At the A1 level, '재원' is a very difficult word because it is quite formal and specific. Beginners usually learn the word '돈' (don), which means 'money'. You can think of '재원' as a special way to say 'money for a big project.' In English, we might just say 'funds' or 'where the money comes from.' Even though you won't use this word when buying an apple or a bus ticket, you might see it on the news. It is made of two parts: '재' (wealth) and '원' (source). So, it's like the 'starting point of money.' At this level, just remember that it is a very polite and professional word for money used by the government or big companies.
For A2 learners, '재원' is a word you might encounter if you read simple news headlines about the Korean economy. While you are likely comfortable with '돈' and '지갑' (wallet), '재원' introduces you to Hanja-based vocabulary. It is a noun that means 'financial resources.' You use it when you are talking about something bigger than yourself, like a school project, a company, or a town. For example, if your school needs money for a new library, that money is the '재원.' It is often used with the verb '마련하다' (maryeon-hada), which means 'to prepare' or 'to get ready.' So, '재원을 마련하다' means 'to get the money ready for a project.'
At the B1 level, you are starting to handle more complex topics like the environment, society, and work. '재원' is an essential word for these discussions. It doesn't just mean 'money'; it specifically refers to the *source* of the money. If you are planning a charity event, you need to think about your '재원'—will it be from donations, ticket sales, or sponsors? B1 learners should practice using '재원' in formal writing or presentations. Common phrases include '재원 확보' (securing resources) and '재원 부족' (lack of resources). It sounds much more professional than saying '돈이 없어요' (there is no money) in a business meeting.
B2 is the target level for this word. At this stage, you should understand the nuance between '재원' and its synonyms like '자금' (funds) and '예산' (budget). '재원' is used when discussing the feasibility of a plan. For instance, in a debate about universal basic income, the most important question is the '재원 조달 방안' (how to procure the financial resources). You should be able to recognize this word in newspaper editorials and news broadcasts. You should also be aware of its homonym '재원' (talented woman) and use context clues to distinguish them. At B2, you are expected to use '재원' correctly in essays about social issues or economic trends.
For C1 learners, '재원' should be a natural part of your professional vocabulary. You should be able to discuss the 'allocation of financial resources' (재원 배분) and 'diversification of funding sources' (재원 다각화). You should also understand how '재원' functions in legal and administrative texts. For example, how tax laws act as the primary '재원' for the national budget. You can use this word to analyze complex fiscal policies or corporate financial structures. At this level, you should also be familiar with more obscure collocations and be able to explain the economic implications of a '재원 고갈' (depletion of resources) in a sophisticated manner.
At the C2 level, you have a masterly grasp of '재원.' you can use it to discuss high-level economic theories, such as the 'efficient allocation of resources' in a market economy. You understand the historical evolution of how the term has been used in Korean fiscal policy. You can distinguish the subtle stylistic differences between using '재원' and more academic terms like '재무적 자원' (financial resources). Your usage is indistinguishable from a native speaker who works in finance, law, or public policy. You can also appreciate the word's use in literature or historical documents, where it might have slightly different connotations depending on the era.

재원 30秒で

  • 재원 (財源) means 'financial resources' or the 'source of funding.' It is a formal word used primarily in business and politics.
  • It is composed of the Hanja 財 (wealth) and 源 (source), literally meaning the head of the stream of money.
  • Commonly paired with verbs like '마련하다' (prepare), '확보하다' (secure), and '조달하다' (procure) to describe finding money.
  • Avoid using it in casual, daily life for small amounts of money; it is reserved for large-scale projects and institutional budgets.

The Korean word 재원 (財源) is a sophisticated noun that specifically refers to the source of funding or the financial resources required to support a project, organization, or government initiative. Unlike the common word for money, '돈', or the word for budget, '예산', 재원 emphasizes the origin or the wellspring from which capital is drawn. In a professional or political context, asking about the 재원 is essentially asking, "Where is this money actually coming from?" It is a critical term in discussions regarding sustainability, fiscal responsibility, and project planning.

Etymological Breakdown
The first character 재 (財) stands for wealth, property, or finances. The second character 원 (源) signifies a source, origin, or the head of a stream. Together, they form a 'fountain of wealth' or 'financial source'.

You will most frequently encounter this word in news reports, economic analyses, and official government statements. For instance, when a politician proposes a new welfare program, the inevitable question from the opposition or the public is regarding the 재원 확보 (securing of financial resources). It suggests a level of scale and formality; you wouldn't typically use 재원 to describe the few dollars in your pocket for a snack, but you would use it to describe the capital needed to start a multinational corporation or to fund a city's new subway line.

정부는 새로운 복지 정책을 시행하기 위한 재원을 마련하고 있습니다.

Translation: The government is preparing the financial resources to implement a new welfare policy.

