AするよりBするほうがいい ({与其|yǔqí}...{不如|bùrú}...)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {与其|yǔqí} A {不如|bùrú} B to express that you prefer option B over option A.
- Place {与其|yǔqí} before the less preferred option: {与其|yǔqí} {在家|zàijiā} {看电视|kàndiànshì}...
- Place {不如|bùrú} before the preferred option: ...{不如|bùrú} {去|qù} {运动|yùndòng}.
- The structure is always: {与其|yǔqí} [A] {不如|bùrú} [B].
Overview
与其...不如... という非常に便利な文法構造です。これは、日本語の「~するくらいなら、~した方がいい」に相当する、提案や比較の定番フレーズです。与其 は「~と比較して(=~よりは)」という出発点を表し、不如 は「~には及ばない(=~の方がいい)」という結論を表します。つまり、与其 で「やめたい方・優先順位が低い方」を提示し、不如 で「やりたい方・優先順位が高い方」を提示するという、非常に論理的なセットになっています。与其 を置くことで「これから比較対象を挙げますよ」という合図を先に送ります。これは日本語の「~するくらいなら」という、逆説的なニュアンスを含んだ接続の仕方に非常に近いです。日本語の「~くらいなら」は、ある事態を否定的に捉え、別の選択肢を強く勧める際に使われますよね。中国語の 与其...不如... も全く同じ役割を果たします。与其 学习,不如 睡觉 となります。日本語の「~するくらいなら」というフレーズが、中国語の 与其 の役割をそのまま担っていると考えてください。この「否定的な提案」から「肯定的な提案」へ流れるリズムは、中国語特有の論理的な思考プロセスを反映しています。日本語話者にとって、この「比較のセット」を文頭から意識して組み立てることは、最初こそ戸惑うかもしれませんが、慣れてしまえば最も自然な言い回しとして定着するはずです。与其 + [A], 不如 + [B] |与其 [A] 不如 [B] | 与其 在家 不如 去 公园 |与其 [A] 不如 [B] | 与其 喝 茶 不如 喝 咖啡 |- 1
与其を文の最初に置く。 - 2「あまり気が進まない行動」を置く。
- 3コンマ(,)を打つ。
- 4
不如を置く。 - 5「おすすめの行動」を置く。
与其 と 不如 という二つの「看板」を使って強調しているとイメージしてください。主語(私や私たち)を入れる場合は、与其 の前、つまり文の冒頭に置くのが最も安全で分かりやすいルールです。- カフェでの会話: 相手が「冷たい飲み物にする?」と言ったとき、「冷たいものより温かいものの方がいい」と返したい場合、
与其喝冷的,不如喝热的と言えます。 - 計画の修正: 「歩いて行こうか」という提案に対して、「歩くよりタクシーの方がいいね」と提案したい場合、
与其走路,不如打车となります。 - やる気が出ないとき: 「復習しようかな」と迷う友人に「復習より寝ようよ」と誘う場合、
与其复习,不如睡觉と言います。
- 1順序の逆転: 日本語では「Bの方がいい、Aより」のように、結論を先に言うこともありますが、中国語のこの構文では必ず「低い優先順位」から始めなければなりません。日本語の語順に引きずられて、
不如を先に言ってしまうと、文の意味が完全に崩壊します。常に「嫌なこと・低い方」が先、と覚えましょう。 - 2
不如の省略: 日本語では「AよりBがいい」と言うとき、「より」だけで比較が完結します。そのため、中国語でも与其[A] [B] と言ってしまう人がいますが、これは間違いです。与其を使ったら、必ずセットで不如を使わないと文が成立しません。これは「相関副詞」と呼ばれるペアのルールであり、片方だけでは機能しないことを意識してください。 - 3名詞だけで比較しようとする: 日本語の「AよりB」は「りんごよりバナナ」のように名詞同士で使えますが、
与其...不如... は主に「動作」の比較に使われます。名詞だけで比較したい場合は比を使うのが一般的です。無理に名詞だけでこの構文を使うと、非常に不自然に聞こえてしまいます。
比 を使った比較があります。以下の表で違いを確認しましょう。A 比 B +形容詞 | AとBの程度を比べる | 咖啡 比 茶 好喝 |与其 A 不如 B | 動作の選択・提案をする | 与其 喝 茶,不如 喝 咖啡 |比 は「程度の比較(どっちがより〜か)」ですが、与其...不如... は「動作の選択(どっちをするか)」です。例えば、「コーヒーの方が紅茶より美味しい」と言うときは 比 を使いますが、「紅茶を飲むくらいならコーヒーを飲もう」と誘うときは 与其...不如... を使います。この違いを理解することが、初級レベルを脱却する大きな一歩です。与其...不如... は少し硬い表現ですか?与其 不 去,不如 在 家 睡觉 となります。否定の 不 を適切に配置するだけで、より複雑な感情も表現できます。吧 をつけてもいいですか?不如 [B] 吧 とすることで、より柔らかい「〜しようよ!」という誘いのニュアンスになり、友達との会話には最適です。Structure Breakdown
| Part | Function | Example |
|---|---|---|
|
与其
|
Introduces the less preferred option
|
与其...
