At the A1 level, you just need to know that '문제집' (munje-jip) means a 'workbook' or 'practice book.' It is a compound of '문제' (problem/question) and '집' (collection/book). You will use it when talking about school or studying. For example, 'I buy a workbook' (문제집을 사요) or 'The workbook is big' (문제집이 커요). It is a very common word in any classroom environment. You don't need to worry about complex grammar yet; just remember it as an object you use for studying. Think of it as a book where you write answers to questions. It is different from a regular '책' (book) because it specifically has questions for you to answer. You might see it in a bookstore or in your backpack.
At the A2 level, you should be able to use '문제집' with various basic verbs and particles. You should know that the typical verb for using a workbook is '풀다' (to solve). So, '문제집을 풀다' means 'to work on a workbook.' You can also describe the workbook using adjectives like '어렵다' (difficult), '쉽다' (easy), or '두껍다' (thick). You might say, '이 수학 문제집은 너무 어려워요' (This math workbook is too difficult). You should also understand that '문제집' is often preceded by the subject name, such as '영어 문제집' (English workbook) or '한글 문제집' (Hangeul workbook). This level involves using the word in daily school-related or study-related conversations.
At the B1 level, you can discuss '문제집' in the context of study plans and habits. You might talk about finishing a whole workbook over a vacation ('방학 동안 문제집 한 권을 다 끝냈어요') or compare different brands of workbooks. You should be familiar with related terms like '해설' (explanation/answer key) and '정답' (correct answer). You can explain why you chose a particular workbook over another, focusing on features like the quality of explanations or the number of practice problems. You also start to understand the cultural significance of workbooks in Korea's competitive education system and can use the word in more complex sentence structures involving reasons and intentions, such as '시험에 합격하기 위해 문제집을 세 권이나 샀어요' (I bought as many as three workbooks to pass the exam).
At the B2 level, you can use '문제집' to talk about specific educational strategies. You might distinguish between a '기출문제집' (past exam workbook) and a '예상문제집' (predicted question workbook). You can engage in debates about whether '문제집' based learning is more effective than theory-based learning. Your vocabulary expands to include formal synonyms like '수험서' or '교재'. You can describe the structure of a workbook in detail, using words like '단원' (unit), '유형' (type of question), and '난이도' (difficulty level). You are also able to understand and use idiomatic expressions or common collocations related to studying, and you can write reviews or recommendations for workbooks using sophisticated grammar and vocabulary.
At the C1 level, '문제집' is used in discussions about educational policy, the publishing industry, or the psychological impact of intensive study. You can analyze the trends in the '문제집' market in Korea, such as the rise of digital workbooks or the dominance of certain publishers like EBS. You can discuss the nuances between '문제집' and '참고서' in a professional or academic context. Your usage of the word is natural and covers all registers, from informal slang used by students to formal academic language. You might critique the pedagogical approach of a certain series of workbooks or discuss the socio-economic implications of the high cost of supplementary '문제집' in Korea. You understand the word within the broader context of '사교육' (private education).
At the C2 level, you have a masterly command of the word '문제집' and its place in Korean society. You can discuss the historical evolution of workbooks in Korea, from early mimeographed sheets to modern AI-driven personalized workbooks. You can use the term in high-level academic writing or professional publishing discussions. You might explore the philosophical aspects of 'solving problems' (문제 풀이) as a dominant mode of education and how it is reflected in the design of '문제집'. Your understanding includes the most obscure types of workbooks and the most formal terminology. You can effortlessly switch between different cultural contexts, comparing Korean '문제집' culture with that of other countries in fluent, nuanced Korean.

문제집 30秒で

  • 문제집 (munje-jip) means 'workbook' or 'collection of problems.' It is used for practice and exam preparation.
  • It is a compound of 'munje' (problem) and 'jip' (collection). It is essential in Korean education culture.
  • Commonly used with the verb 'pulda' (to solve). Found in bookstores, schools, and Hagwons.
  • Differs from a textbook (gyogwaseo) which focuses on teaching theory rather than just practicing problems.
The Korean word 문제집 (munje-jip) is a fundamental term in the landscape of Korean education. Etymologically, it is a compound noun formed from 문제 (munje), meaning 'problem' or 'question,' and the suffix 집 (jip), which in this context refers to a collection or a published volume. Therefore, a 문제집 is literally a 'collection of problems' or a 'workbook.' Unlike a standard textbook (교과서), which focuses on delivering new information and theory, a 문제집 is designed for active practice, containing exercises, drills, and mock exams to test a student's understanding.
Core Concept
A supplementary book used primarily for exam preparation and skill reinforcement.
In South Korea, where the 'education fever' is world-renowned, 문제집 are ubiquitous. You will find them in the backpacks of elementary students, the study carrels of high schoolers preparing for the Suneung (CSAT), and even in the briefcases of adults preparing for civil service exams or English proficiency tests like TOEIC. They are the primary tool for 'drilling' knowledge.

