At the A1 level, you only need to know that 'gala' means a very special, fancy party. You might hear it when people talk about graduation or big celebrations on TV. In Dutch, we say 'het gala'. You can use simple sentences like 'Ik ga naar een gala' (I am going to a gala) or 'Het gala is mooi' (The gala is beautiful). Remember that it is a 'het' word, so you use 'het' and 'dit'. You don't need to worry about complex rules yet. Just think of it as a 'fancy party' where people wear suits and dresses. You might see pictures of a 'gala' in your textbook showing people in long dresses and tuxedos. It's a good word to know because it's the same as in English, which makes it easy to remember! Focus on the basic pronunciation: GAH-LAH. Both 'a' sounds are short, like the 'a' in 'father' but shorter. Practice saying 'een groot gala' and 'het gala'.
At the A2 level, you can start using 'gala' in more descriptive ways. You should know that it is often used for high school graduations, called an 'eindexamengala'. You can describe what people are doing: 'Zij dragen mooie kleren op het gala' (They are wearing beautiful clothes at the gala). You can also use it with verbs like 'vieren' (to celebrate) or 'organiseren' (to organize). For example: 'Onze school organiseert een gala'. You should be aware of the plural form 'gala's' with an apostrophe. At this level, you can also start using simple compound words like 'galajurk' (gala dress). You might talk about your plans: 'Ik moet een nieuwe jurk kopen voor het gala'. This level is about connecting the word to social events and personal plans. You understand that a gala is different from a normal 'feest' because it is more formal. You can also use the word 'smoking' for a tuxedo when talking about what men wear to a gala.
At the B1 level, you can discuss the social expectations and traditions surrounding a gala. You can explain why a gala is important: 'Het gala is een traditie om het einde van het schooljaar te vieren'. You can use more varied prepositions and conjunctions: 'Hoewel het gala duur is, wil iedereen erheen gaan' (Although the gala is expensive, everyone wants to go there). You should be comfortable with the word in professional contexts too, like a 'bedrijfsgala' (company gala). You can describe the atmosphere using adjectives like 'sfeervol' (atmospheric) or 'formeel' (formal). You are also becoming aware of the cultural aspects, such as the 'rode loper' (red carpet) and the importance of 'vervoer' (transportation) to the event. You can participate in a conversation about what to wear and how to get there. You know that 'het gala' requires a specific register of behavior and language. You can also use the word in the past tense to describe an event you attended: 'Het gala was vorig jaar erg indrukwekkend'.
At the B2 level, you have a nuanced understanding of 'gala' and its place in Dutch society. You can discuss the etiquette (etiquette) and the dress codes like 'Black Tie' and 'White Tie' in Dutch. You understand the difference between a 'gala' and a 'bal' and can use them correctly in context. You can follow news reports about the 'Sportgala' or 'Filmgala' without difficulty. Your grammar is precise: you correctly use 'het gala' and 'gala's' in complex sentences with relative clauses: 'Het gala, dat dit jaar in een kasteel plaatsvond, was een groot succes'. You can also use 'gala' as a prefix in many compounds like 'galavoorstelling' or 'galadiner'. You understand the cultural significance of the 'eindexamengala' and can discuss the social pressure or the creativity involved in 'aankomsten' (arrivals). You can express opinions about the cost or the necessity of such formal events using advanced vocabulary. You are also aware of the word's etymology and its connection to other European languages, which helps you understand its formal 'flavor'.
At the C1 level, you use 'gala' with complete naturalness and can appreciate its metaphorical or ironic uses. You can engage in deep cultural discussions about whether the 'gala' tradition is still relevant in modern, egalitarian Dutch society. You understand subtle distinctions in register—for instance, when a journalist uses 'gala' to describe a political gathering to imply it was more about show than substance. You can use advanced structures like 'Het moge duidelijk zijn dat het gala een succes was' (It may be clear that the gala was a success). Your vocabulary includes rare compounds and related terms like 'luisterrijk gala' (magnificent gala) or 'benefietgala'. You can write formal invitations or reports about such events with the correct tone and vocabulary. You are also aware of the historical development of the gala from courtly life to contemporary public events. You can navigate the social complexities of a high-society gala, including the specific Dutch 'poldermodel' approach to formality—where things are formal but often have a hidden layer of 'gezelligheid'.
At the C2 level, your mastery of 'gala' is indistinguishable from a highly educated native speaker. You can use the word in literary or academic contexts, perhaps analyzing the 'gala' as a sociological phenomenon in Dutch literature or film. You can pick up on the slightest irony or sarcasm when the word is used in unconventional ways. You can discuss the philological roots of the word and its cognates across the Germanic and Romance languages. You are able to improvise speeches or write sophisticated critiques of gala events, using a wide range of synonyms, antonyms, and idiomatic expressions. Your use of 'gala' is integrated into a vast web of cultural and linguistic knowledge. You can effortlessly switch between the formal 'gala' register and the colloquial discussion of the same event. You might even use the word to create puns or wordplay in creative writing. At this level, 'gala' is not just a vocabulary word; it is a versatile tool for expression in the most complex social and intellectual scenarios.

gala 30秒で

  • A formal celebration or party with a strict dress code.
  • Used as a neuter noun: 'het gala', plural 'gala's'.
  • Central to Dutch school traditions (eindexamengala) and award ceremonies.
  • Implies elegance, prestige, and specific social rituals.

