तड़पते हुए
तड़पते हुए 30秒で
- Means 'writhing' or 'struggling' in pain or agony.
- Used as an adverb to describe a simultaneous state of suffering.
- Common in literature, news, and emotional Bollywood contexts.
- Applies to both physical injury and deep emotional heartbreak.
- Literal Translation
- While writhing or in a state of intense agitation.
- Emotional Depth
- It captures a sense of helplessness, often used for a fish out of water or a person in deep heartbreak.
वह जमीन पर तड़पते हुए मदद माँग रहा था। (He was asking for help while writhing on the ground.)
मछली पानी के बिना तड़पते हुए मर गई। (The fish died while struggling without water.)
- Context: Physical
- Used for wounds, seizures, or asphyxiation where the body moves uncontrollably.
घायल पक्षी तड़पते हुए झाड़ियों में गिर गया। (The injured bird fell into the bushes while struggling.)
गरीब लोग भूख से तड़पते हुए सो गए। (The poor people fell asleep while suffering from hunger.)
- Nuance
- Unlike 'dukh' (sadness), 'tadapte hue' implies a restless, almost violent agitation of the soul or body.
याद में तड़पते हुए रातें बिताईं। (Spent nights while agonizing in memory.)
- Sentence Structure
- [Subject] + [Cause of Agony] + तड़पते हुए + [Main Verb].
मरीज दर्द से तड़पते हुए चिल्लाया। (The patient screamed while writhing in pain.)
उसने अपने मित्र को तड़पते हुए देखा। (He saw his friend struggling/writhing.)
- Abstract Usage
- The soul writhing in guilt or the heart writhing in love.
उसका मन पछतावे में तड़पते हुए जल रहा था। (His mind was burning while agonizing in regret.)
प्यास से तड़पते हुए यात्री ने पानी माँगा। (The traveler, struggling with thirst, asked for water.)
- Common Pairs
- Often paired with 'dard se' (with pain), 'pyaas se' (with thirst), or 'yaad mein' (in memory).
वह अपनी आखिरी साँसें तड़पते हुए ले रहा था। (He was taking his last breaths while struggling.)
- News Media
- 'हादसे के बाद घायल सड़क पर तड़पते हुए मिले।' (After the accident, the injured were found writhing on the road.)
बाढ़ में फँसे लोग मदद के लिए तड़पते हुए पुकार रहे हैं। (People trapped in the flood are calling out while struggling for help.)
मैं तुम्हारी याद में तड़पते हुए यहाँ आया हूँ। (I have come here while agonizing in your memory.)
- Spiritual Context
- The 'viraha' or separation from the divine source.
भक्त ईश्वर के दर्शन के लिए तड़पते हुए रोने लगा। (The devotee started crying while agonizing for a vision of God.)
बेचारा कुत्ता जहर के कारण तड़पते हुए मर गया। (The poor dog died while writhing due to poison.)
- Register
- Formal, Literary, and Journalistic.
वह पूरी रात तड़पते हुए जागता रहा। (He kept waking up all night while struggling in pain.)
- Mistake 1: Using it as a Noun
- Saying 'Mujhe tadapte hue hai' instead of 'Mujhe tadap hai'. The former is grammatically incomplete.
Incorrect: वह तड़पते हुए है। (He is 'while writhing'.) Correct: वह तड़प रहा है। (He is writhing.)
Incorrect: वह भूख तड़पते हुए गिरा। Correct: वह भूख से तड़पते हुए गिरा। (He fell while struggling with hunger.)
- Agreement
- Adjective: तड़पता हुआ आदमी (Tadapta hua aadmi). Adverbial: आदमी तड़पते हुए बोला (Aadmi tadapte hue bola).
लड़कियाँ तड़पते हुए भाग रही थीं। (The girls were running while struggling/suffering.)
वह तड़पते हुए अपनी कहानी सुना रहा था। (He was telling his story while agonizing.)
- Register Mistake
- Using it for minor inconveniences like a slow internet connection. It sounds sarcastic or wrongly dramatic.
Avoid: मैं इंटरनेट के लिए तड़पते हुए बैठा हूँ। (Unless you are being very dramatic.)
- छटपटाते हुए (Chatpataate hue)
- This is the closest synonym. It specifically refers to the physical 'flapping' or 'restless movement' like a fish out of water. It is slightly more physical and less emotional than 'tadapte hue'.