Furthermore, 재원 carries a connotation of necessity and structural support. It is the lifeblood of institutional operations. Without a stable 재원, even the most noble projects cannot survive. This is why verbs like 마련하다 (to prepare/provide), 확보하다 (to secure), and 조달하다 (to procure) are its most common companions in a sentence. Understanding this word allows a learner to navigate complex discussions about the economy and public policy with greater clarity.

기업의 사회 공헌 활동은 안정적인 재원이 뒷받침되어야 지속 가능합니다.

Translation: A company's social contribution activities are sustainable only when supported by stable financial resources.
Common Contexts
1. Government Budgeting: Finding tax revenue sources.
2. Non-profit Management: Identifying donor bases.
3. Business Strategy: Securing investment for R&D.

In summary, 재원 is not just 'money'; it is the 'where' and 'how' of financial backing. It represents the logistical side of finance, focusing on the supply chain of capital that keeps the gears of society and industry turning.

Using 재원 correctly requires an understanding of its formal register. Since it refers to institutional or project-based funding sources, it is almost always used in declarative, formal, or academic sentences. You will rarely find it in casual slang or intimate conversations unless someone is deliberately using high-level terminology for emphasis or irony. The most common grammatical pattern involves identifying a target project and then discussing the 재원 needed for it.

Collocation: 재원을 마련하다
Meaning: To prepare or raise financial resources. This is the most common way to describe the act of finding the money needed for a plan.

그 프로젝트를 위한 재원을 어떻게 마련할 계획입니까?

Translation: How do you plan to raise the financial resources for that project?

Another frequent usage involves the verb 확보하다 (to secure). While 마련하다 implies the process of getting the money ready, 확보하다 emphasizes making sure the money is definitively available and protected for its intended use. In government policy debates, the phrase 재원 확보 방안 (measures to secure funding) is a staple. It sounds authoritative and professional, signaling a serious discussion about fiscal policy.

When discussing the depletion or lack of funds, we use 부족하다 (to be insufficient) or 고갈되다 (to be depleted). For example, if a pension fund is running out of money, a news anchor might say, "연금 재원이 고갈될 위기에 처했습니다" (The pension fund's resources are in danger of being depleted). This usage highlights the 'source' aspect; if the source dries up, the entire system fails.

교육 환경 개선을 위한 재원이 턱없이 부족한 실정입니다.

Translation: The financial resources for improving the educational environment are severely lacking.
Collocation: 재원을 조달하다
Meaning: To procure or supply financial resources. This is often used in corporate finance to describe taking out loans or issuing stocks to fund operations.

In a more advanced context, you might see 재원 used in the compound 재원 배분 (allocation of financial resources). This refers to the strategic decision-making process of deciding which departments or projects get how much money. It is a key term in management and public administration. By mastering these patterns, you can transition from simply talking about 'money' to discussing 'financial infrastructure' like a native speaker.

If you turn on a Korean news channel like KBS, MBC, or SBS, you are almost guaranteed to hear the word 재원 within the first fifteen minutes, especially during the segments on politics and the economy. It is the bread and butter of political discourse. When the National Assembly (국회) meets to discuss the annual budget, the primary focus is not just on how much to spend, but on the 재원—whether that comes from tax hikes, issuing government bonds, or cutting spending in other areas.

이번 추경 예산의 주요 재원은 국채 발행을 통해 충당될 예정입니다.

Translation: The main financial resources for this supplementary budget are expected to be covered through the issuance of government bonds.

In the corporate world, you will hear this word during quarterly earnings calls or strategic planning meetings. CEOs and CFOs discuss the 재원 for new investments. For example, if a tech company wants to build a new semiconductor plant, they must explain to shareholders how they will secure the 재원—perhaps through retained earnings or external investment. It signifies a high level of fiscal planning and professional gravity.

Another common place to hear 재원 is in the non-profit and charity sector. NGOs often talk about their 후원 재원 (sponsorship resources). They might say, "우리의 주된 재원은 시민들의 자발적인 기부금입니다" (Our primary financial resource is the voluntary donations of citizens). Here, it helps to distinguish the 'source' (donations) from the 'actual cash' (money) and the 'spending plan' (budget).

복지 사각지대를 해소하기 위해서는 민간 재원의 활용이 중요합니다.

Translation: In order to resolve welfare blind spots, the utilization of private financial resources is important.
Media Usage Frequency
- Economic News: Very High
- Political Debates: Very High
- Daily Conversation: Low
- Academic Papers: Very High

Lastly, you might hear this in academic lectures on economics or public administration. Professors use 재원 to describe theoretical models of capital flow. Because it is a Hanja-based word, it carries an air of precision that native Korean words like '돈줄' (money line/source) lack. While '돈줄' is more colloquial and sometimes has a negative or slightly aggressive nuance, 재원 is neutral, objective, and purely professional.

One of the most tricky aspects of the word 재원 is that it has a homonym (a word that sounds the same but has a different meaning and Hanja). The other 재원 (才媛) refers to a 'talented and beautiful woman.' While this second meaning is becoming less common in modern daily speech, it still appears in literature and older media. If you see a headline like "우리 대학의 재원들" (The talented women of our university), it has absolutely nothing to do with financial resources. Context is key to avoiding this confusion.