In the Dutch linguistic landscape, the word gala represents more than just a simple party; it is the pinnacle of formal social gatherings. Derived from the French and ultimately from the Italian 'gala' (meaning festive dress or finery), it refers to a high-end celebration characterized by strict dress codes, elegant venues, and a sense of ritual. In the Netherlands, while the word retains its traditional sense of aristocratic or high-society balls, it has found a particularly vibrant home in the education system. The 'eindexamengala' (graduation gala) is a monumental event for Dutch teenagers, marking the transition from secondary school to adult life. During these events, the word 'gala' is used to describe the entire ecosystem of the evening: the transport, the attire, and the ceremony itself.

Grammatical Gender
The word is a neuter noun: het gala. This is crucial for adjective endings and relative pronouns.

Beyond schools, 'gala' is frequently used in professional and cultural contexts. The 'Gouden Kalveren' (Golden Calves) at the Netherlands Film Festival is referred to as a 'gala-avond'. Here, the usage implies a level of prestige and public attention. When a Dutch person says they are invited to a gala, they are signaling a need for a 'smoking' (tuxedo) or a 'galajurk' (evening gown). It is rarely used for casual get-togethers. If you use 'gala' to describe a Friday night at a pub, you are likely being ironic or sarcastic. The word carries a weight of expectation regarding etiquette and presentation.

Het jaarlijkse gala van de universiteit was dit jaar nog uitbundiger dan voorheen.

The word also functions as a prefix in many compound words, which are extremely common in Dutch. You will encounter terms like galadiner, galavoorstelling, and galakleding. Each of these reinforces the 'gala' aspect as a modifier of quality and formality. In contemporary usage, the term has democratized slightly. While once reserved for the elite, the 'gala' format is now used by sports clubs, student associations, and even local charities to elevate an event's profile. However, the core meaning remains steadfast: an occasion where one dresses up to celebrate something significant.

Social Context
A 'gala' often involves a 'rode loper' (red carpet) and official photography, emphasizing the performative nature of the event.

Zij verscheen op het gala in een prachtige vintage jurk.

In terms of frequency, the word peaks in Dutch media during the 'gala-seizoen', which typically falls around the end of the school year (May/June) or the end of the calendar year (December). During these times, newspapers might feature galleries of the best-dressed attendees. Understanding 'gala' is essential for B2 learners because it touches upon Dutch social structures, traditions, and the specific way the Dutch handle formality—often with a mix of genuine respect for tradition and a modern, slightly more relaxed interpretation of the rules.

De kaarten voor het gala waren binnen een uur uitverkocht.

Linguistic Nuance
Note that 'gala' is never used as a verb in Dutch. You don't 'gala'; you 'gaan naar een gala' or 'hebben een gala'.

Het gala werd gehouden in een historisch kasteel aan de Vecht.

Finally, the word 'gala' evokes a specific atmosphere: the smell of expensive perfume, the sound of champagne corks popping, and the rustle of silk. It is an aspirational word that elevates the mundane into the extraordinary. For an English speaker, the transition is easy as the word is a cognate, but the specific cultural rituals—like the Dutch 'eindexamengala'—provide the necessary depth to truly master its usage in a Dutch context.

Using gala correctly in Dutch requires an understanding of its role as a neuter noun and its common associations with specific verbs. Because it is 'het gala', any preceding adjectives must take the appropriate form. For example, 'een chique gala' (a chic gala) or 'het grote gala' (the big gala). When describing movement towards or participation in such an event, the preposition 'naar' is standard: 'Ik ga naar het gala'. If you are already there, you use 'op': 'Ik ben op het gala'. This distinction is a common hurdle for learners but essential for reaching B2 proficiency.

Action Verbs
Common verbs paired with gala include organiseren (to organize), bijwonen (to attend), and vieren (to celebrate).

Sentence structure often involves compound words. In Dutch, 'gala' seamlessly attaches to other nouns to create specific meanings. For instance, if you want to talk about the evening itself, you might say: 'De gala-avond was een groot succes.' Notice the hyphen used in some compound forms for clarity, though 'gala-avond' is often written as one word or with a hyphen depending on style guides. Another common structure involves the possessive: 'Het gala van de sportvrouw van het jaar'. This indicates the specific purpose or host of the event.

