At the A1 level, you don't need to use 'Khaufnāk' often, but it's good to recognize it. Think of it as a 'super scary' version of the word 'Darāvnā' (scary). If you see a big monster in a cartoon, you might hear this word. It's an adjective, which means it describes things. For now, just remember: Khaufnāk = Very Scary. You can use it simply like: 'Vah khaufnāk hai' (That is terrifying). It doesn't change if you're talking about a boy or a girl thing, so it's easy to remember! Just say 'Khaufnāk' for anything that makes you want to hide under the covers. Practice saying the 'Kh' sound like you're clearing your throat gently.
As an A2 learner, you can start using 'Khaufnāk' to add more drama to your stories. Instead of always saying 'bahut darāvnā' (very scary), you can use 'Khaufnāk' to sound more natural. Use it to describe things like a 'Khaufnāk sapnā' (terrifying dream) or a 'Khaufnāk rāt' (terrifying night). Remember that it is a 'loanword' from Persian, so it stays the same regardless of the noun's gender. This is very helpful! You can also use it to react to news. If a friend tells you about a bad accident, you can say 'Oh, kitnā khaufnāk!' (Oh, how terrifying!). This shows you understand the intensity of the situation.
At the B1 level, you should understand the nuance between 'Khaufnāk' and 'Darāvnā'. 'Khaufnāk' is more intense and often used in more serious contexts like news, history, or horror literature. You should be able to use it in complex sentences, such as 'Mainne ek khaufnāk film dekhi jo mujhe pasand nahi aayi' (I saw a terrifying movie which I didn't like). You should also notice how it's used in media to describe accidents ('khaufnāk hādsā') or crimes. This word helps you move away from basic vocabulary and start expressing more specific shades of emotion and atmosphere in your Hindi speaking and writing.
For B2 learners, 'Khaufnāk' is an essential part of your descriptive vocabulary. You should be comfortable using it to describe not just physical things, but also atmospheres and abstract concepts like 'khaufnāk sannātā' (a terrifying silence). You should understand its Persian roots ('Khauf' + 'nāk') and how this suffix works with other words (like 'dardnāk' - painful). At this level, you should also be able to distinguish when to use 'Khaufnāk' versus 'Bhayānāk' based on the 'vibe' of the conversation—using 'Khaufnāk' for more dramatic, cinematic, or everyday serious talk, and 'Bhayānāk' for more formal or literary contexts.
At the C1 level, you should explore the literary and poetic uses of 'Khaufnāk'. It's not just about fear; it's about the aesthetic of terror. You might encounter it in 'Shayari' (poetry) or high-level journalism where it's used to critique social issues, such as 'khaufnāk garībī' (terrifying poverty). You should be able to use it effortlessly in debates or long-form writing to emphasize the gravity of a situation. You should also be aware of the phonetic nuances—the 'Kh' and 'f' sounds—and use them to give your speech a more authentic, sophisticated Hindustani feel. You can also use it ironically or metaphorically in complex discourse.
As a C2 learner, you have mastered the word 'Khaufnāk' and its place in the vast landscape of Hindi-Urdu synonyms. You understand its etymological journey and its psychological impact on the listener. You can use it to create specific atmospheric effects in creative writing or to provide deep analysis in academic or professional settings. You recognize its use in historical narratives to describe traumatic events and can use it with the correct cultural and emotional weight. You are also capable of distinguishing its usage in different dialects of Hindi and Urdu, and you can use it to navigate the most subtle registers of the language.

ख़ौफ़नाक 30秒で

  • Khaufnāk means 'terrifying' or 'dreadful'.
  • It is a strong adjective used for serious fear.
  • It is commonly used in news, crime, and horror.
  • It is an invariant adjective (doesn't change with gender).

The Hindi word ख़ौफ़नाक (Khaufnāk) is a potent adjective used to describe something that inspires deep, visceral fear or intense dread. Rooted in Persian linguistics, it combines 'Khauf' (fear/terror) with the suffix '-nāk' (full of or characterized by). When you encounter this word in a Hindi conversation or text, it usually signifies a level of fear that goes beyond a simple 'scary' experience; it suggests something truly horrific, macabre, or life-threatening. In the spectrum of Hindi adjectives for fear, while 'Darāvnā' might describe a spooky story told to children, 'Khaufnāk' is reserved for a devastating earthquake, a gruesome crime scene, or a terrifying nightmare that leaves one trembling.

Etymological Intensity
The Persian influence gives the word a formal and heavy weight, making it a favorite in news reporting and literature to emphasize the gravity of a situation.

Understanding the nuance of this word requires looking at its social application. In modern Hindi, particularly in metropolitan areas influenced by Bollywood and Urdu-inflected Hindustani, 'Khaufnāk' acts as a bridge between high literature and colloquial drama. If a person says, "Vah drishya bahut khaufnāk thā" (That scene was very terrifying), they are not just saying they were afraid; they are implying that the sight was disturbing to the soul. It is frequently used to describe natural disasters, such as floods or fires, where the sheer scale of destruction is overwhelming. The word carries an atmospheric quality, often used by writers to set a dark, ominous tone in a narrative.

कल रात मैंने एक ख़ौफ़नाक सपना देखा जिसने मुझे पूरी तरह से डरा दिया। (Last night I saw a terrifying dream that completely scared me.)

In terms of register, 'Khaufnāk' is versatile. While it is common in formal news bulletins ("Khaufnāk sarak hādsā" - A terrifying road accident), it is equally at home in informal storytelling when someone wants to exaggerate or emphasize a scary encounter. However, one must be careful not to use it for trivial matters. Calling a slightly spicy dish 'khaufnāk' would sound like a humorous hyperbole rather than a standard description. It is best reserved for moments that truly shake the human spirit. The phonetic structure of the word itself, with the aspirated 'Kh' (ख) and the sharp 'nāk' ending, provides a certain sharpness that mirrors the feeling of a sudden fright.