|
|
Option A
|
The action/state to reject
|
看电视
|
|
不如
|
Introduces the preferred option
|
不如...
|
|
Option B
|
The action/state to choose
|
去运动
|
Meanings
This structure is used to express a choice between two alternatives, indicating that the second option (B) is better or more desirable than the first (A).
Preference
Expressing a subjective preference for one action over another.
“{与其|yǔqí} {等|děng} {别人|biérén} {帮|bāng} {你|nǐ},{不如|bùrú} {自己|zìjǐ} {做|zuò}.”
“{与其|yǔqí} {买|mǎi} {便宜|piányí} {的|de},{不如|bùrú} {买|mǎi} {质量|zhìliàng} {好|hǎo} {的|de}.”
Reference Table
| パターン | 役割 | 例文 | 意味 |
|---|---|---|---|
|
与其 A 不如 B
|
比較して提案する
|
与其走路,不如坐车。
|
歩くより、車に乗ろう。
|
|
主語 + 与其 A 不如 B
|
個人の好み
|
我与其买这个,不如买那个。
|
これを買うより、あっちを買いたい。
|
|
与其 A 不如 B 吧
|
ソフトな提案
|
与其等,不如走吧。
|
待つより、もう行かない?
|
|
A、不如 B
|
カジュアルな対比
|
去超市太远,不如网购。
|
スーパーは遠いし、ネットで買おう。
|
|
与其 A 不若 B
|
少し硬い表現
|
与其言,不如行。
|
言うより、行うが易し。
|
|
与其 A 宁可 B
|
強い意志
|
与其求人,不如靠自己。
|
人に頼るより、自分を信じる。
|
フォーマル度スペクトル
{与其|yǔqí} {等待|děngdài},{不如|bùrú} {立即|lìjí} {行动|xíngdòng}. (Work/Action)
{与其|yǔqí} {等|děng},{不如|bùrú} {现在|xiànzài} {做|zuò}. (Work/Action)
{与其|yǔqí} {等|děng},{不如|bùrú} {赶紧|gǎnjǐn} {弄|nòng}. (Work/Action)
别等了,直接干! (Work/Action)
「与其...不如...」で選ぶ
選択肢 A (与其)
- 等车 車を待つ
- 睡觉 寝る
選択肢 B (不如)
- 走路 歩く
- 运动 運動する
A vs B: どっちがいい?
文の作り方
2つの選択肢がある?
Bの方がAよりいい案?
よくある日常シーン
食べ物
- • 吃汉堡 vs 吃火锅
- • 喝茶 vs 喝咖啡
移動
- • 打车 vs 坐地铁
- • 走路 vs 骑车
レベル別の例文
{与其|yǔqí} {看书|kànshū},{不如|bùrú} {睡觉|shuìjiào}.
Rather than reading, it's better to sleep.