We moeten nog een smoking huren voor het gala van aanstaande zaterdag.

In more complex sentences, 'gala' can be the subject of a passive construction. 'Het gala wordt dit jaar door een externe partij georganiseerd.' This is typical in formal news reports or corporate communications. When discussing the dress code, you might see sentences like: 'De dresscode voor het gala is black tie.' Here, 'voor het gala' acts as a prepositional phrase defining the scope of the rule. It is also worth noting that 'gala' can be used figuratively, though this is less common. For example, 'een gala van sterren' (a gala of stars) to describe a high-performing team.

Descriptive Adjectives
Adjectives like exclusief, jaarlijks, and overdadig are frequently used to modify gala.

Tijdens het gala werden er verschillende prijzen uitgereikt aan de beste acteurs.

For learners, practicing the integration of 'gala' into subordinate clauses is a great way to build fluency. 'Hoewel ik niet van formele kleding houd, vond ik het gala erg gezellig.' (Although I don't like formal clothing, I found the gala very pleasant.) This demonstrates a high-level control of Dutch syntax and vocabulary. Additionally, consider the use of 'gala' in the context of time: 'In de aanloop naar het gala...' (In the run-up to the gala...). This phrase is perfect for discussing preparations, such as buying clothes or practicing dance moves.

Het gala markeert het einde van een intensief academisch jaar.

The Negative Form
To negate, use 'geen': 'Er is dit jaar geen gala vanwege de verbouwing van de aula.'

Niemand wilde het gala missen, dus de zaal was tot de nok toe gevuld.

Finally, pay attention to the diminutive 'galaatje'. While rare, it can be used to describe a smaller, perhaps less formal or 'cute' version of a gala, often used in a playful or slightly belittling way. However, for most purposes, stick to 'het gala'. By mastering these sentence patterns, you will be able to discuss high-society events, school traditions, and formal celebrations with the confidence of a native speaker.

If you are living in the Netherlands, the word gala will most likely enter your ears through three main channels: the education system, the media, and social invitations. Let's start with the most common: the 'middelbare school' (high school). Around May, the air is thick with talk of 'het gala'. You will hear teenagers discussing their 'date', their 'vervoer' (transportation), and their 'outfit'. In this context, 'gala' is spoken with a mix of excitement and anxiety. It is the social event of the year. Parents will talk about it at work, saying, 'Mijn dochter heeft vanavond haar eindexamengala'.

News & Media
Broadcasts often cover the 'Sportgala' or the 'Gala van de Nederlandse Film'. You'll hear phrases like 'live vanaf het gala'.

In the media, the word is synonymous with glamour. During the 'Gala van de Gouden Loeki' (an award for the best TV commercial), the word is repeated constantly by presenters and voice-overs. It signifies a night of celebration for the industry. You'll hear it in interviews: 'Hoe voelt het om hier op het gala te staan?' (How does it feel to be here at the gala?). In these settings, the word is pronounced with a clear, open 'a' sound, emphasizing its prestige. Radio DJs might also use the word when giving away tickets to exclusive events, often adding adjectives like 'spectaculair' or 'onvergetelijk'.

Op de radio hoorde ik dat het gala dit jaar een verrassingsoptreden heeft.

Socially, if you move in professional or academic circles, you will hear 'gala' mentioned in the context of 'lustrum' celebrations. Dutch student associations (studentenverenigingen) are famous for their 'lustrumgala's'—massive parties held every five years. In the weeks leading up to such an event, the word will be everywhere in student cities like Leiden, Utrecht, or Groningen. You'll hear it in the 'mensa' (student cafeteria) or at the 'sociëteit'. It represents a tradition that spans generations, and older alumni will often talk about 'het gala van 1995' with nostalgia.

Professional Settings
Large corporations or charities might host a 'benefietgala' (charity gala) to raise funds and network.

Tijdens het zakelijke gala werden er belangrijke contacten gelegd.

In the workplace, the word might come up during 'personeelsfeest' planning. Someone might suggest: 'Zullen we dit jaar een gala doen?' This indicates a desire to move away from the standard office drinks and towards something more structured and elegant. You'll hear colleagues discussing whether they still fit into their old suits or dresses. The word here acts as a catalyst for a specific type of social energy—one that is more refined than the usual 'borrel'.

Het bericht over het gala stond groot op het intranet van het bedrijf.

Theater & Arts
A 'galapremière' is the first showing of a film or play where the cast and VIPs are present in formal wear.

Na de voorstelling was er een besloten gala voor de cast en genodigden.

