A2 Expression ニュートラル

Het is een drukke week.

It is a busy week.

意味

Describing schedule intensity.

🌍

文化的背景

The 'Agenda' is sacred. If you say 'het is een drukke week,' a Dutch person will likely ask you to look at your agenda to find a specific 'gaatje' (little hole/gap) for a future meeting. Flemish people use this phrase too, but they might also say 'Het is een lastige week' (It's a tough/heavy week) to emphasize the burden. In Dutch offices, 'druk zijn' is often equated with being important. If you say your week is 'rustig' (quiet), people might worry you don't have enough work. During 'tentamenweek' (exam week), this phrase is heard everywhere on university campuses as a badge of shared suffering.

💡

The 'Sigh' Factor

When saying this to a friend, start with a small sigh ('Pfff') to sound more like a native speaker.

⚠️

Don't over-apologize

In the NL, everyone is busy. One 'het is een drukke week' is enough; you don't need to explain every detail.

意味

Describing schedule intensity.

💡

The 'Sigh' Factor

When saying this to a friend, start with a small sigh ('Pfff') to sound more like a native speaker.

⚠️

Don't over-apologize

In the NL, everyone is busy. One 'het is een drukke week' is enough; you don't need to explain every detail.

🎯

Add 'even'

Saying 'Het is *even* een drukke week' makes it sound like a temporary situation, which is more positive.

💬

The Birthday Excuse

If you can't make it to a birthday, this is the #1 accepted excuse.

自分をテスト

Fill in the correct form of the adjective 'druk'.

Het is een ______ week op kantoor.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: drukke

Because 'week' is a 'de-word' and follows 'een', we add an -e.

Which sentence is the most natural way to say you have a lot to do?

Choose the best option:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Het is een drukke week.

'Het is een drukke week' is the standard expression.

Complete the dialogue.

A: Ga je mee naar de bioscoop? B: Sorry, ik kan niet. ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Het is een drukke week

This is the perfect polite excuse for declining an invitation.

Match the phrase to the situation.

When would you say 'Het is een drukke week'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: When you have 10 meetings in 3 days.

It describes a high volume of tasks or appointments.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Druk vs. Bezig

Druk (Situation)
Drukke week Busy week
Drukke weg Busy road
Bezig (Action)
Ik ben bezig I am busy (doing something)
Bezig met koken Busy with cooking

練習問題バンク

4 問題
Fill in the correct form of the adjective 'druk'. Fill Blank A2

Het is een ______ week op kantoor.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: drukke

Because 'week' is a 'de-word' and follows 'een', we add an -e.

Which sentence is the most natural way to say you have a lot to do? Choose A2

Choose the best option:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Het is een drukke week.

'Het is een drukke week' is the standard expression.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Ga je mee naar de bioscoop? B: Sorry, ik kan niet. ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Het is een drukke week

This is the perfect polite excuse for declining an invitation.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

When would you say 'Het is een drukke week'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: When you have 10 meetings in 3 days.

It describes a high volume of tasks or appointments.

🎉 スコア: /4

よくある質問

14 問

No, 'bezig' is used for people who are currently doing a task. For a time period like a week, always use 'drukke'.

Yes, because 'week' is a 'de-word'. If you said 'een druk jaar' (a busy year), there is no -e because 'jaar' is a 'het-word'.

It is neutral. You can use it in almost any context, from a job interview to a chat with a friend.

'Druk' means you have a lot to do. 'Hectisch' means it is chaotic and you might be stressed.

Use the past tense: 'Het was een drukke week.'

Yes! Just say 'Het is een drukke dag.'

It's a common cultural expression to emphasize how busy life is, often said with a bit of irony.

Yes, 'druk' often causes 'stress', but 'druk' refers to the workload itself.

Be careful! This often means you are a hyperactive person. Say 'Ik heb het druk' to mean you have a lot of work.

That means a place is crowded or there is a lot of activity (like a busy party).

A common response is 'Sterkte!' (Good luck/Stay strong!) or 'Succes ermee!'

Yes, it is very common and usually accepted as a valid reason in the Netherlands.

Yes! 'Het is druk in de stad' means the city is crowded with people.

No, if you use the diminutive 'weekje', it becomes a 'het-word', so it must be 'een druk weekje'.

関連フレーズ

🔗

Ik heb het druk

similar

I am busy.

🔗

Druk, druk, druk

specialized form

Very busy (cliché).

🔄

Een volle agenda

synonym

A full schedule.

🔗

Het is rustig

contrast

It is quiet.

🔗

Hectische week

builds on

Hectic week.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!