내일까지 수학 문제집 세 페이지를 풀어야 해요. (I have to solve three pages of the math workbook by tomorrow.)

Usage Context
Commonly used in schools, Hagwons (private academies), and for self-study at home or in libraries.

시험 공부를 하려고 서점에서 영어 문제집을 샀어요. (I bought an English workbook at the bookstore to study for the exam.)

The word carries a connotation of hard work, discipline, and sometimes the stress associated with the competitive academic environment in Korea. It is not just a book; it is a symbol of the effort put into mastering a subject.
Variety
There are various types: 기출문제집 (past exam questions), 쎈 (a famous brand of math workbooks), and EBS 교재 (government-affiliated workbooks).

문제집은 해설이 아주 잘 되어 있어요. (This workbook has very good explanations.)

방학 동안 문제집 한 권을 다 끝냈어요. (I finished an entire workbook during the vacation.)

어떤 문제집이 가장 인기가 많아요? (Which workbook is the most popular?)

Understanding this word is essential for anyone living in Korea or interacting with Korean students, as it is a central part of daily life for millions.
Using 문제집 (munje-jip) in a sentence requires an understanding of its role as a concrete noun. It most frequently appears as the object of verbs related to studying and purchasing. The most common verb paired with it is 풀다 (pulda), which means 'to solve.' When you say you are 'doing' a workbook, you are 'solving' the problems within it.
Action: Solving
수학 문제집을 풀고 있어요. (I am solving/working on a math workbook.)
Another common verb is 사다 (sada), to buy. In Korea, buying the right 문제집 is often considered the first step toward academic success.

문제집을 사러 서점에 가요. (I'm going to the bookstore to buy a new workbook.)

Action: Completing
드디어 문제집을 다 풀었어요! (I finally finished the whole workbook!)
You can also use descriptive verbs (adjectives in English) to talk about the quality of the book. For example, 어렵다 (eoryeopda) for difficult or 쉽다 (swipda) for easy.

문제집은 너무 어려워요. (This workbook is too difficult.)

토픽 문제집을 추천해 주세요. (Please recommend a TOPIK workbook.)

Action: Recommending
선생님이 이 문제집을 추천하셨어요. (The teacher recommended this workbook.)

집에 문제집이 아주 많아요. (There are a lot of workbooks at home.)

문제집 표지가 예뻐요. (The workbook cover is pretty.)

In formal settings, you might hear the word 수험서 (su-heom-seo), which refers specifically to books for major exams, but in everyday conversation, 문제집 is the standard term. Whether you are a student complaining about homework or a teacher assigning it, this is the word you will use.

어제 산 문제집을 잃어버렸어요. (I lost the workbook I bought yesterday.)

Overall, the word is versatile and essential for discussing any educational or testing context in Korean.
To truly understand 문제집 (munje-jip), you have to look at where it lives. The most obvious place is a bookstore (서점). In Korea, bookstores dedicate massive floors to 문제집. You'll hear parents discussing which brand is better—'쎈 (Ssen)' for math or '자이스토리 (Xystory)' for English.
Location: Bookstore
'중학교 2학년 수학 문제집 어디 있어요?' (Where are the 2nd-grade middle school math workbooks?)
You will also hear it constantly in schools and Hagwons. Teachers will say, 'Open your 문제집 to page 50.' Students will ask each other, 'Did you finish the 문제집 homework?'

학원 문제집이 너무 많아서 가방이 무거워요. (My bag is heavy because there are too many Hagwon workbooks.)

Location: Hagwon (Private Academy)
Students spend hours here solving problems in various workbooks.
At home, it's a topic of conversation between parents and children. A mother might ask, 'Did you do your 문제집 today?'

오늘 문제집 몇 장 풀었니? (How many pages of the workbook did you solve today?)

Location: Library/Study Cafe
Silent spaces filled with the sound of pens scratching on workbook pages.

독서실에서 문제집을 풀고 있어요. (I'm solving a workbook in the study room.)

친구랑 같이 문제집을 골랐어요. (I picked out a workbook with my friend.)

문제집은 정답지가 없어요. (This workbook doesn't have an answer key.)

If you are learning Korean, you will hear this word from your teacher when they assign extra homework. It's a word that signifies the 'grind' of learning. From the busy streets of Gangnam filled with academies to a quiet countryside home, 문제집 is a word that echoes throughout the country's daily routine.
Learners of Korean often make a few specific mistakes when using 문제집 (munje-jip). The most frequent error is confusing it with other types of books.
Vs. 교과서 (Textbook)
A '교과서' is the official book used in class to teach theory. A '문제집' is a practice book used to apply that theory. Don't say you are 'learning' (배우다) from a 문제집; you 'solve' (풀다) it.