In summary, 'gala' is a word that signals a break from the 'doe maar gewoon' (just act normal) Dutch mentality. It is one of the few occasions where the Dutch openly embrace 'over de top' elegance. Whether you're listening to a teenager's frantic plans, a news anchor's formal report, or a colleague's suggestion for the next company outing, 'gala' consistently points towards a night of high standards, formal dress, and celebratory spirit.

One of the most frequent errors English speakers make when using gala in Dutch is related to the noun's gender. Because 'gala' sounds international, many learners assume it is a 'de-word'. However, it is het gala. Saying 'de gala' will immediately mark you as a non-native speaker. This mistake ripples through the grammar: you must say 'ons gala' (our gala) instead of 'onze gala', and 'dit gala' (this gala) instead of 'deze gala'. Adjectives also change: 'een mooi gala' (correct) versus 'een mooie gala' (incorrect).

Spelling the Plural
The plural is gala's. A common mistake is writing 'galas' without the apostrophe, which is the English rule but incorrect in Dutch.

Another common pitfall is the confusion between 'gala' and 'feest'. While every gala is a party (feest), not every party is a gala. Using 'gala' for a casual birthday celebration or a night out at the bar is a semantic error. It sounds pretentious or confusing to a native speaker. 'Gala' implies a specific level of formality—usually involving a tuxedo or a long dress. If there is no dress code, it is almost certainly not a gala. Conversely, calling a high-school graduation ball just a 'feestje' might undersell the importance of the event, though it is grammatically correct.

Fout: Ik heb gisteren een gala gehad in de kroeg. (Too informal for 'gala')

Pronunciation can also be tricky. In English, the 'a' in gala can vary (gah-la or gay-la). In Dutch, both 'a' sounds are short and clear: /'gaːlaː/. Learners often over-complicate the vowels. Another subtle mistake is the use of 'gala' as an adjective. In English, you might say 'a gala event'. In Dutch, you should use a compound noun like 'gala-evenement' or simply 'het gala'. Using 'gala' as a standalone adjective (e.g., 'het evenement was erg gala') is not possible in Dutch.

Preposition Errors
Don't say 'in het gala' when you mean you are attending it. Use 'op het gala'.

Goed: We zagen elkaar op het gala. (We saw each other at the gala.)

Lastly, consider the 'eindexamengala' culture. A common social mistake is underestimating the 'arrival' (de aankomst). If you are invited to a Dutch school gala, arriving in a normal car might be seen as a missed opportunity, as the tradition is to arrive in something spectacular. While not a linguistic mistake, understanding this cultural nuance prevents you from feeling out of place when the word is used. Also, avoid using 'gala' to refer to a wedding unless the invitation specifically uses that term; 'bruiloft' is the correct word for a wedding celebration.

Fout: De gala's van mijn broer waren leuk. (Correct plural spelling, but check the gender context!)

False Friends
Don't confuse 'gala' with 'gal' (bile/gall). They are pronounced differently, but the spelling is close!

Goed: Het gala was tot in de puntjes verzorgd.

By being mindful of the 'het' gender, the 's' plural, and the specific formal context, you will avoid the most common pitfalls. Dutch people appreciate the effort to use their specific formal vocabulary correctly, especially when it comes to events as steeped in tradition as a gala.

While gala is the go-to word for formal celebrations, Dutch offers several alternatives depending on the nuance you wish to convey. The most direct synonym for a formal dance is 'bal'. However, 'bal' sounds slightly more old-fashioned or specifically focused on dancing (e.g., 'het Weense bal'). 'Gala' is broader, encompassing the dinner, the awards, and the social atmosphere. If the event is formal but perhaps more focused on a ceremony, you might use 'plechtigheid' (solemnity/ceremony). This is common for university graduations or official state functions.

Gala vs. Feest
Gala: Formal, dress code, prestigious.
Feest: General term for any party, usually informal.

Another alternative is 'festiviteit'. This is a more formal, slightly bureaucratic way to describe a celebration. You might see this in a municipal newsletter: 'Ter gelegenheid van het 100-jarig bestaan zijn er diverse festiviteiten'. It lacks the 'glamour' of a gala but covers the celebratory aspect. For a high-end dinner that isn't necessarily a full party, 'galadiner' or 'banket' are appropriate. 'Banket' is quite formal and often used in historical or royal contexts. If the event is a formal reception, use 'receptie'.

In plaats van een gala kozen ze voor een informeel tuinfeest.

In the context of awards, you might hear 'uitreiking' (presentation/awards ceremony). While the 'gala' is the event, the 'uitreiking' is the specific act of giving the prizes. For example: 'Het gala rondom de Oscar-uitreiking'. If you want to describe a very large, impressive party without the strict dress code, 'festijn' is a great word. It implies abundance and scale, like a 'volksfestijn' (folk festival). 'Party' is also used in Dutch, but it sounds more modern, international, and usually implies a DJ and dancing rather than a formal sit-down affair.