Mistake 1: Register Mismatch
Using 재원 for personal, small-scale money. Saying "점심 먹을 재원이 없어요" (I have no financial resources for lunch) sounds incredibly stiff and unnatural. Use '돈' (money) or '현금' (cash) instead.

Another mistake is confusing 재원 with 자금 (funds). While they are very similar, 재원 focuses on the source or the potential to get money, whereas 자금 usually refers to the actual pool of money that is already available for a specific purpose. For example, you 'secure' a 재원 (like a tax law) so that you can have 자금 (the actual money in the bank) to spend. Using them interchangeably isn't always 'wrong,' but using 재원 when you mean 'cash on hand' can sound slightly off-target.

Incorrect: 내 지갑에 재원이 하나도 없어요.
Correct: 내 지갑에 이 하나도 없어요.

Note: You don't have 'financial resources' in a wallet; you just have 'money'.

A third common error is misusing the verb 충당하다 (to cover/supplement). While you can 충당 a deficit using a 재원, you don't usually '충당' the 재원 itself. Instead, you 마련 (prepare) or 확보 (secure) the 재원. This nuance of matching the right verb to the right noun is what separates B2 learners from C1/C2 advanced speakers. Pay close attention to the verbs used in news articles to see how 재원 is naturally paired.

Confusing Words
- 재원 (財源): Financial resources (The focus of this lesson).
- 재원 (才媛): Talented woman.
- 자원 (資源): Natural resources (like oil or coal).

Finally, don't confuse 재원 with 자원 (resources). 자원 is a much broader term that includes natural resources, human resources, and materials. 재원 is strictly and exclusively about money. If you are talking about the workforce, use 인적 자원 (human resources), not 재원.

To truly master 재원, it is helpful to compare it with other financial terms in Korean that often appear in similar contexts. While they all relate to money, their nuances differ significantly based on the scale and the stage of financial planning they describe. Understanding these differences will help you choose the most precise word for your intended meaning.

재원 vs. 자금 (Funds)
재원 is the 'source' or 'origin' of the money. 자금 is the money itself allocated for a purpose. For example, '사업 재원' is where the money for the business comes from (like a bank loan), while '운영 자금' is the actual cash used to run the daily operations.

정부는 재원을 발굴하여 중소기업 지원 자금을 늘리기로 했습니다.

Translation: The government decided to discover new financial sources and increase support funds for small businesses.

Another related word is 예산 (Budget). An 예산 is a formal plan or an estimation of income and expenditure for a set period. You can have a budget without having the 재원 secured yet. The 재원 is the actual backing that makes the budget possible. If someone says, "예산은 잡혀 있는데 재원이 없어요," it means they have a plan for how to spend the money, but they haven't found where the money will actually come from yet.

In casual settings, people might use the word 밑천. This is a native Korean word that refers to the 'seed money' or 'starting capital' for a small business or even a gamble. While 재원 is professional and grand, 밑천 is more down-to-earth. For example, a street food vendor might talk about their 밑천, but the Minister of Finance will always talk about 재원.

장사를 시작하려면 최소한의 밑천은 있어야지.

Translation: You need at least some seed money to start a business.
Comparison Table
- 재원: Source/Origin (Formal/Policy)
- 자금: Funds/Cash (Business/Operational)
- 예산: Budget/Plan (Administrative)
- 밑천: Seed Money (Casual/Small-scale)

Lastly, 기금 (Fund) is often used for money collected for a specific public purpose, like a 'Climate Fund' (기후 기금). While 재원 is the general term for the source, 기금 is often the name of the specific institutional pool where that money is kept. By understanding these distinctions, you can navigate the complex world of Korean finance and policy with much more precision.

How Formal Is It?

豆知識

The '源' (won) character is the same one used in the word '원천' (woncheon), which means 'prime source' or 'fountainhead.'

発音ガイド

UK t͡ɕɛ.wʌn
US t͡ɕɛ.wʌn
In Korean, stress is generally even, but a slight emphasis may be placed on the first syllable '재'.
韻が合う語
대원 (dae-won) - member 학원 (hak-won) - private academy 병원 (byeong-won) - hospital 공원 (gong-won) - park 정원 (jeong-won) - garden 초원 (cho-won) - grassland 지원 (ji-won) - support 자원 (ja-won) - resource
よくある間違い
  • Pronouncing '재' as '제' (je). Make sure the 'ae' sound is distinct.
  • Over-emphasizing the 'w' in 'won' like 'woo-on'. It should be a single smooth syllable.
  • Confusing the pitch with '재원' meaning talented woman; though they sound the same, context determines the stress in a sentence.

難易度

読解 4/5

Common in news and formal texts, but rare in casual reading.

ライティング 4/5

Requires knowledge of formal verb collocations like '조달' and '확보'.

スピーキング 5/5

Difficult to use naturally in conversation without sounding overly formal.