❌ 교과서를 풀어요. (Incorrect: You don't 'solve' a textbook.)
문제집을 풀어요. (Correct: You solve a workbook.)

Vs. 공책 (Notebook)
A '공책' is a blank book for taking notes. A '문제집' already has questions printed in it. If you are writing your own notes, use '공책'.
Another mistake is the verb choice. While you can 'read' (읽다) a 문제집, it's very uncommon. People almost exclusively use 'solve' (풀다) or 'study' (공부하다).

❌ 문제집을 읽어요. (Awkward: You don't usually 'read' a workbook like a novel.)
문제집으로 공부해요. (Correct: I study using a workbook.)

Particles
Be careful with the particle '으로' (by means of). When saying you study *using* a workbook, it's '문제집으로'.

토픽 문제집으로 시험을 준비해요. (I prepare for the exam with a TOPIK workbook.)

문제집은 답이 틀렸어요. (This workbook has a wrong answer.)

어떤 문제집이 좋아요? (Which workbook is good? - Asking for a recommendation.)

Finally, don't confuse it with 연습장 (yeon-seup-jang), which is a scratchpad or practice notebook where you might solve the problems from the 문제집 if you don't want to write in the book itself. Avoiding these subtle distinctions will make your Korean sound much more natural and precise.
While 문제집 (munje-jip) is the most common term, several other words share its semantic space. Understanding these nuances will help you choose the right word for the right situation.
참고서 (Cham-go-seo)
Meaning 'reference book.' While a 문제집 is focused on problems, a 참고서 usually contains both explanations and a few practice questions. It's a broader term.
학습지 (Hak-seup-ji)
Meaning 'study sheets' or 'learning materials.' These are often thinner, loose-leaf, or delivered weekly (like Kumon). 문제집 is usually a thick, bound book.

저는 문제집보다 참고서를 더 많이 봐요. (I look at reference books more than workbooks.)

수험서 (Su-heom-seo)
Specifically for major exams (civil service, bar exam, etc.). It sounds more professional and serious than 문제집.

시험 전에는 기출 문제집을 꼭 풀어야 해요. (You must solve a past exam workbook before the test.)

교재 (Gyo-jae)
Meaning 'teaching materials.' This is a very formal and broad term used by teachers and institutions. A 문제집 is a type of 교재.

문제집은 최고의 교재예요. (This workbook is the best teaching material.)

워크북 (Workbook) - Sometimes the English loanword is used, especially in English language education contexts.

연습장 (Practice pad) - Used for rough work, not the source of the problems.

해설지 (Explanation book) - Usually the separate booklet that comes with a 문제집 containing the answers and logic.

Understanding these synonyms allows you to navigate a Korean bookstore or classroom with confidence, knowing exactly which resource you are looking for or discussing.

How Formal Is It?

豆知識

While '집' (jip) usually means 'house' in native Korean, in Sino-Korean words like this, it almost always refers to a collection of writings or books, like '시집' (poetry book) or '문집' (collected works).

発音ガイド

UK /mun.dʑe.dʑip/
US /mun.dʒe.dʒɪp/
The stress is equal on all three syllables, which is typical for Korean words.
韻が合う語
편집 (pyeon-jip - editing) 수집 (su-jip - collection) 전집 (jeon-jip - complete works) 시집 (si-jip - poetry collection) 맛집 (mat-jip - famous restaurant) 고집 (go-jip - stubbornness) 모집 (mo-jip - recruitment) 특집 (teuk-jip - special feature)
よくある間違い
  • Pronouncing 'jip' as 'house' (longer vowel) instead of the sharp 'jip' for collection.
  • Over-emphasizing the final 'p' sound; in Korean, final stops are unreleased.
  • Pronouncing 'mun' like 'man'.
  • Making the 'j' sound too much like a 'z'.
  • Stress on the last syllable.

難易度

読解 2/5

Easy to recognize due to common Hanja components.

ライティング 2/5

Simple stroke order, easy to spell.

スピーキング 2/5

Clear pronunciation with no difficult sounds.

リスニング 1/5

Very distinct sound, frequently heard in educational contexts.

次に学ぶべきこと

前提知識

문제 (problem) 집 (house/collection) 책 (book) 공부 (study)

次に学ぶ

참고서 (reference book) 해설 (explanation) 정답 (correct answer) 오답 (wrong answer)

上級

수험서 (exam book) 문항 (question item) 변별력 (discriminative power)

知っておくべき文法

Noun + 으로 (Tool/Instrument)

문제집으로 공부해요.

Noun + 을/를 (Object)

문제집을 풀어요.

Noun + 권 (Counter for books)

문제집 세 권을 샀어요.

-(으)면서 (While)

문제집을 풀면서 노래를 불러요.

-기 위해 (In order to)

시험에 합격하기 위해 문제집을 사요.