Furthermore, the word is often associated with the unknown. A 'khaufnāk' forest is not just full of wild animals; it is one where the shadows seem to move and the air is thick with mystery. It evokes a psychological response. In psychological thrillers or horror cinema, the 'Khaufnāk' element is what keeps the audience on the edge of their seats. It is an objective description of an external stimulus that creates an internal state of 'Khauf' (terror). When you learn to use this word correctly, you gain the ability to express high-stakes emotions and describe intense situations with the precision of a native speaker.

Common Associations
Often paired with: Hādsā (accident), Manzar (scene), Sapnā (dream), Chehrā (face), and Shadi (silence - as in a terrifying silence).

जंगल की वह ख़ौफ़नाक खामोशी किसी बड़े खतरे का संकेत थी। (That terrifying silence of the forest was a sign of some big danger.)

Using ख़ौफ़नाक in a sentence requires an understanding of its role as an adjective. In Hindi, adjectives typically precede the noun they modify. For example, in the phrase "Khaufnāk manzar" (A terrifying scene), 'Khaufnāk' provides the quality, and 'manzar' is the noun. However, like many adjectives, it can also follow the subject when used with a linking verb like 'honā' (to be). For instance, "Vah hādsā bahut khaufnāk thā" (That accident was very terrifying). This flexibility allows speakers to place emphasis either on the object itself or on the emotional impact it had.

Sentence Structure 1: Attribution
[Adjective] + [Noun] + [Verb]. Example: ख़ौफ़नाक फ़िल्म (Terrifying film).

One of the most important things to remember is that 'Khaufnāk' does not change its form based on the gender or number of the noun it describes. Unlike Sanskrit-derived adjectives like 'Achhā/Achhī' (Good), many Persian-derived adjectives ending in consonants or non-'ā' vowels, like 'Khaufnāk', remain invariant. This makes it easier for learners! Whether you are describing a masculine noun like 'shēr' (lion) or a feminine noun like 'rāt' (night), the word remains 'Khaufnāk'. For example: "Khaufnāk shēr" and "Khaufnāk rāt". This consistency is a hallmark of many loanwords in Hindi and simplifies the grammatical burden on the speaker.

शहर में एक ख़ौफ़नाक बीमारी फैल रही है। (A terrifying disease is spreading in the city.)

When constructing complex sentences, 'Khaufnāk' can be modified by adverbs like 'bahut' (very), 'atyant' (extremely), or 'itnā' (so much). For example, "Vah itnā khaufnāk thā ki main bol bhi nahi sakā" (It was so terrifying that I couldn't even speak). Here, the word functions to set the threshold for the subsequent reaction. In literary Hindi, you might see it paired with other descriptive words to create a vivid image. "Andheri aur khaufnāk gufā" (A dark and terrifying cave). The juxtaposition of sensory details (dark) with emotional labels (terrifying) is a common technique in Hindi prose to build suspense.

In dialogue, you might hear it used as a one-word exclamation or a short predicate. If someone describes a narrow escape from danger, the listener might react with, "Kitnā khaufnāk!" (How terrifying!). This usage mirrors the English "How scary!" but carries more weight. It acknowledges the severity of the danger mentioned. In news headlines, brevity is key, so you will often see phrases like "Khaufnāk anth" (Terrifying end) or "Khaufnāk khulāsā" (Terrifying revelation). These phrases are designed to grab attention by promising a story of significant emotional or physical impact.

Sentence Structure 2: Predicative
[Subject] + [Adverb] + [Khaufnāk] + [Auxiliary Verb]. Example: कहानी बहुत ख़ौफ़नाक थी। (The story was very terrifying.)

समुद्र की लहरें आज बहुत ख़ौफ़नाक रूप ले चुकी हैं। (The sea waves have taken a very terrifying form today.)

The word ख़ौफ़नाक is a staple in several specific domains of Hindi communication. The most prominent of these is **Crime Journalism**. Turn on any Hindi news channel like Aaj Tak or ABP News, and you will inevitably hear the anchor describe a crime as a "Khaufnāk vaardāt" (A terrifying incident). In this context, the word serves to highlight the brutality or the shocking nature of the event. It is used to evoke a sense of urgency and public concern. Journalists use it because it sounds more authoritative and serious than the simpler 'burā' (bad) or 'darāvnā' (scary). It frames the event as something that violates the safety and peace of society.

Media Usage
Used in headlines to describe accidents, murders, or natural calamities. It creates an immediate emotional hook for the audience.

Another major arena for this word is **Bollywood and Entertainment**, specifically in the horror and thriller genres. Movie titles, trailers, and reviews frequently use 'Khaufnāk' to promise the audience a chilling experience. A movie might be marketed as "Saal ki sabse khaufnāk film" (The most terrifying film of the year). In the world of Hindi cinema, this word is synonymous with high-quality horror that isn't just about jump scares but about a lingering, atmospheric dread. It is also used in the lyrics of songs that describe a dark or dangerous love, or the 'khauf' of losing someone, though this is less common than its literal use in horror.

इस पुरानी हवेली के पीछे एक ख़ौफ़नाक कहानी छिपी है। (A terrifying story is hidden behind this old mansion.)

You will also encounter 'Khaufnāk' in **Legal and Police terminology** in a slightly more semi-formal way. While official police reports might use more Sanskritized words like 'bhayānāk', during press conferences, officers often use 'Khaufnāk' to describe the nature of a criminal's actions. It helps in communicating the danger to the general public. In everyday conversation, people use it when discussing historical events or tragic news. For example, when talking about the Partition of India or the Bhopal Gas Tragedy, people might describe the scenes as 'Khaufnāk' to convey the immense human suffering and terror of those times.