- कराहते हुए (Karaahte hue)
- This means 'while moaning or groaning'. It focuses on the sound of pain rather than the movement of the body.
वह दर्द से कराहते हुए सो गया। (He fell asleep while groaning in pain.)
- बिलखते हुए (Bilakhte hue)
- This means 'while wailing or sobbing uncontrollably'. It is strictly emotional and auditory.
बच्चा माँ के लिए बिलखते हुए चुप हो गया। (The child went quiet after wailing for his mother.)
वह छटपटाते हुए जाल से बाहर निकलने की कोशिश कर रहा था। (He was trying to get out of the net while struggling/flapping.)
- व्यथित होकर (Vyathit hokar)
- A more formal, Sanskritized way to say 'being distressed'. It lacks the physical 'writhing' imagery.
समाचार सुनकर वह व्यथित होकर बैठ गया। (Hearing the news, he sat down, being deeply distressed.)
वह तड़पते हुए दम तोड़ दिया। (He breathed his last while struggling in agony.)
How Formal Is It?
"मरीज की स्थिति गंभीर थी और वह दर्द से तड़पते हुए सहायता की प्रतीक्षा कर रहा था।"
"उसने घायल पक्षी को सड़क पर तड़पते हुए देखा।"
"यार, मैं तो उसकी याद में तड़पते हुए पूरी रात नहीं सोया।"
"नन्ही मछली पानी के लिए तड़पते हुए कूदी।"
"वो तो बंदी के लिए तड़पते हुए घूम रहा है।"
豆知識
The word is onomatopoeic in nature. The 'Ta-da-pa' sound is thought to mimic the sound of a fish flapping on a hard surface.
発音ガイド
- Pronouncing the retroflex 'd' as a standard English 'd'.
- Forgetting the nasalization if 'hue' is followed by a plural verb.
- Confusing the dental 't' with the English aspirated 't'.
難易度
Recognizable in context, but requires understanding of participle suffixes.
Requires correct postposition ('se' or 'mein') and placement.
Difficult to use naturally without sounding overly dramatic.
Common in media, usually easy to pick up from the tone of voice.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Present Participle as Adverb
The suffix '-te hue' creates an adverbial phrase describing a simultaneous state.
Postposition Agreement
Usually preceded by 'se' (cause) or 'mein' (location/emotion).
Subject-Participle Concord
While 'tadapte hue' is often fixed as an adverb, the adjective form 'tadapta hua' must match the noun.
Optional 'hue'
In colloquial Hindi, 'hue' can be dropped, leaving just 'tadapte'.
Reduplication for Emphasis
'Tadap-tadap kar' is used to emphasize the duration or intensity of the struggle.
レベル別の例文
मछली पानी के बिना तड़पते हुए मर गई।
The fish died while struggling without water.
Simple subject + cause + tadapte hue + verb.
वह दर्द से तड़पते हुए रोया।
He cried while writhing in pain.
Dard se (with pain) is a common lead-in.
पक्षी तड़पते हुए गिर गया।
The bird fell while struggling.
Tadapte hue describes the manner of falling.
बच्चा भूख से तड़पते हुए सो गया।
The child fell asleep while struggling with hunger.
Bhukh se (with hunger) shows the cause.
वह प्यास से तड़पते हुए पानी माँग रहा है।
He is asking for water while struggling with thirst.
Present continuous tense used here.
कुत्ता तड़पते हुए भाग गया।
The dog ran away while struggling (in pain).
Describes the dog's state while running.
वह तड़पते हुए बैठा था।
He was sitting while struggling/in agony.
Describes a state of being.
बिल्ली तड़पते हुए चिल्लाई।
The cat screamed while struggling.
Verb 'chillaayi' is feminine to match 'billi'.
घायल सिपाही तड़पते हुए कुछ बोला।
The injured soldier said something while writhing.
Ghayal (injured) acts as an adjective for the soldier.
वह माँ की याद में तड़पते हुए रोने लगा।
He started crying while agonizing in his mother's memory.
Yaad mein (in memory) is the emotional cause.
साँप तड़पते हुए बिल में घुस गया।
The snake entered the hole while writhing.
Used for the physical movement of a snake.
मरीज तड़पते हुए डॉक्टर का इंतजार कर रहा था।
The patient was waiting for the doctor while in agony.
Continuous action of waiting.
