देती है।

Collective cowardice is what gives birth to dictatorship.

Sociological observation.

8

उसने अपनी बुज़दिली का प्रायश्चित करने के लिए अपना जीवन समर्पित कर दिया।

He dedicated his life to atone for his cowardice.

Religious/Moral term 'prayashchit' (atonement).

よく使う組み合わせ

बुज़दिली दिखाना
बुज़दिली का काम
घोर बुज़दिली
बुज़दिली का परिचय
नैतिक बुज़दिली
बुज़दिली से भागना
बुज़दिली का आरोप
बुज़दिली की निशानी
बुज़दिली त्यागना
अपनी बुज़दिली छिपाना

よく使うフレーズ

बुज़दिली की हद

— The limit of cowardice. Used when something is extremely cowardly.

यह तो बुज़दिली की हद है!

बुज़दिली का चोला

— The cloak of cowardice. Used when someone hides behind fear.

उसने बुज़दिली का चोला पहन रखा है।

बुज़दिली में जीना

— To live in cowardice. To spend life being afraid.

बुज़दिली में जीना भी कोई जीना है?

बुज़दिली का सबूत

— Proof of cowardice.

उसका भागना उसकी बुज़दिली का सबूत है।

बुज़दिली का रास्ता

— The path of cowardice. Choosing the easy, fearful way.

उसने बुज़दिली का रास्ता चुना।

बुज़दिली से भरा

— Filled with cowardice.

उसका भाषण बुज़दिली से भरा था।

बुज़दिली की बातें

— Talk of cowardice.

मुझसे बुज़दिली की बातें मत करो।

बुज़दिली का शिकार

— Victim of cowardice (internal).

वह अपनी ही बुज़दिली का शिकार हो गया।

बुज़दिली और गद्दारी

— Cowardice and treachery. Often used together in political contexts.

बुज़दिली और गद्दारी का साथ पुराना है।

बुज़दिली को बढ़ावा देना

— To encourage cowardice.

चुप रहना बुज़दिली को बढ़ावा देना है।

よく混同される語

बुज़दिली vs डर (Dar)

Dar is a basic emotion; Buzdili is a character flaw.

बुज़दिली vs सावधानी (Savdhani)

Savdhani is being careful; Buzdili is being afraid to act.

बुज़दिली vs शर्म (Sharm)

Sharm is shyness or shame; Buzdili is lack of courage.

慣用句と表現

"बुज़दिली की मौत मरना"

— To die a coward's death. Dying without honor or courage.

वह बुज़दिली की मौत नहीं मरना चाहता था।

Dramatic
"पीठ दिखाना"

— To show one's back (to run away from a fight). Closely linked to buzdili.

मैदान में पीठ दिखाना बुज़दिली है।

Common
"चूड़ियाँ पहनना"

— To wear bangles. A sexist idiom implying cowardice/weakness.

अगर तुम लड़ नहीं सकते तो चूड़ियाँ पहन लो।

Offensive/Colloquial
"दुम दबाकर भागना"

— To run away with tail between legs. Describes a buzdil person.

वह दुम दबाकर भाग गया।

Informal
"मैदान छोड़ना"

— To leave the field. To give up out of cowardice.

उसने मुश्किल देख मैदान छोड़ दिया।

Common
"गीदड़ भभकी"

— A jackal's threat. An empty threat made by a coward.

उसकी गीदड़ भभकियों से मैं नहीं डरता।

Common
"पानी-पानी होना"

— To be extremely ashamed (often due to cowardice being exposed).

पकड़े जाने पर वह पानी-पानी हो गया।

Common
"हवा निकल जाना"

— To lose all courage suddenly.

पुलिस को देखते ही उसकी हवा निकल गई।

Slang
"भीगी बिल्ली बनना"

— To become a wet cat. To act very timid and cowardly.

बॉस के सामने वह भीगी बिल्ली बन जाता है।

Informal
"कलेजा कांपना"

— Heart trembling. The physical manifestation of buzdili.

उसका कलेजा कांपने लगा।

Poetic

間違えやすい

बुज़दिली vs बुज़दिल

Noun vs Adjective

Buzdil is the person (coward); Buzdili is the quality (cowardice).