Lastly, **Literature and Poetry** (Shayari) utilize 'Khaufnāk' to explore the darker side of the human psyche. Writers use it to describe the 'khaufnāk tanhāī' (terrifying loneliness) or the 'khaufnāk sannātā' (terrifying silence) of a graveyard or a deserted street at night. In these contexts, the word transcends its literal meaning of physical danger and enters the realm of existential dread. It describes a fear that is not just about being hurt, but about being lost or overwhelmed by the void. This depth makes it a favorite for poets who want to evoke a strong, somber mood in their work.

Social Context
In social gatherings, if someone describes an experience as 'Khaufnāk', the room usually goes quiet, acknowledging the gravity of what was shared.

युद्ध के मैदान का नज़ारा बहुत ख़ौफ़नाक था। (The sight of the battlefield was very terrifying.)

One of the most frequent mistakes learners make is **overusing 'Khaufnāk' in trivial situations**. Because it translates to 'scary' or 'terrifying', students often use it for things that are merely unpleasant or slightly frightening. For instance, if a spider is on the wall, saying "Vah makdi khaufnāk hai" might sound overly dramatic unless the spider is exceptionally large or dangerous. In such cases, 'darāvnī' (scary) or simply 'ajīb' (strange/weird) is more appropriate. Using 'Khaufnāk' for small things can make your Hindi sound like a sensationalist news headline rather than natural speech.

Mistake 1: Misplaced Intensity
Using it for minor fears. Correct: 'Darāvnā' for a small bug. 'Khaufnāk' for a tiger attack.

Another common error is **confusing 'Khaufnāk' with 'Bhayānāk'**. While they are synonyms, they have different linguistic roots and slightly different 'flavors'. 'Bhayānāk' comes from the Sanskrit 'bhaya' (fear), whereas 'Khaufnāk' comes from the Persian 'khauf'. In highly formal, Sanskrit-leaning Hindi (often used in government or academic settings), 'Bhayānāk' is preferred. In Hindustani, Urdu-leaning, or cinematic contexts, 'Khaufnāk' is more common. Using 'Khaufnāk' in a very formal Sanskritized speech might feel slightly out of place, although it is generally understood. Understanding the 'vibe' of the conversation—whether it's more Persian-influenced or Sanskrit-influenced—helps in choosing the right word.

गलत: वह पिज्जा ख़ौफ़नाक था। (Wrong: That pizza was terrifying - unless it actually tried to kill you!)

Learners also sometimes **mispronounce the 'Kh' (ख) sound**. In 'Khaufnāk', the 'Kh' is a voiceless velar fricative /x/, similar to the 'ch' in the Scottish 'loch' or the German 'Bach'. Many learners pronounce it as a simple aspirated 'K' (as in 'kite'). While native speakers will understand you, the correct 'Kh' sound adds an authentic touch to your Hindi and preserves the Persian character of the word. Similarly, the 'au' sound in 'Khauf' should be a diphthong /ɔː/, like the 'o' in 'soft', not a simple 'o' or 'u'.

Finally, a subtle mistake is **incorrectly applying it to people**. While you can say "Vah ek khaufnāk aadmi hai" (He is a terrifying man), it usually implies the person looks scary or has done something horrific. If you want to say someone is 'scared', you should use 'Dara huā' (scared). 'Khaufnāk' describes the source of the fear, not the person feeling it. So, "Main khaufnāk hoon" means "I am terrifying," not "I am terrified." This is a classic adjective-subject confusion that can lead to funny or embarrassing misunderstandings in conversation.

Mistake 2: Subject-Object Confusion
'Khaufnāk' = Causes fear. 'Dara huā' = Feels fear. Don't say you are 'khaufnāk' if you are just scared!

सही: वह मंज़र ख़ौफ़नाक था और मैं डर गया। (Correct: That scene was terrifying and I got scared.)

Hindi has a rich vocabulary for fear, and knowing the alternatives to ख़ौफ़नाक will make your speech more precise. The most common synonym is **भयानक (Bhayānāk)**. As mentioned before, this is the Sanskrit-derived counterpart. It is used in almost identical contexts but feels slightly more 'Indian' or 'traditional' compared to the 'Urdu/Persian' feel of Khaufnāk. If you are reading a classic Hindi novel or a government warning about a dangerous storm, you are more likely to see 'Bhayānāk'.

Bhayānāk vs. Khaufnāk
Bhayānāk is more formal/Sanskritized; Khaufnāk is more dramatic/Persianized. Both mean 'terrifying'.

Another alternative is **डरावना (Darāvnā)**. This is the everyday, 'common' word for scary. It is less intense than Khaufnāk. You would use 'Darāvnā' for a scary movie, a spooky house, or a dog that barks loudly. It is suitable for all ages and is the word children first learn for fear. If Khaufnāk is a 10 on the fear scale, Darāvnā is a 5 or 6. Using 'Darāvnā' makes you sound more casual and approachable. For example, "Vah jungle darāvnā hai" (That forest is scary).

यह कहानी डरावनी है, लेकिन ख़ौफ़नाक नहीं। (This story is scary, but not terrifying.)

For something truly disturbing or hair-raising, you might use the phrase **दहला देने वाला (Dahlā dēne vālā)**. This literally means "something that shakes you up." It is often used for news that is so shocking it leaves people trembling. "Dahlā dēne vālā hādsā" is a very common journalistic phrase. It emphasizes the emotional impact (the shaking) rather than just the quality of the object. Another high-level word is **वीभत्स (Vībhats)**, which means 'ghastly' or 'disgusting' in a way that causes fear and revulsion. This is often used in literature to describe a battlefield or a site of great carnage.

Finally, in a slang or very informal context, you might hear people use **ख़तरनाक (Khatarnāk)**. While this literally means 'dangerous', in colloquial Hindi, people often use it to mean 'intense' or 'scary'. For example, "Bhai, kya khatarnāk film thi!" (Brother, what a dangerous/intense movie!). Note that 'Khatarnāk' focuses on the potential for harm, while 'Khaufnāk' focuses on the feeling of terror. If a bridge is broken, it is 'Khatarnāk' (dangerous); if it looks like it's haunted and about to collapse into a dark abyss, it's 'Khaufnāk'.