वह गर्मी से तड़पते हुए पंखा ढूँढ रहा था।
He was looking for a fan while struggling with the heat.
Garmi se (with heat) is the cause.
चिड़िया तड़पते हुए उड़ने की कोशिश कर रही थी।
The bird was trying to fly while struggling.
Koshish kar rahi thi (was trying).
वह तड़पते हुए जमीन पर लेट गया।
He lay down on the ground while writhing.
Action of lying down described by the participle.
लोग तड़पते हुए मदद के लिए चिल्ला रहे थे।
People were screaming for help while struggling.
Plural subject 'log' matches 'chilla rahe the'.
वह अपने पुराने घर को तड़पते हुए याद कर रहा था।
He was remembering his old home while agonizing (with longing).
Emotional 'tadap' for nostalgia.
बेचारा जानवर जहर के असर से तड़पते हुए मर गया।
The poor animal died while writhing from the effect of the poison.
Zahar ke asar se (from the effect of poison).
वह पूरी रात तड़पते हुए जागता रहा।
He kept waking up all night while struggling (in pain/worry).
Jaagta raha (kept waking/stayed awake).
उसने अपने दुश्मन को तड़पते हुए देखा और उसे दया आ गई।
He saw his enemy writhing and felt pity.
Object complement usage.
वह अपनी गलती पर तड़पते हुए माफी माँगने लगा।
He started asking for forgiveness while agonizing over his mistake.
Galti par (over the mistake).
मजदूर धूप में तड़पते हुए काम कर रहे हैं।
The laborers are working while struggling in the sun.
Metaphorical use for physical hardship.
वह तड़पते हुए अपनी आखिरी इच्छा बताई।
He told his last wish while struggling (in his final moments).
Bataayi (told) matches feminine 'iccha' (wish).
वह अलगाव के दुख में तड़पते हुए कविताएँ लिखता है।
He writes poems while agonizing in the pain of separation.
Algaav ke dukh mein (in the pain of separation).
समाज की बुराइयों के बीच वह तड़पते हुए बदलाव की उम्मीद कर रहा है।
Amidst society's evils, he is hoping for change while struggling/agonizing.
High-level abstract usage.
उसका मन ग्लानि में तड़पते हुए जल रहा था।
His mind was burning while agonizing in guilt.
Metaphorical 'burning' (jal raha tha).
वे बेघर लोग ठंड में तड़पते हुए रात बिताते हैं।
Those homeless people spend the night while struggling in the cold.
Thand mein (in the cold).
उसने अपनी प्रेमिका को किसी और के साथ तड़पते हुए देखा।
He saw his girlfriend writhing (with someone else - implies emotional pain).
Context determines if pain is physical or emotional.
वह तड़पते हुए सच बोलने की हिम्मत जुटा रहा था।
He was gathering the courage to speak the truth while agonizing.
Himmat juta raha tha (was gathering courage).
गरीबी में तड़पते हुए भी उसने अपनी ईमानदारी नहीं छोड़ी।
Even while struggling in poverty, he did not give up his honesty.
Tadapte hue bhi (Even while struggling).
वह अपने सपनों को टूटते देख तड़पते हुए बिखर गया।
Seeing his dreams shatter, he broke down while agonizing.
Bikhar gaya (shattered/broke down).
वह तड़पते हुए न्याय की गुहार लगा रहा है।
He is pleading for justice while struggling/in agony.
Nyay ki guhaar (plea for justice).
अस्तित्व के संकट में तड़पते हुए उसने दर्शन का सहारा लिया।
Struggling in an existential crisis, he took refuge in philosophy.
Astitva ke sankat (existential crisis).
वह तड़पते हुए अपनी आत्मा की पुकार सुन रहा था।
He was listening to the call of his soul while agonizing.
Atma ki pukaar (soul's call).
युद्ध की विभीषिका में तड़पते हुए मानवता कराह रही है।
Humanity is groaning while struggling in the horror of war.
Vibheeshika (horror/terribleness).
वह अपनी कला के लिए तड़पते हुए एक उत्कृष्ट कृति बनाई।
Agonizing for his art, he created a masterpiece.
Utkrisht kriti (masterpiece).
वह तड़पते हुए पुरानी परंपराओं की बेड़ियों को तोड़ने लगा।
He started breaking the chains of old traditions while struggling.
Paramparao ki bediyan (chains of traditions).