वह एक बुज़दिल (person) है और यह उसकी बुज़दिली (quality) है।

बुज़दिली vs कायरता

Synonyms

Kayarta is Sanskrit-based; Buzdili is Persian-based. Kayarta is more academic.

दोनों का अर्थ एक ही है।

बुज़दिली vs भीता

Rare synonym

Bhita means 'frightened' (adjective), not cowardice.

वह भीता खड़ा था।

बुज़दिली vs दहशत

Intensity

Dahshat means terror/extreme fear, not necessarily cowardice.

शहर में दहशत फैल गई।

बुज़दिली vs हिम्मत

Antonym

Himmat is courage. Learners sometimes swap them in sentences.

उसने हिम्मत (not buzdili) दिखाई।

文型パターン

A1

X बुज़दिली है।

झूठ बोलना बुज़दिली है।

A2

उसने X में बुज़दिली दिखाई।

उसने खेल में बुज़दिली दिखाई।

B1

बुज़दिली के कारण X हुआ।

बुज़दिली के कारण वह हार गया।

B2

X को बुज़दिली नहीं कहना चाहिए।

सावधानी को बुज़दिली नहीं कहना चाहिए।

C1

बुज़दिली की जड़ें X में हैं।

बुज़दिली की जड़ें अज्ञानता में हैं।

C2

X बुज़दिली का एक जीवंत उदाहरण है।

उसका मौन बुज़दिली का एक जीवंत उदाहरण है।

B1

बुज़दिली से बेहतर X है।

बुज़दिली से बेहतर मृत्यु है।

A2

अपनी बुज़दिली मत छिपाओ।

अपनी बुज़दिली मत छिपाओ, सच बोलो।

語族

名詞

बुज़दिल (Buzdil - Coward)
दिल (Dil - Heart)

動詞

बुज़दिल बनाना (To make someone a coward)

形容詞

बुज़दिलाना (Buzdilana - Cowardly, e.g., a cowardly act)

関連

डर (Fear)
कायरता (Cowardice)
हिम्मत (Courage)
बहादुरी (Bravery)
शर्म (Shame)

使い方

frequency

Common in media and literature; moderate in daily speech.

よくある間違い
  • Using 'Buzdili' for a person. Using 'Buzdil'.

    Buzdil is the adjective/noun for the person; Buzdili is the abstract noun.

  • Pronouncing it as 'Bud-jili'. Buz-dili.

    The 'z' sound is essential in this Persian loanword.

  • Using masculine agreement (Mera buzdili). Meri buzdili.

    Nouns ending in 'i' are usually feminine in Hindi.

  • Confusing it with simple fear (Dar). Using it for moral cowardice.

    Buzdili is a character trait, not just a temporary feeling.

  • Spelling it without the nukta. बुज़दिली (with the dot).

    The nukta changes the sound from 'j' to 'z'.

ヒント

Gender Check

Always treat 'buzdili' as feminine. Example: 'Badi buzdili' (Great cowardice).

Root Learning

Remember 'Buz' = Goat. This helps you remember the meaning of 'Buz-dili'.

Nukta Matters

The dot under 'ज' is crucial. Pronounce it as 'z', not 'j'.

Moral Weight

Use it for serious situations, not just for being scared of bugs.

Urdu Flavor

Using 'buzdili' gives your Hindi a slightly more poetic/Urdu-inflected feel.

Movie Cues

Watch for this word when a hero confronts a villain.

Adjective Form

Use 'buzdilaana' for cowardly acts (e.g., buzdilaana hamla).

Careful Usage

Avoid calling people 'buzdil' directly unless you mean to insult them.

Formal Swap

Use 'Kayarta' if you are writing a very formal academic paper.

Visual Cue

Picture a goat running away from its shadow.

暗記しよう

記憶術

Think of a 'Buz' (Goat) who is 'Dilly-dallying' (Buz-dili) because he is too afraid to cross the road.

視覚的連想

Imagine a goat with a tiny vibrating heart icon over its chest, refusing to move.

Word Web

Coward Goat Heart Fear Shame Weakness Persian Abstract

チャレンジ

Try to use 'buzdili' in a sentence describing a movie character you dislike.

語源

Persian origin. It consists of 'Buz' (goat) + 'Dil' (heart) + 'i' (abstract noun suffix).

元の意味: Goat-heartedness. Goats are perceived as timid animals in Persian culture.