Gala vs. Bal
Gala: Modern formal event, often with a theme or awards.
Bal: Traditional formal dance, often classical.

Het gala was de perfecte afsluiting van de conferentie.

When talking about the atmosphere, you might use 'chique bedoening' (a chic affair). This is a bit more colloquial and can be slightly ironic. 'Het was een hele chique bedoening daar op dat gala'. For a very exclusive event, 'besloten bijeenkomst' (private meeting/gathering) might be used in official communications. Understanding these synonyms allows you to tailor your language to the specific type of celebration you are describing, moving beyond the basic 'feest' and into the nuanced world of Dutch social gatherings.

Geen gala dit jaar, maar een gezellige borrel in de kantine.

Register Comparison
Gala: High/Formal.
Fuif: Informal/Old-fashioned slang for a party.
Party: Neutral/Modern.

Het gala overtrof alle verwachtingen van de organisatie.

By diversifying your vocabulary with these alternatives, you gain the ability to describe the full spectrum of Dutch social life, from the most solemn state 'plechtigheid' to the most exuberant 'gala' and the simplest 'feestje'.

How Formal Is It?

フォーマル

"Wij verzoeken u vriendelijk om in gala te verschijnen."

ニュートラル

"Het gala was erg goed georganiseerd."

カジュアル

"Dat gala gisteravond was echt vet!"

Child friendly

"Kijk, de prinses gaat naar een heel mooi feest, een gala!"

スラング

"Dat gala was echt aan, man."

豆知識

The word is related to 'gallant'. It originally referred to the ribbons and finery worn at court.

発音ガイド

UK /ˈɡɑːlə/
US /ˈɡeɪlə/
Stress is on the first syllable: GA-la.
韻が合う語
malla val-a halla scala walhalla koala impala pala
よくある間違い
  • Pronouncing the 'g' like an English 'g' (it should be the Dutch guttural 'g').
  • Using a long 'ay' sound in the first syllable.
  • Making the final 'a' sound like an 'uh' (schwa). It should be a clear 'ah'.
  • Confusing it with the word 'gal' (bile).
  • Stress on the second syllable.

難易度

読解 2/5

Easy to recognize as it is a cognate in many languages.

ライティング 4/5

The plural 's' and neuter gender 'het' require attention.

スピーキング 3/5

Pronunciation is simple but requires the Dutch 'g'.

リスニング 2/5

Clear pronunciation makes it easy to hear.

次に学ぶべきこと

前提知識

feest jurk pak school avond

次に学ぶ

etiquette smoking ceremonie traditie uitnodiging

上級

festiviteit plechtigheid soiree lustrum sociëteit

知っておくべき文法

Apostrophe-s Plural

gala's, auto's, baby's

Neuter Noun Adjective Endings

een mooi gala, het mooie gala

Compound Noun Formation

galajurk, galadiner

Prepositions of Place (Events)

op het feest, op het gala

Separable Verbs in Sentences

Het gala vindt plaats (plaatsvinden).

レベル別の例文

1

Het gala is vanavond.

The gala is tonight.

Simple subject-verb-time structure.

2

Ik heb een mooi gala.

I have a beautiful gala.

'Mooi' stays without -e because 'gala' is neuter and used with 'een'.

3

Is het gala groot?

Is the gala big?

Question form.

4

Zij gaat naar het gala.

She is going to the gala.

Use of preposition 'naar'.

5

Het gala is in de school.

The gala is in the school.

Location with 'in'.

6

Wij dansen op het gala.

We are dancing at the gala.

Use of preposition 'op' for being at an event.

7

Ik zie een galajurk.

I see a gala dress.

Compound noun: gala + jurk.

8

Het gala begint om acht uur.

The gala starts at eight o'clock.

Time indication.

1

Onze school organiseert elk jaar een gala.

Our school organizes a gala every year.

Verb 'organiseren' with 'het gala'.

2

Wat draag jij naar het gala?

What are you wearing to the gala?

Question about clothing with 'naar'.

3

Ik vind het gala erg leuk.

I like the gala very much.

Expressing an opinion.

4

Er zijn veel mensen op het gala.

There are many people at the gala.

Quantifier 'veel'.

5

Het gala van mijn zus was geweldig.

My sister's gala was great.

Possessive construction.

6

Zij kopen kaarten voor het gala.

They are buying tickets for the gala.

Preposition 'voor'.

7

De jongens dragen een smoking op het gala.

The boys wear a tuxedo at the gala.

Vocabulary: smoking.

8

Na het gala gaan we naar huis.

After the gala, we are going home.

Preposition 'na'.

1

Het gala is een belangrijke traditie voor eindexamenkandidaten.