{与其|yǔqí} {走|zǒu},{不如|bùrú} {坐车|zuòchē}.
Rather than walking, it's better to take a car.
{与其|yǔqí} {吃|chī} {苹果|píngguǒ},{不如|bùrú} {吃|chī} {香蕉|xiāngjiāo}.
Rather than eating an apple, it's better to eat a banana.
{与其|yǔqí} {玩|wán},{不如|bùrú} {学习|xuéxí}.
Rather than playing, it's better to study.
{与其|yǔqí} {在家|zàijiā} {无聊|wúliáo},{不如|bùrú} {出去|chūqù} {走走|zǒuzǒu}.
Rather than being bored at home, it's better to go out for a walk.
{与其|yǔqí} {担心|dānxīn},{不如|bùrú} {行动|xíngdòng}.
Rather than worrying, it's better to take action.
{与其|yǔqí} {买|mǎi} {贵|guì} {的|de},{不如|bùrú} {买|mǎi} {实用|shíyòng} {的|de}.
Rather than buying expensive ones, it's better to buy practical ones.
{与其|yǔqí} {听|tīng} {别人|biérén} {说|shuō},{不如|bùrú} {自己|zìjǐ} {看|kàn}.
Rather than listening to others, it's better to see for yourself.
{与其|yǔqí} {在|zài} {这里|zhèlǐ} {浪费|làngfèi} {时间|shíjiān},{不如|bùrú} {去|qù} {做|zuò} {更有意义|gèngyǒuyìyì} {的|de} {事|shì}.
Rather than wasting time here, it's better to do something more meaningful.
{与其|yǔqí} {后悔|hòuhuǐ} {过去|guòqù},{不如|bùrú} {把握|bǎwò} {现在|xiànzài}.
Rather than regretting the past, it's better to seize the present.
{与其|yǔqí} {依赖|yīlài} {别人|biérén},{不如|bùrú} {提升|tíshēng} {自己|zìjǐ} {的|de} {能力|nénglì}.
Rather than relying on others, it's better to improve your own skills.
{与其|yǔqí} {争吵|zhēngchǎo},{不如|bùrú} {冷静|lěngjìng} {下来|xiàlái} {沟通|gōutōng}.
Rather than arguing, it's better to calm down and communicate.
{与其|yǔqí} {盲目|mángmù} {跟风|gēnfēng},{不如|bùrú} {保持|bǎochí} {独立|dúlì} {的|de} {思考|sīkǎo}.
Rather than blindly following trends, it's better to maintain independent thinking.
{与其|yǔqí} {追求|zhuīqiú} {完美|wánměi},{不如|bùrú} {追求|zhuīqiú} {进步|jìnbùnbù}.
Rather than pursuing perfection, it's better to pursue progress.
{与其|yǔqí} {抱怨|bàoyuàn} {环境|huánjìng},{不如|bùrú} {改变|gǎibiàn} {自己|zìjǐ} {的|de} {心态|xīntài}.
Rather than complaining about the environment, it's better to change your mindset.
{与其|yǔqí} {坐以待毙|zuòyǐdàibì},{不如|bùrú} {主动|zhǔdòng} {出击|chūjī}.
Rather than waiting for death, it's better to take the initiative.
{与其|yǔqí} {沉溺|chénnì} {于|yú} {虚幻|xūhuàn} {的|de} {网络|wǎngluò} {世界|shìjiè},{不如|bùrú} {回归|huíguī} {现实|xiànshí} {生活|shēnghuó}.
Rather than indulging in the virtual online world, it's better to return to real life.
{与其|yǔqí} {空谈|kōngtán} {理想|lǐxiǎng},{不如|bùrú} {脚踏实地|jiǎotàshídì} {地|de} {实践|shíjiàn}.
Rather than empty talk about ideals, it's better to practice them in a down-to-earth way.
{与其|yǔqí} {在|zài} {舒适区|shūshìqū} {停滞不前|tíngzhìbùqián},{不如|bùrú} {勇敢|yǒnggǎn} {挑战|tiǎozhàn} {自我|zìjǐ}.