Quick Comparison
1. Darāvnā (Scary)
2. Bhayānāk (Terrifying/Formal)
3. Khaufnāk (Terrifying/Dramatic)
4. Khatarnāk (Dangerous/Intense)

शेर की दहाड़ बहुत ख़ौफ़नाक थी। (The lion's roar was very terrifying.)

How Formal Is It?

豆知識

The suffix '-nāk' in Persian is very productive; it turns nouns into adjectives of quality. You see it in 'Khatarnāk' (full of danger) and 'Dardnāk' (full of pain).

発音ガイド

UK /xɔːfˈnɑːk/
US /xoʊfˈnɑk/
Stress is on the second syllable '-nāk'.
韻が合う語
दर्दनाक (Dardnāk - Painful) खतरनाक (Khatarnāk - Dangerous) शर्मनाक (Sharmnāk - Shameful) इबरतनाक (Ibratnāk - Exemplary/Warning) अफ़सोसनाक (Afsosnāk - Regrettable) हैरतनाक (Hairatnāk - Surprising) हौलनाक (Haulnāk - Terrifying) नाक (Nāk - Nose)
よくある間違い
  • Pronouncing 'Kh' as a simple 'K' (as in King).
  • Pronouncing 'f' as 'ph' (as in Phone, but without the friction).
  • Shortening the 'ā' in 'nāk'.

難易度

読解 3/5

Easy to recognize in text once you know the 'Khauf' root.

ライティング 4/5

Requires correct spelling of the Perso-Arabic 'Kh' and 'f'.

スピーキング 5/5

Gutteral 'Kh' and 'f' sounds can be tricky for English speakers.

リスニング 3/5

Distinctive sound makes it easy to pick out in speech.

次に学ぶべきこと

前提知識

डर (Dar) सपना (Sapna) रात (Raat) आवाज़ (Awaaz) देखना (Dekhna)

次に学ぶ

भयानक (Bhayanak) खतरनाक (Khatarnak) दहशत (Dahshat) हादसा (Hadsa) सन्नाटा (Sannata)

上級

विभीषिका (Vibheeshika) प्रलयकारी (Pralaykari) दिल दहलाने वाला (Dil dehlane wala)

知っておくべき文法

Invariable Adjectives

Both 'Khaufnak ladka' and 'Khaufnak ladki' are correct.

Persian Suffix '-nak'

Dard + nak = Dardnak (Painful).

Adverbial Modification

Use 'bahut' or 'behad' before Khaufnak.

Nuqta Usage

The dot under 'Kh' (ख़) changes the sound to a fricative.

Predicative Adjectives

Subject + Adjective + Verb (Vah khaufnak tha).

レベル別の例文

1

यह एक ख़ौफ़नाक कुत्ता है।

This is a terrifying dog.

Simple adjective placement before the noun.

2

वह ख़ौफ़नाक है।

That is terrifying.

Used as a predicate adjective.

3

ख़ौफ़नाक सपना मत देखो।

Don't see a terrifying dream.

Imperative sentence with an adjective.

4

बिल्ली ख़ौफ़नाक नहीं है।

The cat is not terrifying.

Negative sentence.

5

क्या यह ख़ौफ़नाक है?

Is this terrifying?

Interrogative sentence.

6

वहाँ एक ख़ौफ़नाक पेड़ है।

There is a terrifying tree there.

Using 'vahan' (there) to indicate location.

7

ख़ौफ़नाक आवाज़ सुनो।

Listen to the terrifying sound.

Object-adjective pair.

8

यह बहुत ख़ौफ़नाक है!

This is very terrifying!

Use of 'bahut' (very) for emphasis.

1

कल रात का तूफ़ान बहुत ख़ौफ़नाक था।

Last night's storm was very terrifying.

Past tense with 'tha'.

2

मुझे ख़ौफ़नाक कहानियाँ पसंद नहीं हैं।

I don't like terrifying stories.

Plural noun 'kahaniyan' with invariant adjective.

3

उसने एक ख़ौफ़नाक फ़िल्म देखी।

He/She watched a terrifying movie.

Simple past tense 'dekhi'.

4

जंगल में ख़ौफ़नाक जानवर रहते हैं।

Terrifying animals live in the forest.

Habitual present tense.

5

क्या आपने वह ख़ौफ़नाक ख़बर सुनी?

Did you hear that terrifying news?

Interrogative in perfect tense.

6

यह जगह रात में ख़ौफ़नाक लगती है।

This place looks terrifying at night.

Verb 'lagna' meaning 'to look/feel'.

7

उसका चेहरा ख़ौफ़नाक था।

His face was terrifying.

Possessive 'uska' with noun 'chehra'.

8

ख़ौफ़नाक आवाज़ें मत निकालो।

Don't make terrifying sounds.

Negative imperative.

1

वह सड़क हादसा इतना ख़ौफ़नाक था कि मैं देख नहीं सका।

That road accident was so terrifying that I couldn't watch.

Conjunction 'itna...ki' (so...that).

2

पुराने किले के अंदर एक ख़ौफ़नाक सन्नाटा था।

There was a terrifying silence inside the old fort.

Postposition 'ke andar' (inside).

3

लेखक ने युद्ध का ख़ौफ़नाक वर्णन किया है।

The author has given a terrifying description of the war.

Present perfect with 'kiya hai'.

4

ज़मीन के नीचे से ख़ौफ़नाक आवाज़ें आ रही थीं।

Terrifying sounds were coming from under the ground.

Continuous past tense.

5

उस अपराधी का इतिहास बहुत ख़ौफ़नाक रहा है।

That criminal's history has been very terrifying.