リスニング 4/5

Easy to recognize once you know the Hanja, but can be confused with homonyms.

次に学ぶべきこと

前提知識

자금 준비 정부 사업

次に学ぶ

재정 세수 국채 예산안 집행

上級

재정 건전성 세원 포착 기금 운용 자본 확충

知っておくべき文法

Noun + -을/를 위한 (For the purpose of ~)

발전을 위한 재원

Noun + -에 필요한 (Necessary for ~)

사업에 필요한 재원

Verb stem + -기 위한 (In order to ~)

재원을 마련하기 위한 방법

Noun + -이/가 부족하다 (To be lacking ~)

재원이 부족하다

Passive voice with -되다

재원이 확보되다

レベル別の例文

1

이 일에는 재원이 필요해요.

Financial resources are needed for this work.

재원 is the subject, followed by the particle -이.

2

정부는 재원을 찾고 있습니다.

The government is looking for financial resources.

재원 is the object, followed by -을.

3

그 회사는 재원이 많아요.

That company has many financial resources.

많아요 means 'to be many/much'.

4

재원이 어디에서 와요?

Where do the financial resources come from?

어디에서 means 'from where'.

5

우리 팀은 재원이 없어요.

Our team has no financial resources.

없어요 means 'to not have/exist'.

6

재원을 준비하세요.

Please prepare the financial resources.

준비하세요 is the polite imperative form.

7

이것은 중요한 재원입니다.

This is an important financial resource.

-입니다 is the formal 'to be' ending.

8

재원이 부족해요.

Financial resources are insufficient.

부족해요 means 'to be lacking'.

1

학교 도서관을 지을 재원을 모으고 있어요.

We are gathering financial resources to build a school library.

-을/를 모으다 means 'to gather/collect'.

2

새로운 사업을 위한 재원이 마련되었습니다.

The financial resources for the new business have been prepared.

마련되었습니다 is the formal passive past tense.

3

기부금은 우리의 소중한 재원입니다.

Donations are our precious financial resource.

소중한 is the adjective form of 'precious'.

4

정부는 복지 재원을 늘리기로 했습니다.

The government decided to increase welfare financial resources.

-기로 하다 means 'to decide to'.

5

어떤 재원을 사용할까요?

Which financial resources shall we use?

-을까요? is used for suggestions or asking opinions.

6

재원이 충분하지 않습니다.

The financial resources are not sufficient.

-지 않습니다 is the formal negative form.

7

회사는 재원 확보를 위해 노력하고 있습니다.

The company is making efforts to secure financial resources.

노력하고 있다 means 'to be making an effort'.

8

세금은 국가의 주요 재원입니다.

Taxes are the main financial resource of the country.

주요 means 'main' or 'primary'.

1

환경 보호를 위한 새로운 재원을 발굴해야 합니다.

We must discover new financial resources for environmental protection.

발굴해야 합니다 means 'must discover'.

2

그 프로젝트는 재원 부족으로 중단되었습니다.

The project was suspended due to a lack of financial resources.

-으로 indicates the reason or cause.

3

안정적인 재원 확보가 사업의 성공을 좌우합니다.

Securing stable financial resources determines the success of the business.

좌우하다 means 'to influence' or 'to determine'.

4

민간 단체들은 다양한 재원을 활용하고 있습니다.

Private organizations are utilizing various financial resources.

활용하고 있다 means 'to be utilizing'.

5

재원 조달을 위해 은행에서 대출을 받았습니다.

We received a loan from the bank to procure financial resources.

조달을 위해 means 'for the purpose of procurement'.

6

이번 축제의 재원은 시청에서 지원합니다.

The financial resources for this festival are supported by the city hall.

지원합니다 means 'to support' or 'to fund'.

7

재원을 투명하게 관리하는 것이 중요합니다.

It is important to manage financial resources transparently.

-는 것이 중요합니다 means 'doing ... is important'.

8

적절한 재원 배분이 필요합니다.

Appropriate allocation of financial resources is necessary.

배분 means 'allocation' or 'distribution'.

1

정부는 복지 정책의 재원을 마련하기 위해 증세를 검토하고 있습니다.

The government is considering a tax hike to prepare financial resources for welfare policies.

증세 means 'tax increase'; 검토하고 있다 means 'is reviewing/considering'.

2

신규 사업의 재원 조달 방안에 대해 논의해 봅시다.

Let's discuss the measures for procuring financial resources for the new project.

-에 대해 논의하다 means 'to discuss about'.

3

국가 채무가 늘어나면 장기적으로 재원이 고갈될 수 있습니다.

If national debt increases, financial resources may be depleted in the long run.

-ㄹ 수 있습니다 indicates possibility.

4

기업은 연구 개발(R&D)을 위한 재원을 아끼지 말아야 합니다.

Companies should not spare financial resources for research and development.

아끼지 말아야 합니다 means 'should not spare/be stingy'.

5

재원의 효율적인 활용이 경제 성장의 핵심입니다.

