A1 Expression ニュートラル

ឃ្លានបាយ

ឃលនបយ

Hungry

意味

Expressing the need to eat.

🌍

文化的背景

Rice is sacred. Dropping rice or wasting it is often seen as bad luck or disrespectful to the 'Mother of Rice' (Preah Mae Posop). In villages, 'khlean bay' is often met with an immediate invitation to sit down, even if you are a stranger. Younger generations use 'khlean bay' to refer to sushi, pizza, or burgers, showing the linguistic shift of 'bay' to mean any meal. Monks do not eat after noon. If you say you are 'khlean bay' in front of them in the evening, they will understand, but they won't join you.

💡

The 'Bay' Rule

Always add 'bay' after 'khlean' unless you are in a very casual setting. It sounds more complete and natural.

⚠️

Thirst vs Hunger

Never say 'khlean teuk'. Cambodians will understand you, but it sounds very strange.

意味

Expressing the need to eat.

💡

The 'Bay' Rule

Always add 'bay' after 'khlean' unless you are in a very casual setting. It sounds more complete and natural.

⚠️

Thirst vs Hunger

Never say 'khlean teuk'. Cambodians will understand you, but it sounds very strange.

💬

Greeting or Hunger?

If someone asks 'Nham bay nov?' they aren't always asking if you're hungry. It's often just a 'Hello'.

自分をテスト

Fill in the missing word to say 'I am very hungry.'

ខ្ញុំ___បាយណាស់។

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ឃ្លាន

'ឃ្លាន' (khlean) means hungry, which fits the context of 'bay' (rice/meal).

How do you ask a friend if they are hungry yet?

Which sentence is correct?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: All of the above

All these are natural ways to ask about hunger or eating in Khmer.

Match the Khmer phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a-1, b-2, c-3, d-4

These are the core vocabulary words for dining.

Complete the dialogue.

A: ឃ្លានបាយទេ? B: បាទ ___. តោះទៅញ៉ាំអី។

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ឃ្លានណាស់

Since B suggests going to eat, they must be very hungry.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the missing word to say 'I am very hungry.' Fill Blank A1

ខ្ញុំ___បាយណាស់។

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ឃ្លាន

'ឃ្លាន' (khlean) means hungry, which fits the context of 'bay' (rice/meal).

How do you ask a friend if they are hungry yet? Choose A2

Which sentence is correct?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: All of the above

All these are natural ways to ask about hunger or eating in Khmer.

Match the Khmer phrase with its English meaning. Match A1

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a-1, b-2, c-3, d-4

These are the core vocabulary words for dining.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: ឃ្លានបាយទេ? B: បាទ ___. តោះទៅញ៉ាំអី។

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ឃ្លានណាស់

Since B suggests going to eat, they must be very hungry.

🎉 スコア: /4

よくある質問

3 問

Rarely. It's almost exclusively for physical hunger. For 'hungry for power' or 'hungry for success', different words are used.

Yes, it's neutral. However, adding 'khnhom' (I) at the beginning makes it more polite.

You can say 'ឃ្លានបន្តិចបន្តួច' (khlean bon-tich bon-tuoch).

関連フレーズ

🔗

ស្រេកទឹក

similar

Thirsty

🔗

ឆ្អែតហើយ

contrast

Full already

🔗

ញ៉ាំបាយ

builds on

To eat rice/a meal

🔗

ឃ្លានចំណី

specialized form

Hungry for snacks

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!