レベル別の例文

1

이것은 문제집입니다.

This is a workbook.

이것 (this) + 은 (topic particle) + 문제집 (workbook) + 입니다 (is).

2

문제집이 가방에 있어요.

The workbook is in the bag.

이 (subject particle) + 가방 (bag) + 에 (location particle) + 있어요 (exists/is).

3

서점에서 문제집을 사요.

I buy a workbook at the bookstore.

서점 (bookstore) + 에서 (at) + 을 (object particle) + 사요 (buy).

4

수학 문제집이 있어요.

I have a math workbook.

수학 (math) modifies 문제집.

5

문제집이 커요.

The workbook is big.

Adjective 커요 (big) describes the subject.

6

이 문제집은 얼마예요?

How much is this workbook?

얼마예요? is the standard way to ask for price.

7

문제집을 주세요.

Please give me the workbook.

주세요 is a polite request.

8

친구의 문제집입니다.

It is my friend's workbook.

의 is the possessive particle.

1

매일 문제집을 세 장씩 풀어요.

I solve three pages of the workbook every day.

씩 (each) indicates a regular amount.

2

영어 문제집이 너무 어려워요.

The English workbook is too difficult.

너무 (too) + 어렵다 (difficult).

3

새 문제집을 사고 싶어요.

I want to buy a new workbook.

-고 싶다 (want to).

4

어제 문제집을 다 끝냈어요.

I finished the whole workbook yesterday.

다 (all) + 끝내다 (to finish).

5

이 문제집은 그림이 많아요.

This workbook has many pictures.

그림 (picture) + 이 (subject particle) + 많다 (many).

6

학교에서 문제집으로 공부해요.

I study with a workbook at school.

으로 (by means of) indicates the tool used.

7

문제집 뒤에 답이 있어요.

The answers are in the back of the workbook.

뒤 (back/behind) + 에 (at).

8

어떤 문제집이 가장 좋아요?

Which workbook is the best?

어떤 (which/what kind) + 가장 (most).

1

방학 동안 문제집 두 권을 풀기로 했어요.

I decided to solve two workbooks during the vacation.

-기로 하다 (to decide to).

2

이 문제집은 해설이 자세해서 좋아요.

I like this workbook because the explanations are detailed.

-아서/어서 (because) + 자세하다 (detailed).

3

시험 공부를 하느라 문제집을 많이 샀어요.

I bought a lot of workbooks because I was studying for the exam.

-느라 (because of doing something).

4

문제집을 잃어버려서 새로 사야 해요.

I lost my workbook, so I have to buy a new one.

-아야/어야 하다 (must/have to).

5

친구한테 문제집을 빌려줬어요.

I lent a workbook to my friend.

빌려주다 (to lend).

6

이 문제집은 혼자 공부하기에 딱 좋아요.

This workbook is perfect for studying alone.

-기에 (for doing something) + 딱 (perfectly).

7

문제집을 풀면서 음악을 들어요.

I listen to music while solving the workbook.

-(으)면서 (while).

8

내일까지 이 문제집을 다 풀어야 해요.

I have to finish this workbook by tomorrow.

내일까지 (until tomorrow).

1

최근에는 종이 문제집 대신 태블릿으로 공부하는 학생들이 늘고 있어요.

Recently, the number of students studying with tablets instead of paper workbooks is increasing.

대신 (instead of) + -고 있다 (progressive).

2

기출 문제집을 반복해서 푸는 것이 시험 합격의 비결이에요.

Solving past exam workbooks repeatedly is the secret to passing the exam.

것 (nominalizer) + 비결 (secret).

3

이 문제집은 난이도가 높아서 상위권 학생들에게 인기가 많아요.

This workbook is popular among top-tier students because the difficulty level is high.

난이도 (difficulty level) + 상위권 (top-tier).

4

문제집의 오답 노트를 만드는 것이 중요합니다.

It is important to make an incorrect answer note from the workbook.

오답 노트 (incorrect answer note).

5

서점에 가서 최신 문제집 경향을 살펴봤어요.

I went to the bookstore and looked at the latest workbook trends.

경향 (trend) + 살펴보다 (to look over).

6

이 문제집은 개념 설명이 부족해서 참고서가 따로 필요해요.

This workbook lacks concept explanations, so a separate reference book is needed.

부족하다 (to be lacking) + 따로 (separately).

7

유명한 강사가 만든 문제집이라서 믿고 살 수 있어요.

Since it's a workbook made by a famous instructor, I can buy it with confidence.

-(이)라서 (because it is).

8

문제집을 고를 때는 자신의 수준에 맞는 것을 선택해야 해요.

When choosing a workbook, you must select one that fits your own level.

수준 (level) + 맞는 (fitting).

1

학습지 시장이 축소되면서 전문적인 문제집의 수요가 급증하고 있습니다.