Efficient utilization of financial resources is the key to economic growth.

핵심 means 'core' or 'key'.

6

지방 자치 단체는 독자적인 재원 확보에 어려움을 겪고 있습니다.

Local governments are experiencing difficulties in securing independent financial resources.

어려움을 겪다 is a common idiom meaning 'to experience difficulty'.

7

사회적 기업은 수익금의 일부를 재투자를 위한 재원으로 사용합니다.

Social enterprises use part of their profits as financial resources for reinvestment.

일부를 means 'a part of'.

8

해외 투자는 중요한 외화 재원이 됩니다.

Foreign investment becomes an important source of foreign currency.

외화 means 'foreign currency'.

1

지속 가능한 발전을 위해서는 재원 확보의 다각화가 필수적입니다.

For sustainable development, diversification of securing financial resources is essential.

다각화 means 'diversification'.

2

정부는 재정 건전성을 유지하면서도 필요한 재원을 조달해야 하는 과제에 직면해 있습니다.

The government is facing the challenge of procuring necessary financial resources while maintaining fiscal soundness.

직면해 있다 means 'to be facing (a problem/challenge)'.

3

연금 제도의 개혁은 재원 고갈 문제를 해결하기 위한 불가피한 선택입니다.

Reform of the pension system is an inevitable choice to solve the problem of resource depletion.

불가피한 means 'inevitable' or 'unavoidable'.

4

민간 부문의 재원을 공공 프로젝트에 유입시키기 위한 인센티브가 필요합니다.

Incentives are needed to channel private sector financial resources into public projects.

유입시키다 means 'to cause to flow in' or 'to channel'.

5

재원 배분의 형평성을 고려하여 예산을 편성해야 합니다.

The budget should be formulated considering the equity of financial resource allocation.

형평성 means 'equity' or 'fairness'.

6

이번 사업은 국고 보조금과 민간 자본을 합친 재원으로 운영됩니다.

This project is operated with financial resources combining government subsidies and private capital.

합친 is the past participle of 'to combine'.

7

불필요한 지출을 줄여 복지 재원을 확충하는 것이 시급합니다.

It is urgent to expand welfare financial resources by reducing unnecessary expenditures.

확충하다 means 'to expand/augment'; 시급합니다 means 'is urgent'.

8

기후 변화 대응을 위한 국제적인 재원 마련이 논의되고 있습니다.

The provision of international financial resources to respond to climate change is being discussed.

논의되고 있다 is the passive progressive 'is being discussed'.

1

재원의 한계성은 정책 결정권자들에게 항상 기회비용의 문제를 제기합니다.

The finiteness of financial resources always poses the problem of opportunity cost to policy makers.

한계성 means 'finiteness/limitation'; 제기하다 means 'to raise/pose'.

2

통화 정책과 재정 정책의 조화를 통해 재원 조달의 안정성을 꾀해야 합니다.

Stability in procuring financial resources must be sought through the harmony of monetary and fiscal policies.

꾀해야 합니다 means 'should aim for/seek'.

3

재원의 부당한 전용은 법적 처벌의 대상이 될 수 있습니다.

The wrongful diversion of financial resources can be subject to legal punishment.

전용 means 'diversion' or 'misappropriation'.

4

고령화 사회로의 진입은 국가 재원에 막대한 부담을 안겨주고 있습니다.

The entry into an aging society is placing an enormous burden on national financial resources.

막대한 means 'enormous' or 'immense'.

5

자본 시장의 선진화는 기업들의 재원 조달 비용을 낮추는 데 기여합니다.

The advancement of capital markets contributes to lowering the cost of procuring financial resources for companies.

기여합니다 means 'to contribute'.

6

남북 협력을 위한 재원 마련 방안에 대한 다각적인 검토가 이루어지고 있습니다.

A multilateral review of measures to prepare financial resources for inter-Korean cooperation is taking place.

다각적인 means 'multilateral' or 'many-sided'.

7

재원 배분의 우선순위를 정하는 것은 고도의 정치적 행위입니다.

Setting the priority of financial resource allocation is a highly political act.

고도의 means 'high-level' or 'sophisticated'.

8

국가 재정의 투명성은 국민의 신뢰를 얻기 위한 필수 재원입니다.

Transparency in national finance is an essential resource for gaining the trust of the people.

Here, '재원' is used metaphorically to mean a 'resource' or 'asset'.

よく使う組み合わせ

재원을 마련하다
재원을 확보하다
재원이 부족하다
재원이 고갈되다
재원을 조달하다
재원을 배분하다
재원을 확충하다
주요 재원
민간 재원
재원 마련 방안

よく使うフレーズ

재원 부족

— A lack of financial resources. This is a common excuse for why projects fail.

재원 부족으로 공사가 중단되었습니다.

재원 확보

— The act of securing or ensuring the availability of funds.

재원 확보가 시급한 문제입니다.

재원 조달

— Procurement of funds, often through loans or investments.

재원 조달이 원활하지 않습니다.