Perfect aspect with 'raha hai'.

6

बाढ़ का मंज़र वाकई ख़ौफ़नाक था।

The sight of the flood was indeed terrifying.

Use of 'vakai' (indeed/really).

7

ख़ौफ़नाक यादें अक्सर इंसान को परेशान करती हैं।

Terrifying memories often trouble a person.

Abstract noun 'yaadein'.

8

वह एक ख़ौफ़नाक साज़िश का हिस्सा था।

He was part of a terrifying conspiracy.

Noun 'saazish' (conspiracy).

1

जैसे-जैसे रात बढ़ी, जंगल और भी ख़ौफ़नाक होता गया।

As the night progressed, the forest kept becoming even more terrifying.

Progressive compound verb 'hota gaya'.

2

उसकी आँखों में एक ख़ौफ़नाक चमक थी।

There was a terrifying glint in his eyes.

Feminine noun 'chamak' (glint/shine).

3

यह ख़ौफ़नाक सच्चाई है कि हम प्रकृति को नष्ट कर रहे हैं।

It is a terrifying truth that we are destroying nature.

Abstract concept 'sachai' (truth).

4

उसने अपनी ख़ौफ़नाक आपबीती सुनाई।

He narrated his terrifying personal experience.

Word 'aapbeeti' (personal story/trauma).

5

बीमारी के ख़ौफ़नाक परिणामों से बचने के लिए सावधानी ज़रूरी है।

Precaution is necessary to avoid the terrifying consequences of the disease.

Oblique plural 'parinaamon' (consequences).

6

उसकी आवाज़ में एक ख़ौफ़नाक गंभीरता थी।

There was a terrifying seriousness in his voice.

Abstract noun 'gambhirta' (seriousness).

7

ख़ौफ़नाक इरादों वाले लोगों से दूर रहना चाहिए।

One should stay away from people with terrifying intentions.

Adjective modifying the oblique noun phrase.

8

उस फ़िल्म का अंत बहुत ख़ौफ़नाक और चौंकाने वाला था।

The end of that movie was very terrifying and shocking.

Coordinated adjectives.

1

अकाल के दौरान गाँवों की स्थिति अत्यंत ख़ौफ़नाक हो गई थी।

During the famine, the condition of the villages had become extremely terrifying.

Advanced adverb 'atyant' (extremely).

2

इतिहास के पन्नों में कई ख़ौफ़नाक नरसंहारों का ज़िक्र है।

There is mention of many terrifying massacres in the pages of history.

Formal word 'narsanhar' (massacre).

3

उसकी चुप्पी किसी भी चीख से ज़्यादा ख़ौफ़नाक थी।

His silence was more terrifying than any scream.

Comparative structure 'se zyada'.

4

वैश्विक तापमान में वृद्धि के ख़ौफ़नाक संकेत मिलने लगे हैं।

Terrifying signs of the rise in global temperature have started to appear.

Complex subject phrase.

5

वह अपनी कल्पनाओं के ख़ौफ़नाक जाल में फँस गया था।

He was trapped in the terrifying web of his own imaginations.

Metaphorical usage.

6

सत्ता का ख़ौफ़नाक चेहरा तब सामने आया जब विरोध को कुचल दिया गया।

The terrifying face of power came forward when the protest was crushed.

Political/Social register.

7

उसकी हँसी में एक ख़ौफ़नाक पागलपन झलकता था।

A terrifying madness was reflected in his laughter.

Verb 'jhalakna' (to be reflected/evident).

8

यह ख़ौफ़नाक मंज़र सदियों तक याद रखा जाएगा।

This terrifying scene will be remembered for centuries.

Passive future 'yaad rakha jayega'.

1

अस्तित्व के इस ख़ौफ़नाक शून्य को भरना नामुमकिन है।

It is impossible to fill this terrifying void of existence.

Philosophical/Existential register.

2

उसकी कविताओं में मृत्यु का ख़ौफ़नाक सौंदर्य चित्रित है।

The terrifying beauty of death is depicted in his poems.

Oxymoron 'khaufnak saundarya'.

3

राजनीतिक अस्थिरता के ख़ौफ़नाक परिणामों की अनदेखी नहीं की जा सकती।

The terrifying consequences of political instability cannot be ignored.

Passive potential 'ki ja sakti'.

4

मानवीय क्रूरता का वह ख़ौफ़नाक प्रदर्शन रूह को कंपा देने वाला था।

That terrifying display of human cruelty was soul-shaking.

Idiomatic 'rooh ko kampa dene wala'.

5

ब्रह्मांड की विशालता कभी-कभी ख़ौफ़नाक प्रतीत होती है।

The vastness of the universe sometimes appears terrifying.

Formal verb 'prateet hona' (to appear).

6

तकनीक का यह ख़ौफ़नाक दुरुपयोग भविष्य के लिए घातक है।

This terrifying misuse of technology is fatal for the future.

Noun 'durupyog' (misuse).

7

उनका मौन किसी ख़ौफ़नाक तूफ़ान के आने की पूर्वसूचना था।

Their silence was a precursor to the arrival of some terrifying storm.

Formal noun 'poorvasuchna' (precursor/prior info).

8

विचारधाराओं का ख़ौफ़नाक टकराव समाज को बाँट रहा है।

The terrifying clash of ideologies is dividing society.

Abstract sociological usage.

