意味
A request for someone to arrive without delay.
文化的背景
The 'Pali-pali' culture means that being 'on time' often means being 5-10 minutes early. Saying '빨리 오세요' is not always a sign of anger; it's often a sign of enthusiasm. In offices, '빨리 오세요' is used to maintain the fast pace of work. Efficiency is highly valued, and responding quickly to such a request is seen as a mark of competence. On KakaoTalk, users often use '빨리 오세요' with many 'ㅋ' (laughing) or heart emojis to show they are excited to see the person. While '빨리' is common, traditional etiquette suggests that for very formal guests, one should never rush them. In those cases, '천천히 오세요' (come slowly) is the height of politeness.
Add a '~'
In texting, adding a tilde (빨리 오세요~) makes the request sound much friendlier and less like a demand.
Status Matters
Don't use this with your boss's boss. It's better to wait silently or use '기다리고 있겠습니다'.
意味
A request for someone to arrive without delay.
Add a '~'
In texting, adding a tilde (빨리 오세요~) makes the request sound much friendlier and less like a demand.
Status Matters
Don't use this with your boss's boss. It's better to wait silently or use '기다리고 있겠습니다'.
The 'Pali-Pali' Double
Saying '빨리빨리 오세요' (repeating '빨리') increases the sense of urgency significantly.
Safety First
If someone is driving, it's more polite to say '조심히 오세요' (Come safely) even if you are in a hurry.
自分をテスト
Fill in the blank to make a polite request to a colleague.
회의가 시작됐어요. 빨리 ______.
'-세요' is the correct polite request ending for a colleague.
Which phrase is used by a shopkeeper to welcome you?
A customer enters a store. The clerk says:
'어서 오세요' is the standard greeting for welcoming customers.
Complete the dialogue between two friends.
A: 나 지금 카페야. 너 어디야? B: 미안, 조금 늦어. A: 괜찮아. 하지만 ______.
The speaker is waiting, so they want the other person to 'come' (오다) quickly.
Match the phrase to the situation.
Situation: You are calling your child to dinner.
It's a polite but firm request suitable for family.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
Formality Levels
練習問題バンク
4 問題회의가 시작됐어요. 빨리 ______.
'-세요' is the correct polite request ending for a colleague.
A customer enters a store. The clerk says:
'어서 오세요' is the standard greeting for welcoming customers.
A: 나 지금 카페야. 너 어디야? B: 미안, 조금 늦어. A: 괜찮아. 하지만 ______.
The speaker is waiting, so they want the other person to 'come' (오다) quickly.
Situation: You are calling your child to dinner.
It's a polite but firm request suitable for family.
🎉 スコア: /4
よくある質問
10 問Not inherently. The '-세요' ending makes it polite. However, the context and your tone of voice determine if it sounds impatient.
Yes, if you are asking a colleague to come to a meeting. For a client, use '방문해 주시기 바랍니다'.
'빨리' is more about speed, while '얼른' is more about doing something immediately without delay.
You can say '빨리 와!' or '얼른 와!'.
It's a traditional way of saying 'Please come in promptly/gladly'. It has become a fixed greeting.
Yes, that is the very formal version, used in military, formal announcements, or to very high-status people.
Yes, '빨랑 와' is a common casual/slang way to say it among close friends.
Say '천천히 오세요' (Cheon-cheon-hi oseyo).
Yes, it is the adverb for speed. It can be used with any verb (빨리 먹다, 빨리 가다).
It sounds like a long 'L' in English, like in 'full leaf'.
関連フレーズ
얼른 오세요
similarCome right away
어서 오세요
specialized formWelcome
천천히 오세요
contrastTake your time
빨리 와
informalHurry up
조심히 오세요
similarCome safely