재원 배분

— The distribution of funds among different sectors or needs.

재원 배분의 형평성이 중요합니다.

안정적 재원

— A steady and reliable source of funding.

안정적 재원 없이는 사업이 지속되기 어렵습니다.

독자적 재원

— Independent financial resources that don't rely on outside help.

지방 정부의 독자적 재원이 필요합니다.

재원 고갈

— The state where all financial sources have run dry.

재원 고갈에 대한 우려가 커지고 있습니다.

신규 재원

— New or fresh sources of funding.

신규 재원 발굴이 필요합니다.

재원 낭비

— Wasting the financial resources that were gathered.

재원 낭비를 막기 위한 감사가 필요합니다.

정부 재원

— Financial resources provided by the national government.

정부 재원만으로는 한계가 있습니다.

よく混同される語

재원 vs 재원 (才媛)

A talented and beautiful woman. Usually used in old-fashioned praise.

재원 vs 자원 (資源)

Resources in general, including natural, human, and material resources.

재원 vs 제원 (諸元)

Specifications or data, often used for machines or vehicles.

慣用句と表現

"재원을 바닥내다"

— To completely use up the financial resources.

무리한 투자가 재원을 바닥냈다.

Neutral
"재원의 줄기가 마르다"

— Literally 'the stem of the financial source dries up,' meaning funding has stopped.

후원이 끊기자 재원의 줄기가 말랐다.

Literary
"재원을 쏟아붓다"

— To pour a massive amount of financial resources into something.

정부는 이 사업에 엄청난 재원을 쏟아붓고 있다.

Colloquial/Emphatic
"재원을 쥐어짜다"

— To squeeze out every possible bit of financial resources from a limited pool.

부족한 예산 속에서 재원을 쥐어짜고 있다.

Metaphorical
"재원의 물꼬를 트다"

— To open the floodgates for a new source of funding.

이번 협약으로 새로운 재원의 물꼬를 텄다.

Metaphorical/Positive
"재원을 갉아먹다"

— To slowly erode or eat away at the financial resources.

비효율적인 운영이 재원을 갉아먹고 있다.

Negative/Critical
"재원의 곳간을 채우다"

— To fill the 'barn' of financial resources; to accumulate funds.

경기가 좋을 때 재원의 곳간을 채워야 한다.

Traditional/Metaphorical
"재원을 돌리다"

— To divert financial resources from one purpose to another.

교육 예산을 국방 재원으로 돌렸다.

Neutral
"재원을 묶어두다"

— To freeze or set aside financial resources so they can't be used for other things.

비상시를 위해 일부 재원을 묶어두었다.

Neutral
"재원을 탐내다"

— To covet or desire a particular source of funding.

많은 부서들이 그 재원을 탐내고 있다.

Slightly Negative

間違えやすい

재원 vs 자금 (資金)

Both refer to money for a purpose.

재원 is the source/origin, while 자금 is the specific pool of money ready to be used.

재원을 마련해서 자금을 집행했다. (Prepared the source and executed the funds.)

재원 vs 예산 (豫算)

Both involve money for projects.

예산 is the planned amount; 재원 is the actual backing that funds the plan.

예산은 있지만 재원이 확보되지 않았다. (There is a budget, but the funding source hasn't been secured.)

재원 vs 수입 (收入)

Both relate to incoming money.

수입 is general income; 재원 is income specifically designated for a particular project or organization.

개인 수입은 많지만 사업 재원은 부족하다. (Personal income is high, but business resources are lacking.)

재원 vs 기금 (基金)

Both are sources of money.

기금 is a specific institutional fund (like a trust), while 재원 is the broader concept of any financial source.

환경 기금은 우리 프로젝트의 주요 재원이다. (The environment fund is our project's main financial resource.)

재원 vs 자본 (資本)

Both mean financial backing.

자본 is the foundational wealth/equity used to start or invest; 재원 is more about the ongoing supply of funds for a specific activity.

자본금은 넉넉하지만 운영 재원이 더 필요하다. (The capital is sufficient, but more operating resources are needed.)

文型パターン

B1

[Project]을/를 위한 재원이 필요합니다.

새 병원을 위한 재원이 필요합니다.

B2

[Source]을/를 통해 재원을 마련하다.

기부금을 통해 재원을 마련했습니다.

B2

재원 부족으로 인해 [Problem]이 발생하다.

재원 부족으로 인해 사업이 지연되고 있습니다.

C1

재원 확보의 다각화를 꾀하다.

우리 조직은 재원 확보의 다각화를 꾀하고 있습니다.

C1

한정된 재원을 [Target]에 집중 투입하다.

한정된 재원을 기술 개발에 집중 투입하기로 했습니다.

C2

재원 배분의 형평성과 효율성을 제고하다.

정부는 재원 배분의 형평성을 제고하기 위한 대책을 발표했습니다.

C2

재원 조달의 건전성을 확보하다.