The gala is an important tradition for final exam candidates.

Abstract noun 'traditie'.

2

Iedereen was prachtig gekleed voor het gala.

Everyone was beautifully dressed for the gala.

Adverb 'prachtig' modifying 'gekleed'.

3

We hebben uren gedanst op het gala.

We danced for hours at the gala.

Perfect tense 'hebben gedanst'.

4

Het gala vond plaats in een chique hotel.

The gala took place in a chic hotel.

Separable verb 'plaatsvinden'.

5

Zonder een smoking mag je niet naar het gala.

Without a tuxedo, you are not allowed to go to the gala.

Conditional meaning with 'zonder'.

6

Zij hebben veel geld opgehaald tijdens het benefietgala.

They raised a lot of money during the charity gala.

Compound 'benefietgala'.

7

Het gala was de perfecte afsluiting van de week.

The gala was the perfect conclusion to the week.

Noun 'afsluiting'.

8

De sfeer op het gala was heel ontspannen.

The atmosphere at the gala was very relaxed.

Noun 'sfeer'.

1

De dresscode voor het gala is uiterst strikt.

The dress code for the gala is extremely strict.

Adverb 'uiterst'.

2

Het gala wordt live uitgezonden op de nationale televisie.

The gala is being broadcast live on national television.

Passive voice 'wordt uitgezonden'.

3

Verschillende beroemdheden verschenen op de rode loper van het gala.

Several celebrities appeared on the red carpet of the gala.

Verb 'verschijnen' in past tense.

4

Ondanks de hoge ticketprijs was het gala volledig uitverkocht.

Despite the high ticket price, the gala was completely sold out.

Preposition 'ondanks'.

5

Het organiseren van een gala vereist een enorme voorbereiding.

Organizing a gala requires enormous preparation.

Gerund-like use of the infinitive 'Het organiseren'.

6

Tijdens het gala werden de winnaars van de literatuurprijs bekendgemaakt.

During the gala, the winners of the literature prize were announced.

Passive voice with 'bekendgemaakt'.

7

Het gala vormt het hoogtepunt van het culturele seizoen.

The gala forms the highlight of the cultural season.

Metaphorical use of 'vormt het hoogtepunt'.

8

De aankomst bij het gala is vaak spectaculairder dan het feest zelf.

The arrival at the gala is often more spectacular than the party itself.

Comparative 'spectaculairder'.

1

Het gala fungeert als een netwerkevenement voor de elite.

The gala functions as a networking event for the elite.

Verb 'fungeren als'.

2

Er ontstond ophef over de exclusiviteit van het gala.

Controversy arose over the exclusivity of the gala.

Noun 'ophef'.

3

Het gala weerspiegelt de pracht en praal van weleer.

The gala reflects the pomp and circumstance of yesteryear.

Idiomatic 'pracht en praal'.

4

Zij wist op het gala alle ogen op zich gericht.

She managed to have all eyes on her at the gala.

Complex construction with 'weten'.

5

Het gala was doordrenkt van symboliek en traditie.

The gala was steeped in symbolism and tradition.

Adjective 'doordrenkt' (metaphorical).

6

De kritiek op het decadente gala was niet mals.

The criticism of the decadent gala was harsh.

Idiom 'niet mals' (not mild).

7

Men kijkt reikhalzend uit naar het koninklijke gala.

People are looking forward eagerly to the royal gala.

Adverb 'reikhalzend'.

8

Het gala bood een podium aan aanstormend talent.

The gala offered a stage to up-and-coming talent.

Metaphor 'een podium bieden'.

1

Het gala ontpopte zich tot een ware diplomatieke krachtmeting.

The gala turned into a true diplomatic showdown.

Reflexive verb 'zich ontpoppen tot'.

2

De sfeer op het gala was geladen met onuitgesproken spanningen.

The atmosphere at the gala was charged with unspoken tensions.

Adjective 'geladen'.

3

In zijn rede hekelde hij de oppervlakkigheid van het gala.

In his speech, he denounced the superficiality of the gala.

Verb 'hekelen'.

4

Het gala vormde het sluitstuk van een decennialange vete.

The gala formed the conclusion of a decades-long feud.

Noun 'sluitstuk'.

5

De organisatie van het gala was een logistiek huzarenstukje.

The organization of the gala was a logistical masterpiece.

Noun 'huzarenstukje'.

6

Hij bezocht het gala louter uit beleefdheid.

He visited the gala purely out of politeness.

Adverb 'louter'.

7

Het gala was een schouwspel van ongekende esthetiek.

The gala was a spectacle of unprecedented aesthetics.

Noun 'schouwspel'.

8

Ondanks de pracht bleef het gala een holle exercitie.

Despite the splendor, the gala remained a hollow exercise.

