bravissimo
Bravissimo is the ultimate Italian compliment for someone's skill, talent, or behavior.
bravissimo 30秒で
- Superlative form of 'bravo' meaning extremely talented or skilled.
- Must agree in gender and number with the person described.
- Commonly used as an exclamation to praise a performance.
Panoramica
'Bravissimo' rappresenta l'apice della lode nella lingua italiana quando ci si riferisce alle capacità di un individuo. Derivando dalla radice dell'aggettivo 'bravo', l'aggiunta del suffisso '-issimo' trasforma una semplice constatazione di competenza in un superlativo assoluto che esprime ammirazione profonda. È una parola che ogni studente di livello A1 incontra quasi immediatamente, poiché è fondamentale per interagire in modo positivo e incoraggiante. 2) Schemi di utilizzo: In termini di schemi di utilizzo, la caratteristica principale di 'bravissimo' è la sua flessibilità morfologica. Essendo un aggettivo, deve obbligatoriamente concordare in genere e numero con il soggetto a cui si riferisce. Avremo quindi 'bravissimo' per un uomo, 'bravissima' per una donna, 'bravissimi' per un gruppo di uomini o un gruppo misto, e 'bravissime' per un gruppo di sole donne. Questa concordanza è essenziale per parlare un italiano corretto. Solitamente si colloca dopo il verbo 'essere' (es. 'Lui è bravissimo'), ma può anche precedere o seguire un sostantivo (es. 'Un bravissimo attore' o 'Un attore bravissimo'). 3) Contesti comuni: I contesti comuni in cui questa parola trova spazio sono innumerevoli. Nel mondo della scuola, un insegnante lo userà per premiare un compito ben eseguito. Nello sport, un allenatore lo griderà dalla panchina dopo un bel gol o una parata. Nelle arti performative, come il teatro o l'opera, 'Bravissimo!' diventa un'esclamazione di giubilo lanciata dal pubblico verso il palco. È interessante notare che, sebbene in inglese 'bravo' sia usato universalmente, in italiano è necessario usare la forma corretta in base a chi si sta lodando. 4) Confronto con parole simili: Infine, è utile confrontare 'bravissimo' con termini simili per evitarne un uso improprio. Spesso i principianti lo confondono con 'ottimo'. Tuttavia, 'ottimo' è il superlativo di 'buono' e si riferisce generalmente alla qualità intrinseca di un oggetto o di un'esperienza (es. 'un ottimo vino'). 'Bravissimo', invece, è quasi esclusivamente riservato alle persone e alle loro abilità d'azione. Rispetto a 'competente' o 'esperto', 'bravissimo' porta con sé una carica emotiva e un calore umano molto più forti.
例文
Sei stato bravissimo a riparare la bici!
everydayYou were very good at fixing the bike!
Il professor Rossi è un bravissimo relatore.
formalProfessor Rossi is an excellent speaker.
Bravissimo! Hai preso il massimo dei voti.
informalGreat job! You got the highest grade.
L'autore si dimostra bravissimo nell'analizzare le fonti storiche.
academicThe author proves to be very capable in analyzing historical sources.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
Bravissimo, continua così!
Great job, keep it up!
Un bravissimo medico
A very talented doctor
Sei stata bravissima
You (fem.) were very good
よく混同される語
Ottimo is the superlative of 'buono' and usually refers to the quality of things, while bravissimo refers to the skill of people.
Buono refers to general goodness or taste, whereas bravissimo specifically emphasizes high competence or talent.
文法パターン
使い方
In Italian, 'bravissimo' is highly versatile but strictly follows gender and number rules. While in English 'bravo' is a loanword used mostly for performances, 'bravissimo' in Italian is used for any demonstration of skill, from cooking to studying. It carries a more enthusiastic tone than simply saying 'molto bravo'.
The most common mistake for English speakers is using the masculine 'bravissimo' for everyone. Always remember to use 'bravissima' for women. Another mistake is using it for food quality; use 'ottimo' or 'buonissimo' instead.
ヒント
Use it as a performance exclamation
Shout it at concerts or theaters to show you appreciate the artist's high skill level.
Always check for gender agreement
Remember to change the ending. Saying 'bravissimo' to a woman is incorrect; use 'bravissima'.
The standard shout in Italian Opera
Audiences use it to reward exceptional vocal performances, making it a staple of Italian culture.
語源
Derived from the Italian adjective 'bravo' (which originally meant wild or courageous) combined with the absolute superlative suffix '-issimo'.
文化的な背景
In Italy, calling someone 'bravissimo' is a common way to build social rapport and show sincere appreciation. It is deeply rooted in the Italian tradition of publicly acknowledging craftsmanship and artistic talent.
覚え方のコツ
Think of the word 'Bravo' shouted at the end of a show, then add the Italian 'super-sizer' suffix '-issimo' to make it 'super-bravo'.
よくある質問
4 問No, solitamente si riferisce a persone o animali che dimostrano abilità. Per gli oggetti si usa 'ottimo' o 'eccellente'.
'Bravissimo' è molto più forte e indica un'eccellenza superiore rispetto a 'bravo'.
Si dice 'bravissime', seguendo le normali regole della grammatica italiana per il plurale femminile.
Può riferirsi anche al buon comportamento, specialmente quando ci si rivolge ai bambini.
自分をテスト
Maria suona il piano, è ___.
Maria è un soggetto femminile singolare, quindi l'aggettivo deve finire in -a.
I ragazzi hanno vinto la gara, sono stati...
'I ragazzi' è un soggetto maschile plurale.
quel / è / chirurgo / bravissimo
La struttura standard è Soggetto + Verbo + Aggettivo.
スコア: /3
Summary
Bravissimo is the ultimate Italian compliment for someone's skill, talent, or behavior.
- Superlative form of 'bravo' meaning extremely talented or skilled.
- Must agree in gender and number with the person described.
- Commonly used as an exclamation to praise a performance.
Use it as a performance exclamation
Shout it at concerts or theaters to show you appreciate the artist's high skill level.
Always check for gender agreement
Remember to change the ending. Saying 'bravissimo' to a woman is incorrect; use 'bravissima'.
The standard shout in Italian Opera
Audiences use it to reward exceptional vocal performances, making it a staple of Italian culture.
例文
4 / 4Sei stato bravissimo a riparare la bici!
You were very good at fixing the bike!
Il professor Rossi è un bravissimo relatore.
Professor Rossi is an excellent speaker.
Bravissimo! Hai preso il massimo dei voti.
Great job! You got the highest grade.
L'autore si dimostra bravissimo nell'analizzare le fonti storiche.
The author proves to be very capable in analyzing historical sources.
関連コンテンツ
関連語彙
generalの関連語
abbagliare
C1To dazzle or blind with light or beauty
abbaglio
C1A serious mistake or misconception.
abbreviare
B1To make something shorter.
abnegazione
C1Self-sacrifice or renunciation of one's own interests
accadere
B1To happen or occur.
accadimento
B2An event, occurrence, or happening.
accaduto
B1What happened or the event that occurred.
accanito
C1Fierce, persistent, or relentless in pursuit
accantonare
C1To put aside for future use or discard.
accattivante
C1witty, charming, or attractive.