意味
Hands that are covered in dirt or grime.
文化的背景
In Hungarian villages, having dirty hands from work is a point of pride, but entering a house with dirty hands is a major insult to the host's cleanliness. The 'Tiszta Kezek' (Clean Hands) rhetoric is a recurring theme in Hungarian election cycles, where every party claims the other has 'piszkos keze'. Hungarian parents are very strict about 'piszkos kéz' before meals, often using it as a primary teaching tool for discipline. The influence of French existentialism (Sartre) made 'piszkos kéz' a high-brow intellectual term in Budapest coffee houses in the 60s and 70s.
Singular vs Plural
In Hungarian, we often say 'piszkos a kezem' (singular) even if both hands are dirty. Using the plural 'kezeim' sounds more emphatic or formal.
Avoid 'Mocskos'
Don't use 'mocskos' unless you are very angry. It's much stronger than 'piszkos' and can be offensive.
意味
Hands that are covered in dirt or grime.
Singular vs Plural
In Hungarian, we often say 'piszkos a kezem' (singular) even if both hands are dirty. Using the plural 'kezeim' sounds more emphatic or formal.
Avoid 'Mocskos'
Don't use 'mocskos' unless you are very angry. It's much stronger than 'piszkos' and can be offensive.
Vowel Harmony
Notice that 'piszkos' has back vowels (i, o) and 'kéz' has a front vowel (é). This is a rare case where a common collocation mixes vowel types, so pay attention to the suffixes you add to each!
自分をテスト
Fill in the blank with the correct form of 'piszkos' or 'kéz'.
A kertben dolgoztam, ezért ______ a kezem.
Working in the garden makes your hands dirty (piszkos).
Which sentence is grammatically correct?
Choose the correct plural form.
In Hungarian, we use the singular 'keze' even for multiple children if we are talking about their hands in general.
Match the sentence to the situation.
1. 'Mosd meg a piszkos kezed!' | 2. 'Neki is piszkos a keze a lopásban.'
Washing hands is hygiene; involvement in theft (lopás) is corruption.
Complete the dialogue.
Szerelő: Itt a kulcs. Ügyfél: Köszönöm, de ne érjen hozzám, mert ______.
A mechanic or someone working would warn others about their dirty hands.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
Clean vs Dirty
練習問題バンク
4 問題A kertben dolgoztam, ezért ______ a kezem.
Working in the garden makes your hands dirty (piszkos).
Choose the correct plural form.
In Hungarian, we use the singular 'keze' even for multiple children if we are talking about their hands in general.
1. 'Mosd meg a piszkos kezed!' | 2. 'Neki is piszkos a keze a lopásban.'
Washing hands is hygiene; involvement in theft (lopás) is corruption.
Szerelő: Itt a kulcs. Ügyfél: Köszönöm, de ne érjen hozzám, mert ______.
A mechanic or someone working would warn others about their dirty hands.
🎉 スコア: /4
よくある質問
10 問Yes, it is the most direct translation and covers both literal and figurative meanings.
No, for a room you would say 'piszkos szoba' or 'rendetlen szoba'. 'Piszkos kéz' is only for hands.
Hungarian has a group of words that shorten their vowel in the plural. 'Kéz' becomes 'kezek', 'levél' becomes 'levelek'.
Literally, no, if their hands are actually dirty. Figuratively, yes, it is a serious accusation of dishonesty.
The opposite is 'tiszta kéz' (clean hand).
No, for that we use 'piszkos beszéd' or 'disznó viccek' (pig jokes).
Say 'Piszkos a kezem'.
Both are fine, but 'koszos' is very common in 'parent-speak'.
Not as a legal term, but a lawyer might use it metaphorically in a speech.
Yes, 'piszkos láb' is perfectly correct for dirty feet.
関連フレーズ
tiszta kéz
contrastClean hand / Innocent
megmossa a kezeit
similarTo wash one's hands of something
enyves kéz
specialized formSticky hands
segítő kéz
builds onHelping hand
kezet fog
similarTo shake hands