Metaphorical 'holle exercitie'.

よく使う組み合わせ

het gala organiseren
naar het gala gaan
op het gala verschijnen
een chique gala
het jaarlijkse gala
de dresscode voor het gala
kaarten voor het gala
tijdens het gala
een besloten gala
het thema van het gala

よく使うフレーズ

Gala der Galas

— The ultimate gala, the best of the best.

Dit was echt het gala der galas.

In gala

— Dressed in full formal attire.

De gasten kwamen in gala.

Gala-uniform

— A formal military or institutional dress uniform.

De officier droeg zijn gala-uniform.

Een gala van een wedstrijd

— A match that is exceptionally good or spectacular.

Het was een gala van een wedstrijd.

Iemand in de gala zetten

— To honor someone in a grand way (less common).

Ze zetten de jubilaris in de gala.

Gala-avond

— The entire evening dedicated to the gala.

De gala-avond was onvergetelijk.

Gala-première

— A formal first showing of a film or play.

We hebben tickets voor de gala-première.

Gala-diner

— A formal dinner part of a gala.

Het gala-diner bestond uit vijf gangen.

Gala-concert

— A formal concert for a special occasion.

Het orkest gaf een schitterend gala-concert.

Gala-voorstelling

— A special formal performance.

De koning was aanwezig bij de gala-voorstelling.

よく混同される語

gala vs gal

Means 'bile' or 'gall'. Different pronunciation and meaning.

gala vs galaatje

Diminutive, rarely used and can sound sarcastic.

gala vs gaal

Not a Dutch word, but a common spelling mistake for learners.

慣用句と表現

"De show stelen op het gala"

— To attract the most attention due to appearance or behavior.

Met haar jurk stal ze de show op het gala.

neutral
"In het middelpunt van de belangstelling staan"

— To be the center of attention at the gala.

De winnaar stond in het middelpunt van de belangstelling.

neutral
"De bloemetjes buiten zetten"

— To go out and celebrate wildly (often after a gala).

Na het gala hebben we de bloemetjes buiten gezet.

informal
"Op je paasbest zijn"

— To be dressed in your very best clothes (perfect for a gala).

Iedereen was op zijn paasbest voor het gala.

informal
"Uit de band springen"

— To act wildly or unconventional at a formal event.

Zelfs op het gala sprongen sommige mensen uit de band.

neutral
"De rode loper uitrollen"

— To give someone a very grand welcome.

Voor de eregast werd de rode loper uitgerold.

neutral
"In de schijnwerpers staan"

— To be in the spotlight.

Zij houdt ervan om in de schijnwerpers te staan.

neutral
"De kroon spannen"

— To be the best or most impressive part of the gala.

Het vuurwerk spande de kroon.

formal
"Tot in de vroege uurtjes"

— Until the early hours of the morning.

Het gala ging door tot in de vroege uurtjes.

neutral
"Geen oog dichtdoen"

— Not sleeping at all (because of the excitement of the gala).

Ik heb geen oog dichtgedaan na het gala.

informal

間違えやすい

gala vs feest

Both mean party.

Feest is general; gala is specifically formal and high-end.

Een verjaardagsfeest is geen gala.

gala vs bal

Both are formal events.

Bal is more traditional and dance-focused; gala is broader.

Het debutantenbal is erg formeel.

gala vs receptie

Both are social gatherings.

Receptie is shorter, usually standing up, and often during the day.

Na de ceremonie is er een korte receptie.

gala vs borrel

Both involve drinks.

Borrel is very informal and typical for Dutch office culture.

De vrijdagmiddagborrel is nooit een gala.

gala vs ceremonie

Both are structured events.

Ceremonie is the official part; gala is the festive party part.

De ceremonie duurt een uur, daarna begint het gala.

文型パターン

A1

Het gala is [adjective].

Het gala is leuk.

A2

Ik ga naar het [adjective] gala.

Ik ga naar het grote gala.

B1

Op het gala dragen we [clothing].

Op het gala dragen we een smoking.

B1

Er is een gala om [reason] te vieren.

Er is een gala om het examen te vieren.

B2

Hoewel het gala [adjective] was, [result].

Hoewel het gala duur was, was het fantastisch.

B2

Het gala wordt georganiseerd door [organization].

Het gala wordt georganiseerd door de school.

C1

Het gala fungeert als [function].

Het gala fungeert als een ontmoetingsplaats.

C2

Het gala was doordrenkt van [abstract noun].

Het gala was doordrenkt van nostalgie.

語族

名詞

形容詞

関連

使い方

frequency

Common in spring (school galas) and winter (award seasons).

よくある間違い
  • De gala Het gala

    Gala is a neuter noun (het-woord).

  • Galas Gala's

    Plural of words ending in a single long vowel needs an apostrophe.