Rather than stagnating in the comfort zone, it's better to bravely challenge yourself.
{与其|yǔqí} {修补|xiūbǔ} {旧|jiù} {的|de} {制度|zhìdù},{不如|bùrú} {建立|jiànlì} {新|xīn} {的|de} {体系|tǐxì}.
Rather than patching up the old system, it's better to build a new one.
{与其|yǔqí} {在|zài} {历史|lìshǐ} {的|de} {尘埃|chén'āi} {中|zhōng} {叹息|tànxī},{不如|bùrú} {在|zài} {未来|wèilái} {的|de} {曙光|shǔguāng} {中|zhōng} {前行|qiánxíng}.
Rather than sighing in the dust of history, it's better to move forward in the dawn of the future.
{与其|yǔqí} {追求|zhuīqiú} {短暂|duǎnzàn} {的|de} {繁华|fánhuá},{不如|bùrú} {坚守|jiānshǒu} {内心|nèixīn} {的|de} {宁静|níngjìng}.
Rather than pursuing fleeting prosperity, it's better to hold fast to inner peace.
{与其|yǔqí} {在|zài} {纷扰|fēnrǎo} {的|de} {世俗|shìsú} {中|zhōng} {迷失|míshī},{不如|bùrú} {在|zài} {孤独|gūdú} {的|de} {沉淀|chéndiàn} {中|zhōng} {升华|shēnghuá}.
Rather than getting lost in the chaotic secular world, it's better to sublimate in the precipitation of solitude.
{与其|yǔqí} {盲从|mángcóng} {权威|quánwēi},{不如|bùrú} {质疑|zhìyí} {并|bìng} {探求|tànqiú} {真理|zhēnlǐ}.
Rather than blindly following authority, it's better to question and seek the truth.
間違えやすい
Both express preference, but '宁可' implies a sacrifice.
Looks similar but means 'It's not so much A as it is B'.
Both suggest an option, but '还是' is more casual.
よくある間違い
与其 A,不如 B 吗?
与其 A,不如 B。
与其 A 更不如 B
与其 A 不如 B
与其 A,不如 B 更好
与其 A,不如 B
不如 A,与其 B
与其 A,不如 B
与其 我 A,不如 我 B
与其 A,不如 B
与其 A 的,不如 B 的
与其 A,不如 B
与其 A 了,不如 B 了
与其 A,不如 B
与其 A,不如 B 吧
与其 A,不如 B
与其 A,不如 B 呢
与其 A,不如 B
与其 A,不如 B 呀
与其 A,不如 B
与其说 A,不如说 B
与其 A,不如 B
文型パターン
与其___,不如___。
与其___,不如___,这样会___。
与其说___,不如说___。
与其___,不如___,这是___。
Real World Usage
{与其|yǔqí} {刷|shuā} {手机|shǒujī},{不如|bùrú} {去|qù} {运动|yùndòng}!
{与其|yǔqí} {争论|zhēnglùn},{不如|bùrú} {投票|tóupiào} {决定|juédìng}.
{与其|yǔqí} {去|qù} {人多|rénduō} {的|de} {地方|dìfāng},{不如|bùrú} {去|qù} {安静|ānjìng} {的|de} {小镇|xiǎozhèn}.
{与其|yǔqí} {吃|chī} {快餐|kuàicān},{不如|bùrú} {点|diǎn} {份|fèn} {健康|jiànkāng} {的|de} {沙拉|shālā}.
{与其|yǔqí} {谈论|tánlùn} {过去|guòqù},{不如|bùrú} {展望|zhǎnwàng} {未来|wèilái}.
{与其|yǔqí} {打字|dǎzì},{不如|bùrú} {语音|yǔyīn} {通话|tōnghuà}.
提案を優しくするコツ
順番を間違えないで!
チャットでの短縮形
Smart Tips
Use this structure to sound more thoughtful and less pushy.
Use it to weigh options clearly.
Use it to contrast two ideas.
Use it to turn a complaint into a solution.