As the study sheet market shrinks, the demand for specialized workbooks is skyrocketing.

축소되다 (to shrink) + 수요 (demand) + 급증하다 (to skyrocket).

2

이 문제집은 변별력 있는 문항들을 다수 포함하고 있어 변별력을 높이는 데 효과적입니다.

This workbook is effective in increasing discriminative power as it contains many items that can differentiate students' abilities.

변별력 (discriminative power) + 문항 (question item).

3

교육 과정의 개정에 따라 문제집의 내용도 전면적으로 수정되었습니다.

Following the revision of the curriculum, the content of the workbooks has also been completely revised.

개정 (revision) + 전면적으로 (completely).

4

문제집 출판사 간의 경쟁이 치열해지면서 부록의 질도 점차 높아지고 있습니다.

As competition between workbook publishers intensifies, the quality of supplements is also gradually increasing.

치열하다 (to be fierce) + 부록 (supplement).

5

단순히 문제집을 많이 푸는 것보다 한 권을 완벽히 이해하는 것이 학습 효율이 높습니다.

Understanding one book perfectly is more efficient for learning than simply solving many workbooks.

효율 (efficiency).

6

이 문제집은 최신 수능 출제 경향을 완벽하게 반영하고 있다는 평가를 받습니다.

This workbook is evaluated as perfectly reflecting the latest CSAT (Suneung) exam trends.

반영하다 (to reflect) + 평가 (evaluation).

7

일부 문제집의 지나치게 높은 난이도가 학생들에게 학습 의욕을 저하시킨다는 비판도 있습니다.

There is also criticism that the excessively high difficulty of some workbooks lowers students' motivation to learn.

지나치게 (excessively) + 저하시키다 (to lower/deteriorate).

8

디지털 교과서의 도입이 문제집 시장에 어떤 파급 효과를 가져올지 주목됩니다.

It is noteworthy what ripple effect the introduction of digital textbooks will have on the workbook market.

파급 효과 (ripple effect) + 주목되다 (to be noted).

1

대한민국의 사교육 열풍은 방대한 종류의 문제집 시장을 형성하는 원동력이 되었습니다.

South Korea's private education fever has been the driving force behind the formation of a vast variety of workbook markets.

사교육 (private education) + 원동력 (driving force).

2

문제집의 구성 체계는 학습자의 인지 부하를 최소화하도록 설계되어야 합니다.

The structural system of a workbook should be designed to minimize the learner's cognitive load.

인지 부하 (cognitive load) + 설계되다 (to be designed).

3

기존의 주입식 교육을 탈피하려는 시도가 문제집의 문항 구성에서도 나타나고 있습니다.

Attempts to break away from existing rote-learning education are also appearing in the composition of workbook questions.

주입식 교육 (rote-learning) + 탈피하다 (to break away).

4

문제집은 단순한 지식 전달의 도구를 넘어, 자기주도 학습을 견인하는 매개체로서의 역할을 수행합니다.

Beyond being a simple tool for delivering knowledge, workbooks play a role as a medium that drives self-directed learning.

자기주도 학습 (self-directed learning) + 매개체 (medium).

5

저작권법의 강화로 인해 문제집 제작 시 외부 지문 사용에 대한 검토가 더욱 엄격해졌습니다.

Due to the strengthening of copyright laws, the review of the use of external passages in the production of workbooks has become stricter.

저작권법 (copyright law) + 엄격해지다 (to become strict).

6

문제집의 해설지가 단순한 정답 확인을 넘어 심층적인 개념 이해를 돕는 보조 교재로 진화하고 있습니다.

The answer keys of workbooks are evolving into auxiliary teaching materials that help deep conceptual understanding beyond simple answer verification.

심층적인 (deep/in-depth) + 진화하다 (to evolve).

7

인공지능 기술이 접목된 맞춤형 문제집은 개별 학생의 취약점을 정밀하게 분석하여 보완해 줍니다.

Customized workbooks integrated with AI technology precisely analyze and compensate for individual students' weaknesses.

접목되다 (to be integrated/grafted) + 취약점 (weakness).

8

문제집 시장의 과포화 상태는 출판사들로 하여금 더욱 차별화된 콘텐츠 개발을 강요하고 있습니다.

The over-saturation of the workbook market is forcing publishers to develop more differentiated content.

과포화 (oversaturation) + 차별화된 (differentiated).

よく使う組み合わせ

문제집을 풀다
문제집을 사다
문제집을 끝내다
수학 문제집
영어 문제집
문제집 추천
문제집 해설
기출 문제집
문제집 난이도
문제집 가격

よく使うフレーズ

문제집 한 권

— One volume of a workbook.

방학 때 문제집 한 권을 다 푸는 게 목표예요.

문제집을 뒤적이다

— To flip through a workbook.