भक्ति में तड़पते हुए भक्त ने स्वयं को ईश्वर को सौंप दिया।
Agonizing in devotion, the devotee surrendered himself to God.
Swayam ko saunp diya (surrendered himself).
वह तड़पते हुए अपने अंतर्मन के द्वंद्व से जूझ रहा था।
He was battling the conflict of his inner mind while agonizing.
Antarman ka dwandwa (inner conflict).
राजनीतिक अस्थिरता में तड़पते हुए देश ने नए नेतृत्व को चुना।
The country, struggling in political instability, chose new leadership.
Rajneetik asthirta (political instability).
शून्य में तड़पते हुए विचारों ने एक नई चेतना को जन्म दिया।
Thoughts, struggling in the void, gave birth to a new consciousness.
Shunya (void/zero).
वह तड़पते हुए समय की धारा के विरुद्ध तैरने का प्रयास कर रहा था।
He was attempting to swim against the current of time while agonizing.
Samay ki dhaara (current of time).
मौन में तड़पते हुए शब्दों ने कविता का रूप ले लिया।
Words, struggling in silence, took the form of poetry.
Maun (silence).
वह तड़पते हुए अपनी नियति के साथ साक्षात्कार कर रहा था।
He was having an encounter with his destiny while agonizing.
Niyati ke saath saakshaatkaar (encounter with destiny).
विनाश की कगार पर तड़पते हुए पारिस्थितिकी तंत्र को बचाने की जरूरत है।
There is a need to save the ecosystem struggling on the brink of destruction.
Paaristhitiki tantra (ecosystem).
वह तड़पते हुए अपने अहंकार का विसर्जन कर रहा था।
He was submerging/dissolving his ego while agonizing.
Ahankaar ka visarjan (dissolution of ego).
अंधकार में तड़पते हुए सत्य ने अंततः प्रकाश पाया।
Truth, struggling in darkness, finally found light.
Antatah (finally/ultimately).
वह तड़पते हुए अपनी नश्वरता के बोध से घिर गया।
He was surrounded by the realization of his mortality while agonizing.
Nashvarta ka bodh (realization of mortality).
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To die while struggling in agony.
उसने अस्पताल पहुँचने से पहले ही तड़पते हुए दम तोड़ दिया।
— To leave someone in a state of suffering.
उसने घायल पक्षी को तड़पते हुए छोड़ दिया।
— To burn/suffer intensely (often metaphorically).
वह ईर्ष्या में तड़पते हुए जल रहा है।
よく混同される語
This is the verb (to writhe). 'Tadapte hue' is the adverbial state (while writhing).
This is the noun (agony). You feel 'tadap', but you act 'tadapte hue'.
This is the causative verb (to make someone else writhe).
慣用句と表現
— To be extremely restless or in agony, like a fish out of water.
तुम्हारे बिना मैं बिन पानी की मछली की तरह तड़पते हुए जी रहा हूँ।
Poetic/Common— To die a slow, painful death.
वह जहर के कारण तड़प-तड़प कर तड़पते हुए मर गया।
Dramatic— The heart's intense longing or pain.
उसका दिल तड़पते हुए उसकी यादों में खो गया।
Romantic— To suddenly be seized by agony or intense emotion.
खबर सुनते ही वह तड़पते हुए उठ खड़ा हुआ।
Literary— The soul's deep distress or longing.
ईश्वर के लिए उसकी आत्मा तड़पते हुए पुकार रही है।
Spiritual— To show one's suffering or desperation.
उसने अपनी तड़प तड़पते हुए शब्दों में बयां की।
Formal— To satisfy a deep longing or end suffering.
पानी पीकर उसकी तड़प तड़पते हुए शांत हुई।
Common— To cause agony or longing in someone.
उसकी बातों ने मेरे मन में तड़प तड़पते हुए पैदा कर दी।
Literary間違えやすい
Both mean struggling.
Chatpatana is more about quick, jerky physical movements (like a fish). Tadapna includes deep emotional soul-pain.
मछली छटपटा रही है (Physical). वह याद में तड़प रहा है (Emotional).
Both involve pain.
Karaahna is the sound of pain (moaning). Tadapna is the movement or state of agony.
वह कराह रहा है (I hear him). वह तड़प रहा है (I see his struggle).
Both involve suffering.
Bilakhna is specifically about crying loudly and uncontrollably.
बच्चा बिलख रहा है (Crying). घायल पक्षी तड़प रहा है (Struggling to live).