類義語

भयानक (Bhayānāk) डरावना (Darāvnā) दहला देने वाला (Dahlā dēne vālā) वीभत्स (Vībhats) खतरनाक (Khatarnāk) हौलनाक (Haulnāk) विकराल (Vikrāl) रावण (Rāvan-rūpī)

反対語

सुहावना (Suhāvnā) सुखद (Sukhad) प्यारा (Pyārā) शांत (Shānt)

よく使う組み合わせ

ख़ौफ़नाक हादसा (Khaufnāk hādsā)
ख़ौफ़नाक मंज़र (Khaufnāk manzar)
ख़ौफ़नाक सपना (Khaufnāk sapnā)
ख़ौफ़नाक सन्नाटा (Khaufnāk sannātā)
ख़ौफ़नाक आवाज़ (Khaufnāk āvāz)
ख़ौफ़नाक फ़िल्म (Khaufnāk film)
ख़ौफ़नाक चेहरा (Khaufnāk chehrā)
ख़ौफ़नाक यादें (Khaufnāk yādein)
ख़ौफ़नाक सच्चाई (Khaufnāk sachāī)
ख़ौफ़नाक अंत (Khaufnāk ant)

よく使うフレーズ

कितना ख़ौफ़नाक! (Kitnā khaufnāk!)

— How terrifying! Used as a reaction to scary news.

उसने अपनी कहानी सुनाई, सबने कहा- कितना ख़ौफ़नाक!

ख़ौफ़नाक रूप लेना (Khaufnāk rūp lenā)

— To take a terrifying turn/form. Used for storms or situations.

तूफ़ान ने ख़ौफ़नाक रूप ले लिया है।

ख़ौफ़नाक मंज़र देखना (Khaufnāk manzar dekhnā)

— To witness a terrifying sight.

मैंने अपनी आँखों से वह ख़ौफ़नाक मंज़र देखा।

ख़ौफ़नाक साज़िश रचना (Khaufnāk sāzish rachnā)

— To hatch a terrifying conspiracy.

वे एक ख़ौफ़नाक साज़िश रच रहे थे।

ख़ौफ़नाक आवाज़ें आना (Khaufnāk āvāzein ānā)

— To hear terrifying sounds coming from somewhere.

पुरानी हवेली से ख़ौफ़नाक आवाज़ें आ रही थीं।

ख़ौफ़नाक यादों में खोना (Khaufnāk yādon mein khonā)

— To be lost in terrifying memories.

वह अक्सर अपनी ख़ौफ़नाक यादों में खो जाता है।

ख़ौफ़नाक अंत की ओर (Khaufnāk ant kī or)

— Towards a terrifying end.

दुनिया ख़ौफ़नाक अंत की ओर बढ़ रही है।

ख़ौफ़नाक सन्नाटा छाना (Khaufnāk sannātā chhānā)

— For a terrifying silence to spread.

कमरे में अचानक ख़ौफ़नाक सन्नाटा छा गया।

ख़ौफ़नाक अनुभव होना (Khaufnāk anubhav honā)

— To have a terrifying experience.

पहाड़ों में मेरा अनुभव बहुत ख़ौफ़नाक था।

ख़ौफ़नाक खेल (Khaufnāk khel)

— A terrifying game. Often used metaphorically for dangerous politics.

यह सत्ता का एक ख़ौफ़नाक खेल है।

よく混同される語

ख़ौफ़नाक vs ख़तरनाक (Khatarnāk)

Means dangerous. A knife is khatarnak, but a ghost is khaufnak.

ख़ौफ़नाक vs ख़ौफ़ज़दा (Khaufzadā)

Means 'terrified' (person). You are khaufzada, the movie is khaufnak.

ख़ौफ़नाक vs ख़ौफ़नाक ढंग (Khaufnāk dhang)

Means 'terrifyingly' (adverbial phrase).

慣用句と表現

"रूह काँप जाना (Rooh kāmp jānā)"

— To be terrified to the soul. Often triggered by something 'khaufnāk'.

उस ख़ौफ़नाक मंज़र को देखकर मेरी रूह काँप गई।

Common
"पसीने छूट जाना (Pasīne chhūt jānā)"

— To break into a cold sweat due to fear.

ख़ौफ़नाक आवाज़ सुनकर उसके पसीने छूट गए।

Informal
"खून सूख जाना (Khoon sookh jānā)"

— To be paralyzed with fear.

सामने शेर को देखकर मेरा खून सूख गया।

Informal
"हाथ-पाँव फूल जाना (Hāth-pāon phool jānā)"

— To panic or be terrified.

हादसे की ख़बर सुनकर माँ के हाथ-पाँव फूल गए।

Common
"साँस अटक जाना (Sāns atak jānā)"

— For one's breath to catch in fear.

ख़ौफ़नाक फ़िल्म के उस सीन में मेरी साँस अटक गई।

Colloquial
"चेहरा सफेद पड़ जाना (Chehrā safed pad jānā)"

— To turn pale with fear.

ख़ौफ़नाक ख़बर सुनकर उसका चेहरा सफेद पड़ गया।

Neutral
"कलेजा मुँह को आना (Kaleja munh ko ānā)"

— To be extremely frightened/worried.

ख़ौफ़नाक आवाज़ सुनकर मेरा कलेजा मुँह को आ गया।

Common
"सिहरन दौड़ जाना (Sihran daud jānā)"

— To feel a shiver of fear.

उसकी ख़ौफ़नाक बातों से मेरे शरीर में सिहरन दौड़ गई।

Literary
"बोलती बंद हो जाना (Bolti band ho jānā)"

— To be unable to speak due to fear.

उस ख़ौफ़नाक साये को देखकर मेरी बोलती बंद हो गई।

Informal
"मौत के साये में (Maut ke sāye mein)"

— In the shadow of death. Describes a 'khaufnāk' situation.

वे लोग हफ़्तों तक मौत के साये में रहे।

Formal/Literary

間違えやすい

ख़ौफ़नाक vs भयानक (Bhayānāk)

Both mean terrifying.

Bhayanak is Sanskrit-based, Khaufnak is Persian-based. Bhayanak is slightly more formal.

भयानक दृश्य vs ख़ौफ़नाक मंज़र.

ख़ौफ़नाक vs डरावना (Darāvnā)

Both relate to fear.

Daravna is lower intensity (scary). Khaufnak is high intensity (terrifying).