서점에서 어떤 게 좋을지 문제집을 뒤적였어요.

문제집을 고르다

— To choose/pick a workbook.

나에게 맞는 문제집을 고르기가 힘들어요.

문제집을 펴다

— To open a workbook.

자, 이제 문제집 10페이지를 펴세요.

문제집을 덮다

— To close a workbook.

공부가 끝나서 문제집을 덮었어요.

문제집을 챙기다

— To pack/take a workbook.

가방에 문제집 챙겼니?

문제집을 버리다

— To throw away a workbook.

다 푼 문제집을 버렸어요.

문제집을 나누다

— To share/distribute workbooks.

선생님이 학생들에게 문제집을 나눠 주셨어요.

문제집을 잃어버리다

— To lose a workbook.

어제 산 문제집을 버스에 두고 내렸어요.

문제집을 주문하다

— To order a workbook.

인터넷으로 문제집을 주문했어요.

よく混同される語

문제집 vs 교과서

Textbook (theory) vs Workbook (practice).

문제집 vs 공책

Blank notebook vs printed questions.

문제집 vs 참고서

Reference book (theory+practice) vs workbook (mostly practice).

慣用句と表現

"문제집을 씹어 먹다"

— To study a workbook so thoroughly that you memorize everything (figuratively 'chew and eat').

그는 그 문제집을 씹어 먹을 정도로 열심히 공부했다.

Informal/Slang
"문제집에 코를 박다"

— To be deeply engrossed in solving a workbook (figuratively 'stick your nose in').

시험 기간이라 애들이 문제집에 코를 박고 있네.

Informal
"문제집이 닳도록 보다"

— To study a workbook until it is worn out.

문제집이 닳도록 풀었더니 드디어 만점을 받았어요.

Neutral
"문제집을 베개 삼다"

— To fall asleep while studying (figuratively 'using the workbook as a pillow').

얼마나 피곤했는지 문제집을 베개 삼아 자고 있더라.

Informal
"문제집과 씨름하다"

— To struggle or 'wrestle' with difficult problems in a workbook.

어제 밤새도록 수학 문제집과 씨름했어요.

Neutral
"문제집 산더미"

— A huge pile of workbooks (mountain-like).

책상 위에 문제집이 산더미처럼 쌓여 있어요.

Neutral
"문제집 킬러"

— Someone who finishes workbooks very quickly and accurately.

내 친구는 하루에 한 권씩 끝내는 문제집 킬러야.

Slang
"문제집 도장 깨기"

— Finishing workbooks one by one as if defeating opponents in a martial arts tour.

이번 달은 영어 문제집 도장 깨기를 하고 있어요.

Slang
"문제집에 불나다"

— To solve problems very fast (figuratively 'workbook on fire').

시험 전날이라 문제집에 불나게 풀고 있어요.

Informal
"문제집을 머리에 넣다"

— To memorize the contents of a workbook perfectly.

이 문제집 내용을 전부 머리에 넣어야 해.

Informal

間違えやすい

문제집 vs 연습장

Both used for practice.

연습장 is a blank pad for scratch work; 문제집 has printed problems.

연습장에 문제집 풀이를 적어요.

문제집 vs 학습지

Both are for study.

학습지 is usually thin/delivered weekly; 문제집 is a bound book.

학습지는 매주 선생님이 오셔서 검사해요.

문제집 vs 시험지

Both have questions.

시험지 is the actual test paper used in an exam; 문제집 is for study before the exam.

시험지를 받자마자 이름을 썼어요.

문제집 vs 전집

Both end in '집'.

전집 is a 'complete collection' of works (like all of Shakespeare); 문제집 is for practice problems.

위인전 전집을 샀어요.

문제집 vs 정답지

Related to workbooks.

정답지 is just the answer key booklet, usually inside or with a 문제집.

정답지를 보고 채점을 했어요.

文型パターン

A1

이것은 [Subject] 문제집입니다.

이것은 영어 문제집입니다.

A2

[Subject] 문제집을 [Verb-polite].

수학 문제집을 풀어요.

B1

문제집을 [Number] 권 [Verb].

문제집을 두 권 샀어요.

B2

[Adjective-ing] 문제집이 [Property].

새로 산 문제집이 너무 어려워요.

C1

문제집을 푸는 것보다 [Alternative]가 더 중요하다.

문제집을 많이 푸는 것보다 개념 이해가 더 중요하다.

C2

문제집 시장의 [Trend]는 [Reason]에 기인한다.

문제집 시장의 과열은 교육 열풍에 기인한다.

A2

문제집에 [Noun]이/가 있어요.

문제집에 그림이 많아요.

B1

문제집을 다 [Verb] 후에는 [Action].

문제집을 다 푼 후에는 쉬고 싶어요.