発音
Tone flow
Ensure a slight pause after the first option (A) for clarity.
Contrastive
与其 A (rising) -> 不如 B (falling)
Emphasizes the rejection of A and the acceptance of B.
暗記しよう
記憶術
Think of 'Yu-Qi' as 'You-Quit' (the first option) and 'Bu-Ru' as 'Better-Run' (to the second option).
視覚的連想
Imagine a fork in the road. You are holding a sign that says 'Quit' (与其) pointing to the left path, and a sign that says 'Better' (不如) pointing to the right path.
Rhyme
与其 A 不如 B, choose the one that's best for me.
Story
Xiao Wang was stuck in a boring meeting. He thought, 'Rather than stay here (与其), I'd better go (不如) get coffee.' He stood up and walked out, feeling much better.
Word Web
チャレンジ
Write 3 sentences using this structure about your daily habits in the next 5 minutes.
文化メモ
Used frequently in professional and educational settings to show logical thinking.
Common in casual advice and social media posts.
Often used in Cantonese-influenced Mandarin to give direct, pragmatic advice.
Derived from classical Chinese comparative structures.
会話のきっかけ
周末你打算做什么?
你觉得学习中文最难的是什么?
面对压力,你通常怎么做?
你对现在的职业规划有什么看法?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
Score: /3
練習問題
8 exercises与其看电视,___去运动。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
与其看书,更不如睡觉。
不如 / 学习 / 与其 / 玩
Rather than waiting, it's better to go.
Match the best B for A: 与其抱怨,...
Use: 抱怨, 改变
与其买便宜的,不如...
Score: /8
Practice Bank
10 exercises___ 打车,不如坐公交车。
不如睡觉,与其学习。
並べ替えてください:不如 / 吃面 / 与其 / 吃饭
正しい比較の文はどれ?
訳してください:待つより、行ったほうがいい。
___ 与其买衣服,不如买电脑。
それぞれの役割を繋いでください:
与其吃肉,还是吃菜。
不如 / 与其 / 说 / 做
よりフレンドリーな提案はどれ?
Score: /10
よくある質問 (8)
Yes, you can use it for nouns, but it's more common with verbs.
It's neutral-to-formal. It sounds very logical.
It's usually a statement, but you can frame it as a rhetorical question.
Because the structure itself is already comparative.
Yes, it works for any tense.
Yes, very common in daily life.
Then you would use '我更喜欢 A 而不是 B'.
No, it's standard Mandarin.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Más vale X que Y
Spanish focuses on the value of the action, while Chinese focuses on the comparison.
Plutôt que X, mieux vaut Y
The word order is more flexible in French.
Lieber X als Y
German uses a single adverb, while Chinese uses a two-part structure.
AよりBの方がいい
Japanese places the preferred option at the end, while Chinese uses a balanced structure.
بدلاً من X، من الأفضل Y
Arabic is more wordy compared to the concise Chinese structure.
与其...不如...
It is the standard for comparative preference in Mandarin.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
関連動画
Related Grammar Rules
所有と存在:持っている・〜がある ({有|yǒu})
Overview SNSを見ているときに「私もこれが欲しい!」と思ったり、上海のカフェで「オーツミルクはありますか?」と聞く場面を...
是...的(shì...de)で詳細を強調する
### Overview 中国語学習において、多くの学習者が「いつ、どこで、どのように」という詳細を伝える際に直面する大きな壁が、こ...
「なぜ」を説明する (之所以...是因为...)
### Overview 中級から上級へとステップアップする際、最も重要になるのが「論理の組み立て」です。皆さんはすでに `因为...所...
「なぜなら」を強調する:理由の説明 (之所以...是因为...)
### Overview 中国語学習において、論理的な説明は避けて通れない重要なステップです。今回学ぶ`之所以...是因为...`という構文...
フォーマルな主題提示の表現:Guanyu、Zhiyu、Lun (关于、至于、论)
### Overview 中国語の学習において、中級から上級(C1レベル)へとステップアップする際、最も重要な鍵となるのが「トピック先...