Both mean restless.
Bechain hona is a milder restlessness (anxiety). Tadapna is extreme, often life-threatening or soul-crushing agony.
मैं रिजल्ट के लिए बेचैन हूँ (Anxious). वह भूख से तड़प रहा है (Agony).
Both involve sadness.
Dukhi hona is just being sad. Tadapna is the active, painful manifestation of that sadness.
वह दुखी है (He is sad). वह तड़प रहा है (He is in visible agony).
文型パターン
वह [कारण] से तड़पते हुए [क्रिया] ।
वह दर्द से तड़पते हुए रोया।
[प्राणी] तड़पते हुए [स्थान] पर गिरा।
पक्षी तड़पते हुए जमीन पर गिरा।
मैं उसे [कारण] में तड़पते हुए नहीं देख सकता।
मैं उसे दुख में तड़पते हुए नहीं देख सकता।
[विषय] तड़पते हुए अपनी [वस्तु] माँग रहा था।
वह तड़पते हुए अपना हक माँग रहा था।
[अमूर्त संज्ञा] में तड़पते हुए [विषय] ने [क्रिया] की।
पछतावे में तड़पते हुए उसने सच बोलने की ठानी।
तड़पते हुए [विषय] की [संज्ञा] ने [प्रभाव] डाला।
तड़पते हुए मानवता की पुकार ने इतिहास बदल दिया।
वह पूरी रात [कारण] से तड़पते हुए जागता रहा।
वह पूरी रात डर से तड़पते हुए जागता रहा।
मछली तड़पते हुए [क्रिया] ।
मछली तड़पते हुए मर गई।
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Common in specific genres (news, poetry, drama), rare in casual light talk.
-
Using 'tadapte hue' as a noun.
→
तड़प (Tadap)
You cannot say 'I have tadapte hue'. You must say 'I have tadap'.
-
Forgetting 'se' with 'dard'.
→
दर्द से तड़पते हुए
Without 'se', the sentence 'He was writhing pain' is grammatically incorrect in Hindi.
-
Using it for a minor itch.
→
खुजली होना (Khujli hona)
'Tadapte hue' is too intense for a simple itch. It makes you sound like you are dying.
-
Confusing with 'tadpate hue' (causative).
→
तड़पते हुए (Self-suffering)
'Tadapte hue' is you suffering. 'Tadpate hue' (with a long 'a') is you making someone else suffer.
-
Incorrect spelling of 'hue'.
→
हुए (hue)
Sometimes learners write 'huye' or 'huee'. 'Hue' is the standard masculine oblique/plural form.
ヒント
Agreement
Remember that 'tadapte hue' is the adverbial form. If you want an adjective, use 'tadapta hua' for a boy and 'tadaptee hui' for a girl.
Root Word
Learn the root verb 'tadapna' first. Once you know the verb, the participle forms like 'tadapte hue' become much easier to understand.
Fish Metaphor
Always keep the image of a fish out of water in mind. This is the 'gold standard' for understanding 'tadapte hue'.
Tone
When you say this word, your tone should reflect the seriousness of the situation. It's not a 'happy' sounding word.
Show, Don't Tell
Instead of saying 'He was very sad', use 'He was tadapte hue in her memory'. It shows the reader the intensity of his sadness.
News Keywords
In Hindi news, listen for this word after reports of accidents. It's a key word to describe the state of the victims.
Bollywood Agony
Watch a classic tragedy movie like 'Devdas' to see 'tadap' in action. It will help you understand the emotional weight of the word.
T-D-P
Think of the letters T-D-P: Total Distress and Pain. This matches the consonants in Ta-Da-Pa.
Empathy
Using this word shows that you recognize the depth of someone's suffering. It's a word of empathy.
Metaphor
Practice using it for non-living things, like 'a dying flame' or 'a crumbling wall', to add poetic flair to your Hindi.
暗記しよう
記憶術
Think of 'Tadap' as 'Tap-Trap'. You are 'Tapping' your feet in pain because you are 'Trapped' in agony.
視覚的連想
Imagine a fish out of water (Bin pani ki machhli). The way it moves is 'tadapte hue'.
Word Web
チャレンジ
Try to use 'tadapte hue' in a sentence about a character in a movie you recently watched who was in a difficult situation.
語源
Derived from the Sanskrit root 'तड़्' (tad), which means to strike, beat, or agitate. In Prakrit and later Old Hindi, it evolved to describe the physical reaction of being struck—writhing or twitching.