डरावनी बिल्ली vs ख़ौफ़नाक शेर.

ख़ौफ़नाक vs हैरान (Hairān)

Sounds similar in rhythm.

Hairan means surprised/amazed, not scared.

मैं हैरान हूँ (I am surprised).

ख़ौफ़नाक vs दर्दनाक (Dardnāk)

Same suffix '-nak'.

Dardnak means painful, though tragic accidents are often both khaufnak and dardnak.

दर्दनाक मौत (Painful death).

ख़ौफ़नाक vs शर्मनाक (Sharmnāk)

Same suffix '-nak'.

Sharmnak means shameful.

शर्मनाक हार (Shameful defeat).

文型パターン

A1

यह [Noun] ख़ौफ़नाक है।

यह कुत्ता ख़ौफ़नाक है।

A2

मैंने एक ख़ौफ़नाक [Noun] देखा।

मैंने एक ख़ौफ़नाक सपना देखा।

B1

वह [Noun] बहुत ख़ौफ़नाक था/थी।

वह फ़िल्म बहुत ख़ौफ़नाक थी।

B2

यह ख़ौफ़नाक है कि [Clause]...

यह ख़ौफ़नाक है कि वह अकेला है।

C1

[Noun] का मंज़र ख़ौफ़नाक होता जा रहा है।

बाढ़ का मंज़र ख़ौफ़नाक होता जा रहा है।

C2

[Abstract Noun] की ख़ौफ़नाक सच्चाई...

गरीबी की ख़ौफ़नाक सच्चाई सामने आई।

B1

कितना ख़ौफ़नाक [Noun]!

कितना ख़ौफ़नाक हादसा!

A2

वहाँ ख़ौफ़नाक [Noun] हैं।

वहाँ ख़ौफ़नाक जानवर हैं।

語族

名詞

ख़ौफ़ (Khauf) Fear, terror

動詞

ख़ौफ़ज़दा करना (Khaufzadā karnā) To terrify someone

形容詞

ख़ौफ़नाक (Khaufnāk) Terrifying
ख़ौफ़ज़दा (Khaufzadā) Terrified (describing a person)

関連

डर (Dar - Fear)
भय (Bhay - Fear/Formal)
दहशत (Dahshat - Panic/Terror)
आतंक (Aatank - Terror/Terrorism)
सहम (Saham - Flinch/Sudden fear)

使い方

frequency

High in media and storytelling, medium in daily casual talk.

よくある間違い
  • Using 'Khaufnākī' for feminine nouns. Khaufnāk

    The word is invariant. It does not change for gender.

  • Saying 'Main khaufnāk hoon' when you are scared. Main dara huā hoon.

    'Khaufnāk' means you ARE the scary thing, not that you FEEL scared.

  • Pronouncing it as 'Kaufnak'. Khaufnāk

    The 'Kh' sound is essential for correct pronunciation.

  • Using it for a spicy meal. Bahut tikhā.

    'Khaufnāk' is for terror, not for physical sensations like taste unless being very sarcastic.

  • Using it instead of 'Khatarnāk' for a broken tool. Khatarnāk.

    A broken tool is dangerous (khatarnak), not necessarily terrifying (khaufnak).

ヒント

The Gutteral 'Kh'

Don't say it like 'K'. Use the back of your throat for an authentic sound.

Invariant Adjective

Don't try to change the ending to '-i' or '-e'. It's always 'Khaufnāk'.

Pair with 'Hādsā'

The most common pairing is 'Khaufnāk hādsā' (terrifying accident). Memorize this as a single unit.

Use for Atmosphere

In creative writing, use it to describe the environment, like 'Khaufnāk sannātā' (terrifying silence).

News Practice

Watch Hindi news headlines; you'll likely hear this word within 10 minutes.

Bollywood Connection

Think of horror movie posters when you use this word to get the 'vibe' right.

Mnemonic

Khauf = Cough (scared until you choke). It helps remember the root.

Exclamations

Use 'Kitnā khaufnāk!' as a natural reaction to a scary story.

Suffix Knowledge

Learning '-nāk' helps you understand 'Dardnāk' and 'Khatarnāk' too!

暗記しよう

記憶術

Think of 'Khauf' sounding like a 'Cough' when you are so scared you choke, and 'Nak' like 'Knock' - Terror is knocking at your door.

視覚的連想

Imagine a dark, foggy night in a graveyard with a tall shadow looming over. That atmosphere is 'Khaufnāk'.

Word Web

Terror Horror Accident Nightmare Silence Crime Monster Ghost

チャレンジ

Try to describe a scene from a horror movie you've seen using 'Khaufnāk' at least three times in different sentences.

語源

Derived from Persian (Farsi). It entered Hindi through the influence of Urdu and the Mughal era's linguistic blending.

元の意味: Full of fear or causing terror.

Indo-Iranian (Persian branch).

文化的な背景

Be careful when using this word around people who have actually experienced trauma, as it is a very strong and evocative term.

Similar to 'Dreadful' or 'Terrifying' in English, but often used more frequently in news than 'Dreadful' is used in the West.

Khauf (2000) - A Bollywood thriller movie. Aahat - A famous Indian horror TV show often described as khaufnak. News headlines during the 2004 Tsunami frequently used 'Khaufnak मंज़र'.

実生活で練習する

実際の使用場面

Horror Movies

  • ख़ौफ़नाक फ़िल्म
  • ख़ौफ़नाक भूत
  • ख़ौफ़नाक आवाज़ें
  • डर से चीखना

News Reports

  • ख़ौफ़नाक हादसा
  • ख़ौफ़नाक वारदात
  • ख़ौफ़नाक खुलासा
  • इलाके में दहशत

Natural Disasters

  • ख़ौफ़नाक मंज़र
  • ख़ौफ़नाक तूफ़ान
  • ख़ौफ़नाक बाढ़
  • तबाही का मंज़र

Personal Stories

  • ख़ौफ़नाक सपना
  • ख़ौफ़नाक रात
  • ख़ौफ़नाक अनुभव
  • मेरी रूह काँप गई

History

  • ख़ौफ़नाक युद्ध
  • ख़ौफ़नाक नरसंहार
  • ख़ौफ़नाक दौर
  • इतिहास की सच्चाई

会話のきっかけ

"क्या आपने कभी कोई ख़ौफ़नाक सपना देखा है?"