Indo-Iranian (Persian loanword in Hindi/Urdu).

文化的な背景

Calling someone a 'buzdil' can be very provocative and may lead to conflict. Use with caution in personal settings.

Equivalent to 'cowardice' or 'spinelessness'.

Used in the film 'Sholay' to describe the villagers' initial fear of Gabbar. Commonly found in the poetry of Mirza Ghalib. Frequent in Premchand's stories about social injustice.

実生活で練習する

実際の使用場面

Military/War

  • बुज़दिली दिखाना
  • मैदान छोड़ना
  • हथियार डालना
  • पीठ दिखाना

Ethics/Morality

  • बुज़दिली का त्याग
  • सच्चाई का सामना
  • नैतिक बुज़दिली
  • अन्याय सहना

Personal Relationships

  • अपनी बुज़दिली छिपाना
  • सच कहने की हिम्मत
  • बुज़दिली की बातें
  • डरपोक होना

Politics

  • बुज़दिली भरा हमला
  • सरकार की बुज़दिली
  • राजनीतिक बुज़दिली
  • जनता की आवाज़

Sports

  • खेल में बुज़दिली
  • हार मान लेना
  • अंत तक लड़ना
  • हिम्मत हारना

会話のきっかけ

"क्या आपको लगता है कि चुप रहना बुज़दिली है?"

"फिल्मों में बुज़दिली को कैसे दिखाया जाता है?"

"बुज़दिली और सावधानी में क्या अंतर है?"

"क्या आपने कभी किसी को बुज़दिली दिखाते देखा है?"

"बुज़दिली को दूर करने के लिए क्या करना चाहिए?"

日記のテーマ

एक समय के बारे में लिखें जब आपने बुज़दिली महसूस की लेकिन फिर भी साहस दिखाया।

क्या समाज बुज़दिली को बहुत अधिक सजा देता है? अपने विचार लिखें।

बुज़दिली और डर के बीच के अंतर पर एक छोटा निबंध लिखें।

एक काल्पनिक कहानी लिखें जिसका शीर्षक 'बुज़दिली का अंत' हो।

नैतिक बुज़दिली हमारे समाज को कैसे प्रभावित करती है?

よくある質問

10 問

It comes from Persian. 'Buz' means goat and 'Dil' means heart. It literally means having a heart like a goat, which is considered timid.

It is a feminine noun. You should use feminine adjectives and verbs with it (e.g., 'Buzdili dikhayi').

'Dar' is a natural feeling of fear. 'Buzdili' is a moral failing where fear stops you from doing what is right.

No, you would call her 'Buzdil' (the person). 'Buzdili' is the abstract quality.

The most common synonym in formal Hindi is 'Kayarta' (कायरता).

Yes, calling someone's action 'buzdili' is an insult and criticizes their character.

Usually, it is used for humans because it implies a moral choice. Animals are described as 'darpok' (fearful).

It is a buzzing 'z' sound, like in 'zebra', not a 'j' sound like in 'jam'.

Yes, it is very common in news, movies, and literature today.

The most common opposites are 'Bahaduri' (bravery) and 'Sahas' (courage).

自分をテスト 94 問

writing

Write a sentence using 'बुज़दिली' and 'दिखाना'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce 'बुज़दिली' correctly emphasizing the 'z' sound.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to the word: Buzdili. Is the 'd' hard or soft?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Don't show your cowardice here.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Meri buzdili' 3 times.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Is 'Buzdili' a verb or a noun?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about a 'buzdil' politician.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain the meaning of 'Buz' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Identify the word: 'Buzdili'. Is it formal or informal?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Describe a cowardly act in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Use 'Buzdili' in a sentence about a movie.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Buz-dili'. How many syllables?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'घोर बुज़दिली'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Main buzdili nahi dikhaunga.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Does 'Buzdili' rhyme with 'Asli'?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Cowardice is a disease.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Define Buzdili in simple Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Identify the root word of Buzdili.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Write a dialogue between a hero and a coward.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Buzdili se kaam mat lo.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Does Buzdili end in a vowel sound?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'Cowardice is not for us.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Use Buzdili in a sentence about sports.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Identify the first sound in Buzdili.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Is silence cowardice?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Kayarta aur Buzdili ek hi hain.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Does 'Buzdili' have a 'z' or 'j' sound?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 94 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!