元の意味: The state of being struck or physically agitated by pain.
Indo-Aryan.文化的な背景
Be careful when using it for serious suffering; it is a very heavy word. Avoid using it for trivial matters in a formal setting.
English speakers might use 'writhing' or 'struggling', but 'tadapte hue' often carries a more romantic or tragic weight than 'writhing'.
実生活で練習する
実際の使用場面
Medical Emergencies
- दर्द से तड़पते हुए
- मदद के लिए तड़पते हुए
- मरीज तड़पते हुए
- साँस के लिए तड़पते हुए
Romantic Heartbreak
- याद में तड़पते हुए
- जुदाई में तड़पते हुए
- प्यार के लिए तड़पते हुए
- अकेलेपन में तड़पते हुए
Animal Welfare
- पक्षी तड़पते हुए
- कुत्ता तड़पते हुए
- मछली तड़पते हुए
- जहर से तड़पते हुए
Social Issues
- भूख से तड़पते हुए
- गरीबी में तड़पते हुए
- न्याय के लिए तड़पते हुए
- ठंड में तड़पते हुए
Literary Descriptions
- आत्मा तड़पते हुए
- मन तड़पते हुए
- विचारों में तड़पते हुए
- सपनों के लिए तड़पते हुए
会話のきっかけ
"क्या आपने कभी किसी को सड़क पर तड़पते हुए देखा है?"
"जब कोई दर्द से तड़पते हुए मदद माँगता है, तो आप क्या करते हैं?"
"फिल्मों में 'तड़पते हुए' प्रेमियों को देखना आपको कैसा लगता है?"
"अगर कोई जानवर प्यास से तड़पते हुए दिखे, तो सबसे पहले क्या करना चाहिए?"
"क्या 'तड़पते हुए' शब्द का प्रयोग रोजमर्रा की बातचीत में करना सही है?"
日記のテーマ
एक ऐसी घटना के बारे में लिखें जब आपने किसी को दर्द से तड़पते हुए देखा और आपने उसकी मदद की।
क्या कभी आप किसी चीज के इंतजार में तड़पते हुए पूरी रात जागे हैं? अपना अनुभव साझा करें।
हिंदी साहित्य में 'तड़प' के महत्व पर अपने विचार लिखें।
एक कहानी लिखें जिसका शीर्षक हो 'तड़पते हुए शब्द'।
आज के समाज में लोग किस चीज के लिए सबसे ज्यादा तड़पते हुए दिखते हैं? विश्लेषण करें।
よくある質問
10 問Only if you are being very sarcastic or dramatic. It is usually reserved for serious physical or emotional pain. Using it for minor things sounds like 'overacting' in Hindi.
In formal writing, yes. In daily speech, people often say 'tadapte' alone, but 'hue' makes it clear that it's an adverbial state. For B1 learners, using 'hue' is recommended.
As a pure adverb, 'tadapte hue' is often used as a fixed phrase. However, some speakers use 'tadaptee hui' for females. Example: 'वह तड़पती हुई चिल्लाई' (She screamed while writhing).
'Tadapte hue' describes the state during an action. 'Tadap-tadap kar' emphasizes that the suffering happened in repeated bursts or over a long duration until an end point (like dying).
Rarely. It can be used for 'tadap' (intense longing) for a positive goal, like 'success' or 'God', but the word itself always carries a sense of painful struggle.
Yes, it is one of the most common words in romantic and tragic songs to describe the pain of the hero or heroine.
It is spelled 'त ड़ प ते' (tadapte) 'हु ए' (hue). Note the dot under the 'da' to make it a retroflex flap 'ra'.
Metaphorically, yes. If an engine is making jerky sounds and failing, you could say it's 'tadapte hue' starting, but 'hichkiyan lena' (hiccuping) is more common.
The root verb is 'तड़पना' (tadapna). It belongs to the group of Hindi verbs that describe physical or emotional states.
It is neutral to formal. You will find it in literature and news, but also in very emotional personal conversations.