"आपके हिसाब से दुनिया की सबसे ख़ौफ़नाक फ़िल्म कौन सी है?"

"क्या आपने कभी कोई ख़ौफ़नाक आवाज़ सुनी है?"

"अगर आप किसी ख़ौफ़नाक जगह पर फँस जाएँ, तो क्या करेंगे?"

"क्या न्यूज़ में ख़ौफ़नाक ख़बरें देखना आपको पसंद है?"

日記のテーマ

अपने जीवन के सबसे ख़ौफ़नाक अनुभव के बारे में लिखिए।

एक ऐसी ख़ौफ़नाक कहानी लिखिए जो एक पुरानी हवेली से शुरू होती है।

क्या आपको लगता है कि ख़ौफ़नाक फ़िल्में देखना अच्छा है? क्यों या क्यों नहीं?

एक ख़ौफ़नाक मंज़र का वर्णन करें जिसे आपने न्यूज़ में देखा हो।

अगर आपको एक ख़ौफ़नाक फ़िल्म बनानी हो, तो उसकी कहानी क्या होगी?

よくある質問

10 問

It is an adjective, so it doesn't have a gender itself. It is also invariant, meaning it doesn't change form to match the gender of the noun it describes. You can say 'Khaufnāk rāt' (feminine) and 'Khaufnāk sapnā' (masculine).

Yes, but it describes their character or appearance as terrifying. 'Vah ek khaufnāk aadmi hai' means 'He is a terrifying man.' If you want to say he is scared, say 'Vah dara huā hai'.

They are synonyms. 'Bhayanak' comes from Sanskrit and is used in formal Hindi. 'Khaufnāk' comes from Persian and is common in Hindustani, news, and films. 'Khaufnāk' often feels more dramatic.

It is a gutteral sound, like clearing your throat. It's the same sound found in the Scottish 'loch' or the name 'Khan'.

It would be an exaggeration. Usually, 'Khaufnāk' is for things that cause real fear or horror. For a bad grade, 'bahut burā' (very bad) is better.

Yes, it is originally a Persian/Urdu word and is used extensively in Urdu in the same way.

Only if you want to say 'I am terrifying!' If you are scared, say 'Mujhe darr lag raha hai'.

In Persian-derived words, '-nāk' means 'full of' or 'characterized by'. So 'Khaufnāk' is 'full of fear'.

Yes, especially in storytelling, news, and movies. You will hear it often in Hindi media.

Words like 'Suhāvnā' (pleasant), 'Pyārā' (lovely), or 'Shānt' (peaceful) are good opposites depending on the context.

自分をテスト 182 問

writing

Write a sentence using 'ख़ौफ़नाक' and 'सपना'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The accident was very terrifying.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a scary forest in one sentence using 'ख़ौफ़नाक'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a reaction to a terrifying news story.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'ख़ौफ़नाक' to describe a movie.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'A terrifying silence spread in the room.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about a terrifying animal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'ख़ौफ़नाक' in a sentence about a crime.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Terrifying memories trouble me.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a monster using 'ख़ौफ़नाक'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a dialogue sentence using 'कितना ख़ौफ़नाक!'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The truth is terrifying.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'ख़ौफ़नाक' to describe a storm.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about a terrifying face.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Terrifying sounds were coming from the cave.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a terrifying end to a story.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'ख़ौफ़नाक' in a sentence about war.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'He was a terrifying man.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about terrifying intentions.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'ख़ौफ़नाक' metaphorically for poverty.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce the word 'ख़ौफ़नाक'. Pay attention to the 'Kh' and 'f'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say the phrase 'ख़ौफ़नाक हादसा' three times fast.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe a scary movie scene using 'ख़ौफ़नाक'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

React to a news of a storm: 'कितना ख़ौफ़नाक तूफ़ान है!'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain the meaning of 'ख़ौफ़नाक' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Read aloud: 'रात का सन्नाटा ख़ौफ़नाक था।'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask a friend if they saw a terrifying dream.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe a terrifying person's face.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'This is a terrifying truth.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Use 'ख़ौफ़नाक' with 'आवाज़'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Read: 'शहर में ख़ौफ़नाक वारदात हुई।'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Tell someone not to make terrifying sounds.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'The lion's eyes were terrifying.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Repeat: 'ख़ौफ़नाक यादें परेशान करती हैं।'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'How terrifying!' with emotion.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe a terrifying accident scene.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Read: 'बाढ़ का मंज़र ख़ौफ़नाक था।'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'A terrifying silence spread.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Use 'ख़ौफ़नाक' to describe a monster.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain why a movie was 'Khaufnāk'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the word: 'Vah ek khaufnak sapna tha.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and translate: 'Hadsa bahut khaufnak tha.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the noun: 'Khaufnak manzar dekha.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the emotion: 'Kitna khaufnak!'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and fill in: 'Jangal mein ______ sannata tha.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and translate: 'Uske irade khaufnak hain.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the animal: 'Sher ki awaaz khaufnak thi.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and translate: 'Yeh ek khaufnak sachai hai.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the place: 'Gufa bahut khaufnak thi.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and fill in: 'Film ka ant ______ tha.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Khaufnak yaadein.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and translate: 'Baadh ka roop khaufnak tha.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the time: 'Raat ka sannata khaufnak tha.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and translate: 'Usne khaufnak kahani sunayi.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the subject: 'Vah admi khaufnak hai.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 182 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!