장기적인 관점에서 재원 조달의 건전성을 확보하는 것이 중요합니다.

A2

재원이 [Adjective].

재원이 충분해요.

語族

名詞

재정 (財政) Public finance / financial affairs
재산 (財産) Property / assets
재물 (財物) Wealth / riches

動詞

재원화하다 To turn into a financial resource (rarely used)

関連

자원 (Resource)
근원 (Origin/Root)
수입원 (Source of income)
공급원 (Source of supply)
정보원 (Source of information)

使い方

frequency

High in written media and news; low in casual speech.

よくある間違い
  • Using '재원' for small personal amounts. Using '돈' or '현금'.

    재원 is too formal for buying a coffee or talking about your wallet.

  • Confusing '재원' with '자원'. Using '자원' for non-financial resources like oil or people.

    재원 is only for money. 자원 is for everything else.

  • Incorrect verb pairing: '재원을 충전하다'. '재원을 마련하다' or '확보하다'.

    You 'recharge' (충전) a battery or a card, but you 'prepare' or 'secure' a 재원.

  • Misunderstanding the homonym in headlines. Checking if the context is about a person or money.

    If the story is about a 'talented woman,' it's the other 재원.

  • Using '재원' when you mean 'budget'. Using '예산' for a spending plan.

    재원 is the source; 예산 is the plan. They are related but distinct.

ヒント

Formal Writing

When writing a business proposal, always use '재원' to describe your funding sources. It shows you have a serious understanding of fiscal matters.

Pair with Hanja

Learn '재원' alongside '재정' (finance) and '재산' (property). They all share the '재' (wealth) character, making them easier to group together.

News Keywords

In Korean news, '재원' is a high-frequency keyword. If you hear it, the topic is likely about the economy, taxes, or government spending.

Professional Nuance

Instead of saying '돈을 어떻게 얻어요?' (How do you get money?), try '재원 조달 방안이 무엇입니까?' to sound like a senior manager.

Particle Choice

Usually used as '재원을 마련하다' (Object) or '재원이 부족하다' (Subject). Rare as a possessive '재원의'.

Not for People

Remember that '인적 자원' is human resources. Never use '재원' for people unless you mean the 'talented woman' homonym.

Corporate Context

In startups, '재원' often refers to VC funding or angel investments.

Policy Debates

Understanding this word is key to following Korean political debates about welfare and taxes.

The Source

Think of the 'won' in '재원' as the 'won' in '원천' (source). It's the 'wealth source'.

Daily Check

Look for one news headline today containing '재원' and try to translate the full sentence.

暗記しよう

記憶術

Think of 'Jae' as 'Jewels' and 'Won' as 'One source.' One source for all your jewels (money).

視覚的連想

Imagine a fountain (원) spraying gold coins (재) instead of water. This fountain is the '재원'.

Word Web

Taxes (세금) Donations (기부금) Loans (대출) Investment (투자) Budget (예산) Funds (자금) Source (원천) Profit (수익)

チャレンジ

Try to write a sentence about how you would find the '재원' to start your own dream company using the word '마련하다'.

語源

The word is a Sino-Korean compound. '재' (財) comes from the Middle Chinese 'dzoj' meaning wealth, and '원' (源) comes from 'nguwan' meaning source or spring.

元の意味: The original meaning was literally the 'spring of wealth,' implying a place from which money flows like water.

Sino-Korean (Hanja)

文化的な背景

Be careful not to confuse it with the homonym for 'talented woman' in gender-sensitive contexts, though the context usually makes it very clear.

In English, we often use 'funding' or 'capital' interchangeably, but '재원' specifically highlights the 'source' aspect more than the English word 'budget' does.

National Assembly Budget Office reports (often titled with '재원 확보') Economic textbooks in Korean universities News headlines during the 'Universal Basic Income' debates in Korea

実生活で練習する

実際の使用場面

Government Policy

  • 복지 재원 확충
  • 재정 재원 마련
  • 국가 재원 배분
  • 세수 재원 확보

Business Strategy

  • 투자 재원 조달
  • 신사업 재원 마련
  • R&D 재원 확보
  • 재원 활용 계획

Non-profit/NGO

  • 후원 재원 발굴
  • 기부 재원 관리
  • 민간 재원 유치
  • 재원 투명성

Economic News

  • 재원 고갈 위기
  • 추경 재원 마련
  • 재원 부족 문제
  • 한정된 재원

Academic Research

  • 재원 배분의 효율성
  • 재원 조달 구조
  • 공공 재원 분석
  • 재원 마련의 타당성

会話のきっかけ

"이 프로젝트의 재원은 어떻게 마련하실 계획인가요?"

"정부의 새로운 정책에 필요한 재원이 충분하다고 생각하세요?"

"우리 회사가 신사업을 위해 어떤 재원을 활용하면 좋을까요?"

"복지 재원을 늘리기 위해 세금을 올리는 것에 대해 어떻게 생각하시나요?"

"재원 부족 문제를 해결할 수 있는 가장 좋은 방법은 무엇일까요?"