自分をテスト 180 問
Write a sentence using 'तड़पते हुए' about a fish.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'तड़पते हुए' about an injured person.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He was agonizing in her memory.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'तड़पते हुए' to describe a bird.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about someone asking for help while in agony.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a soul's longing for peace.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Humanity is struggling in the horror of war.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'तड़पते हुए' metaphorically for a dying tradition.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a dialogue line for a tragic hero.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the state of victims in an accident news report.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'तड़पते हुए' and 'pachhtava' (regret).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The child fell asleep while struggling with hunger.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'तड़पते हुए' in a spiritual context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a very hot day using this word.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about an animal caught in a trap.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He was taking his last breaths while struggling.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'तड़पते हुए' in a formal report about poverty.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a mind in conflict.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Thoughts struggling in the void.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a dying tree.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'तड़पते हुए' and explain the retroflex 'd'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a scene of a fish out of water using 'तड़पते हुए'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is crying in pain' using this word.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the feeling of waiting for someone for a long time.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Act out a news reporter describing a disaster victim.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why 'tadapte hue' is used in Bollywood songs.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use the word metaphorically for a broken dream.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the plight of the homeless in winter using this word.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I cannot see him in agony' in Hindi.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the difference between 'tadapte hue' and 'dukh se'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a character from a book who was struggling.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about the 'agony of the soul' in a spiritual sense.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'tadapte hue' in a sentence about a hot desert.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a dying fire using this word.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the etymology of the word.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to a clip of 'Tadap Tadap Ke' and identify the word.
Listen to a news report: 'Ghayal tadapte rahe'. What happened?
Identify the emotion: 'Voh yaad mein tadapte hue roya'.
Is the speaker happy or sad when using 'tadapte hue'?
Listen for 'hue'. Is it followed by a verb or a noun?
Listen to: 'Machhli tadapte hue mar gayi'. What died?
Identify the cause: 'Bhukh se tadapte hue'.
Identify the cause: 'Pyaas se tadapte hue'.
Identify the cause: 'Dard se tadapte hue'.
Listen to: 'Atma tadapte hue'. Is it physical or spiritual?
Listen to a poem. Does 'tadap' rhyme with 'dhadak'?
Listen to: 'Voh tadapte hue gira'. Did he stand up or fall?
Listen to: 'Pachhtave mein tadapte hue'. What is the feeling?
Listen to: 'Maut ke liye tadapte hue'. What is he waiting for?
Listen to: 'Tadapte hue bikharna'. What happened to him?
Translate: 'The injured bird was found writhing.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'tadapte hue' in a sentence about a thirsty traveler.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The phrase 'तड़पते हुए' (tadapte hue) is a powerful way to describe intense, restless suffering. For example: 'वह प्यास से तड़पते हुए गिर गया' means 'He fell while struggling with thirst.' Use it for high-impact descriptions.
- Means 'writhing' or 'struggling' in pain or agony.
- Used as an adverb to describe a simultaneous state of suffering.
- Common in literature, news, and emotional Bollywood contexts.
- Applies to both physical injury and deep emotional heartbreak.
Agreement
Remember that 'tadapte hue' is the adverbial form. If you want an adjective, use 'tadapta hua' for a boy and 'tadaptee hui' for a girl.
Root Word
Learn the root verb 'tadapna' first. Once you know the verb, the participle forms like 'tadapte hue' become much easier to understand.
Fish Metaphor
Always keep the image of a fish out of water in mind. This is the 'gold standard' for understanding 'tadapte hue'.
Tone
When you say this word, your tone should reflect the seriousness of the situation. It's not a 'happy' sounding word.
例文
घायल जानवर दर्द से तड़पते हुए पड़ा था।
関連コンテンツ
emotionsの関連語
आभार
B1感謝(かんしゃ)。「感謝の意を表します」は「Main aapka abhaar vyakt karta hoon」と言います。
आभारी
A2感謝している、ありがたく思っている。フォーマルな場面で使われる言葉です。
आभारी होना
A2感謝する;受け取ったものに対して感謝の気持ちを持つこと。
आभार सहित
B1感謝の意を込めて。ヒンディー語の公式な手紙やスピーチで
आभारपूर्वक
B2Gratefully, thankfully, or with appreciation.
आभास होना
B1直感的に感じる、予感する。例えば、「危険を察知した」。
आग्रह
B1Insistence, earnest request; persistent demanding.
आघात
B1衝撃、トラウマ。 'そのニュースは彼にとって衝撃(aaghat)だった。' / '経済への打撃(aaghat)。'
आघात लगना
B1To be shocked; to be traumatized.
आघात पहुँचना
B1深刻なショックを受けたり、トラウマを負ったりすること。