語族

名詞

문제 (problem)
집 (collection)
문제점 (flaw/problem point)
문제아 (troublemaker)

動詞

문제를 풀다 (to solve a problem)
문제를 내다 (to set a problem)

形容詞

문제적인 (problematic)

関連

교과서 (textbook)
참고서 (reference book)
학습지 (study sheet)
시험지 (test paper)
정답지 (answer sheet)

使い方

frequency

Extremely high in South Korea, especially among those aged 7-30.

よくある間違い
  • 문제집을 배워요. 문제집으로 공부해요 / 문제집을 풀어요.

    You don't 'learn' a workbook; you learn a 'subject' using a workbook as a tool.

  • 문제집을 읽고 있어요. 문제집을 풀고 있어요.

    In Korean, you 'solve' (풀다) workbooks rather than 'read' (읽다) them.

  • 문제집 하나를 샀어요. 문제집 한 권을 샀어요.

    Use the correct counter '권' for books and workbooks instead of the general '하나'.

  • 이것은 내 공책이에요. (referring to a workbook) 이것은 내 문제집이에요.

    A '공책' is a blank notebook. A '문제집' is a book with pre-printed questions.

  • 문제집이 집이에요? 아니요, 문제집은 책이에요.

    Don't confuse the '집' in '문제집' (collection) with the '집' meaning 'house'.

ヒント

Start Small

If you are learning Korean, don't buy a thick 문제집 first. Start with a thin one that you can finish quickly to build confidence.

Verb Pairing

Always pair '문제집' with '풀다' (to solve) to sound like a native speaker. It's the most natural combination.

Check the Answers

When buying a 문제집, always check if the '해설지' (explanation book) is included. Some are sold separately!

Hagwon Context

If someone says they have '학원 문제집', it means the workbook specifically given by their private academy, which is often harder than school books.

Incorrect Answer Notes

Korean students often make '오답 노트' (incorrect answer notes) based on the problems they got wrong in their 문제집. It's a key study habit.

Counting

Use the counter '권' (gwon) for workbooks. For example, '문제집 한 권' (one workbook).

Subject First

To be specific, put the subject before the word: [Subject] + 문제집. Example: '사회 문제집' (Social studies workbook).

Listen for 'Jip'

When you hear 'jip' at the end of a word in a bookstore, it's likely a collection of something (poetry, problems, essays).

Asking for Recommendations

Use the phrase '문제집 추천해 주세요' when you want someone to suggest a good workbook for you.

The Cover

Korean workbooks often have very bright, colorful covers to make studying feel less boring. Look for the 'Level' markers on the front.

暗記しよう

記憶術

Think of 'Mun' as 'Moon' and 'Je' as 'Jay'. 'Jip' sounds like 'Jeep'. Imagine a 'Moon Jay' driving a 'Jeep' full of 'Workbooks'.

視覚的連想

Picture a thick book with a giant question mark (?) on the cover, sitting on a student's desk surrounded by pencils.

Word Web

수학 (Math) 영어 (English) 시험 (Exam) 공부 (Study) 풀다 (Solve) 서점 (Bookstore) 정답 (Answer) 해설 (Explanation)

チャレンジ

Go to a Korean online bookstore (like Gmarket or Kyobo) and search for '문제집' to see the different types available for your level.

語源

Composed of the Hanja characters '問題' (Mun-je) and '集' (Jip). '問' means to ask, '題' means a topic/subject, and '集' means to gather or a collection.

元の意味: A gathering or collection of questions/topics to be answered.

Sino-Korean (Hanja-based).

文化的な背景

Be aware that mentioning '문제집' to a Korean student might trigger 'exam stress' memories!

In the US or UK, students use 'workbooks' or 'practice tests,' but the culture isn't as centralized around specific brands as in Korea.

EBS 수능 특강 (The most famous workbook series in Korea) 쎈 (Ssen - The 'gold standard' for math workbooks) 자이스토리 (Xystory - Famous for past exam questions)

実生活で練習する

実際の使用場面

At a bookstore

  • 수학 문제집 어디 있어요?
  • 가장 인기 있는 문제집이 뭐예요?
  • 이 문제집 얼마예요?
  • 새로 나온 문제집이에요?

At school

  • 문제집 펴세요.
  • 문제집 숙제 했니?
  • 문제집 빌려줄 수 있어?
  • 선생님, 이 문제집 너무 어려워요.

At home

  • 오늘 문제집 몇 장 풀었어?
  • 새 문제집 사야 해요.
  • 문제집 다 풀면 게임 해도 돼요?
  • 이 문제집은 동생 줄게.

Exam preparation

  • 기출 문제집이 중요해.
  • 토픽 문제집으로 공부하고 있어.
  • 문제집을 세 번 반복해서 풀었어.
  • 예상 문제집을 샀어.