日記のテーマ

만약 당신이 국가의 지도자라면, 교육 재원을 어디에서 가장 많이 가져오고 싶나요? 그 이유는 무엇인가요?

회사를 창업한다면, 초기 재원을 마련하기 위해 어떤 노력을 할 것인지 구체적으로 적어보세요.

우리 사회에서 재원 낭비가 가장 심한 분야는 어디라고 생각하는지 논리적으로 설명해 보세요.

환경 보호를 위한 재원을 마련하기 위해 '탄소세'를 도입하는 것에 대한 당신의 의견을 서술하세요.

개인적인 목표(예: 세계 여행)를 위한 재원을 어떻게 확보하고 있는지, 혹은 할 계획인지 일기에 적어보세요.

よくある質問

10 問

No, it would sound very strange. '재원' is used for formal, large-scale funding. For pocket money, use '용돈' or simply '돈'.

'재원 확보' means making sure the money is available and yours to use. '재원 조달' focuses on the process of bringing that money in, often from outside sources like loans.

In daily casual conversation, it is rare. However, if you work in an office or watch the news, you will hear it every day.

Only if you are using the homonym '才媛' (talented woman). The financial '재원' (財源) only refers to money.

You can say '재원 부족' (jaewon bujok).

The most common are '마련하다' (prepare), '확보하다' (secure), '조달하다' (procure), and '고갈되다' (be depleted).

Not exactly. 'Resource' can be anything (time, people, water), but '재원' is strictly financial. For other resources, use '자원'.

Yes! If you are talking about a project you managed, saying you secured the '재원' will make you sound very professional.

No, it is a neutral, technical term. However, it is often used in negative contexts like '재원 부족' (lack of funds).

Knowing that '源' means 'source' helps you distinguish it from other '재-' words and understand that it's about where the money starts.

自分をテスト 200 問

writing

Write a sentence using '재원' and '마련하다' regarding a school project.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain why '재원 확보' is important for a government (in Korean).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The project was canceled due to a lack of financial resources.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about '재원 고갈' in the context of a pension fund.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use '재원' and '효율적' in a sentence about management.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'We need to find a new source of funding for environmental protection.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a formal request asking where the funding for a new building comes from.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe the difference between '재원' and '돈' in your own words (in Korean).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using the phrase '민간 재원'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Taxes are the primary financial resource for the national budget.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about a startup's funding using '재원'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use '재원' in a sentence about a charity organization.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Measures to secure funding must be discussed first.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about '재원 낭비' in a city council context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The company is not sparing financial resources for R&D.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about '재원 배분' and '형평성'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'How will the financial resources be procured?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using '가용 재원'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'A lack of financial resources is a serious problem.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about '재원 다각화' for an NGO.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce the word '재원' clearly and explain its meaning in English.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'We need to secure financial resources' in formal Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

How would you ask 'Where is the money coming from?' using '재원' in a meeting?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain '재원 부족' to a colleague who wants to start an expensive project.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Discuss the pros and cons of using taxes as a '재원' for welfare.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Propose a way to find a '재원' for a new company club.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Read this headline aloud: '연금 재원 고갈 위기, 대책 마련 시급'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Use '재원 조달' in a sentence about a startup.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain '재원 배분' in the context of a family budget.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

How do you say 'The funding source is transparent' in Korean?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe a situation where '재원 낭비' occurred.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Use '민간 재원' in a sentence about a museum.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain the importance of '안정적인 재원'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

What would you say if the '재원' is insufficient for your team's goal?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Speak about '재원 다각화' for a moment.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Summarize the lesson on '재원' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Use '가용 재원' in a sentence about a disaster response.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Translate and speak: 'Securing funding is the most important task.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Talk about '재원 마련 방안' for a charity.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Correct this sentence: '내 지갑에 재원이 없어요.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write the keyword: '정부는 이번 사업을 위해 10조 원의 재원을 투입하기로 했습니다.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the problem: '재원 부족으로 인해 도서관 건립이 중단되었습니다.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the source: '이번 행사의 주요 재원은 기업 협찬금입니다.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and answer: '재원 고갈 문제가 심각해지고 있습니다.' What is becoming serious?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and translate: '재원 확보 방안을 논의합시다.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '안정적인 재원 마련이 시급합니다.' What is urgent?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '민간 재원을 활용하는 것이 좋습니다.' What should be utilized?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '재원 배분의 형평성을 지켜야 합니다.' What should be maintained?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '연구 개발을 위한 재원을 아끼지 마세요.' What should not be spared?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '어디에서 재원을 조달할 것입니까?' What is the speaker asking?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '불필요한 지출은 재원 낭비입니다.' What is unnecessary spending?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '재원 다각화가 필요합니다.' What is needed?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '세금은 중요한 국가 재원입니다.' What are taxes?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '재원이 충분하지 않습니다.' Are there enough resources?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '새로운 재원을 발굴해야 합니다.' What should we do?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!