Online forums

  • 문제집 추천 부탁드려요.
  • 이 문제집 난이도 어떤가요?
  • 문제집 해설지 pdf 있나요?
  • 문제집 중고로 팔아요.

会話のきっかけ

"요즘 어떤 문제집으로 한국어 공부하세요?"

"추천할 만한 수학 문제집이 있을까요?"

"어제 산 문제집을 벌써 다 풀었어요?"

"이 문제집은 해설이 참 잘 되어 있는 것 같아요, 그렇죠?"

"문제집 고를 때 가장 중요하게 생각하는 게 뭐예요?"

日記のテーマ

오늘 푼 문제집에 대해 써보세요. 어려웠나요?

내가 가장 좋아하는 문제집과 그 이유를 설명해 보세요.

만약 내가 문제집을 만든다면 어떤 문제를 넣고 싶나요?

어릴 때 풀었던 문제집에 대한 기억이 있나요?

문제집 없이 공부하는 것이 가능할까요? 자신의 생각을 써보세요.

よくある質問

10 問

They are mostly the same. '문제집' is the native Korean term, while '워크북' is the English loanword often used in English language education materials. You can use them interchangeably in many contexts, but '문제집' is much more common.

Yes, but usually we use '퍼즐 북' or '낱말 맞추기 책'. However, if it's a collection of logic problems, '문제집' could technically work, though it strongly implies academic study.

The answer key is called '정답지' (jeong-dap-ji) or '해설지' (hae-seol-ji) if it includes detailed explanations. It's often a separate thin booklet inside the main '문제집'.

Not really. Since a workbook is for solving problems, we say '문제집을 풀다' (solve) or '문제집으로 공부하다' (study with). 'Reading' it sounds like you are just looking at the questions without answering them.

In Korea, any '서점' (bookstore) or '문구점' (stationery store) will have them. Online, Kyobo Bookstore, Yes24, and Aladin are the most popular sites.

It means a workbook containing actual questions from past official exams. These are the most popular type of workbooks for students preparing for major tests like the Suneung or TOPIK.

Absolutely. Adults preparing for the civil service exam, TOEIC, or a driver's license test all use '문제집'.

It is a neutral noun, so it is appropriate in any setting. Just make sure to use the correct polite verb endings (like -어요 or -습니다) depending on who you are talking to.

In this context, '집' comes from the Hanja 集 (jip), which means 'to collect' or 'a collection.' It's not the native Korean word for 'house.'

Some of the most famous ones are '쎈' (Ssen), '디딤돌' (Didimdol), '자이스토리' (Xystory), and 'EBS 수능특강'.

自分をテスト 200 問

writing

Write 'I bought a math workbook' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'This workbook is too difficult' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'Please recommend an English workbook' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'I solve the workbook every day' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'I finished the whole workbook' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'There is no answer key in this workbook' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'I'm going to the bookstore to buy a workbook' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'I study with a TOPIK workbook' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'The workbook is in my backpack' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'I have three workbooks' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'I lost my science workbook' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'The explanation in this workbook is good' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'I need a new workbook' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'How many pages did you solve?' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'The workbook cover is blue' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'I solved the problems in the library' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'This is my friend's workbook' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'I gave the workbook to my sister' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'I decided to solve two workbooks' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'The workbook is thick and heavy' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Please show me the math workbook' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I solve three pages every day' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Which workbook is good?' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I finished my homework in the workbook' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Is this a new workbook?' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I bought this at Kyobo Bookstore' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The workbook is too thick' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I need an answer key' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I study Korean with a workbook' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I will finish this workbook tomorrow' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The problems are very easy' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I like this brand of workbook' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I'm looking for a TOPIK level 2 workbook' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Can I borrow your workbook?' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I write the answers in the workbook' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'This workbook has 200 pages' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I solved all the problems correctly' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I'm tired of solving workbooks' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Let's go buy a workbook together' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Wait, I forgot my workbook' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the word: '문제집' (munje-jip).

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '수학 문제집을 펴세요.' What should you do?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '이 문제집은 얼마인가요?' What is being asked?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '어제 문제집을 다 풀었어요.' When did they finish it?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '영어 문제집 추천해 줄래?' What does the speaker want?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '가방에 문제집이 세 권 있어요.' How many workbooks?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '문제집 해설지를 잃어버렸어요.' What is lost?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '이 문제집은 초보자에게 좋습니다.' Who is the book good for?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '내일까지 문제집 숙제를 꼭 하세요.' When is the homework due?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '새 문제집 냄새가 좋아요.' What does the speaker like?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '문제집을 사러 서점에 가요.' Where are they going?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '이 문제집은 너무 두꺼워요.' Is the book thin?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '기출문제집이 가장 중요합니다.' What is most important?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '문제집에 이름을 썼어요.' What did they write?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '문제집을 다 풀면 기분이 좋아요.' How do they feel after finishing?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!