  • Ik gala vanavond. Ik heb vanavond een gala.

    Gala is a noun, not a verb.

  • Een mooie gala Een mooi gala

    Adjectives for neuter nouns with 'een' do not get an -e.

  • In het gala Op het gala

    The correct preposition for attending an event is 'op'.

ヒント

Gender Check

Always remember 'het gala'. Practice with 'het mooie gala' to lock it in.

Dress Code

If the invite says 'Gala', don't wear jeans! It's one of the few times Dutch people are very strict about clothes.

Compounds

Learn 'galajurk' and 'smoking' together. They are the most common words associated with the event.

Arrivals

If you go to a school gala, think about your transport. It's part of the fun!

Plural Apostrophe

Remember the 's rule: gala's. It's the same for words like baby's and taxi's.

Media Watch

Watch the 'Sportgala' on TV to hear how professionals use the word.

Clear Vowels

Pronounce both 'a' sounds clearly. Dutch vowels are usually more distinct than English ones.

Dining

A 'galadiner' usually has specific seating. Look for your 'naamkaartje'.

Invitations

In a formal invitation, 'tenue de ville' is less formal than 'gala'.

Irony

You can use 'gala' sarcastically if someone is overdressed for a casual event.

暗記しよう

記憶術

Think of a 'GALAxy' of stars attending a 'GALA'. Both are bright, impressive, and full of 'stars'.

視覚的連想

Imagine a red carpet leading into a huge, golden ballroom with people in tuxedos.

Word Web

smoking jurk dans muziek champagne kasteel loper prijs

チャレンジ

Try to describe your dream gala in five Dutch sentences using at least three compound words.

語源

Borrowed from French 'gala', which comes from Italian 'gala' (festive attire).

元の意味: Festive dress, finery, or a showy display.

Indo-European, via Romance languages into Germanic Dutch.

文化的な背景

Be aware that galas can be seen as elitist by some groups in the Netherlands.

Similar to 'Prom' in the US or 'Leavers' Ball' in the UK, but with a Dutch twist on transportation.

Gala van de Gouden Loeki Gala van het Nederlandse Lied Sportgala

実生活で練習する

実際の使用場面

High School Graduation

  • Wie is je date?
  • Hoe ga je erheen?
  • Heb je een jurk?
  • Het eindexamengala.

Award Ceremonies

  • De winnaar is...
  • Op de rode loper.
  • Een galavoorstelling.
  • De genomineerden.

Charity Events

  • Geld inzamelen.
  • Een benefietgala.
  • Dank voor uw donatie.
  • Een veiling.

Student Life

  • Het lustrumgala.
  • De senaat.
  • In rok of smoking.
  • Een date vragen.

Corporate Events

  • Het jaarlijkse gala.
  • Netwerken.
  • De dresscode.
  • In een kasteel.

会話のきっかけ

"Ben je wel eens naar een echt gala geweest?"

"Wat vind jij de mooiste kleding voor een gala?"

"Zou je liever naar een sportgala of een filmgala gaan?"

"Wat is volgens jou de beste manier om bij een gala aan te komen?"

"Vind je galas te duur of zijn ze het geld waard?"

日記のテーマ

Beschrijf je ideale gala. Waar zou het zijn en wie zou je uitnodigen?

Wat zijn de voor- en nadelen van een strikte dresscode op een gala?

Schrijf over een keer dat je je heel chic moest kleden voor een evenement.

Is het eindexamengala een goede traditie? Waarom wel of niet?

Hoe zou een gala eruitzien als er geen regels waren voor kleding?

よくある質問

10 問

Het is 'het gala'. Dit is een onzijdig woord. Daarom zeggen we ook 'ons gala' en 'een mooi gala'.

Dat hangt af van de dresscode. Meestal is het 'Black Tie' (smoking voor mannen, lange jurk voor vrouwen) of 'White Tie' (rokcostuum).

Dit is een groot feest voor leerlingen die hun eindexamen hebben gedaan op de middelbare school. Het is een belangrijke traditie.

Het meervoud is gala's. In het Nederlands krijgen woorden die eindigen op een lange klinker een apostrophe-s.

Bijna, maar een bal is vaak klassieker en meer gericht op dansen (zoals stijldansen). Een gala kan ook een prijsuitreiking zijn.

Dit is een traditie bij veel eindexamengala's in Nederland. Leerlingen proberen op een zo origineel mogelijke manier aan te komen.

Een gala dat wordt georganiseerd om geld in te zamelen voor een goed doel, zoals een ziekenhuis of een natuurorganisatie.

Nee, in het Nederlands kun je niet zeggen 'ik gala'. Je zegt 'ik ga naar een gala'.

De eerste vertoning van een film of toneelstuk waarbij de gasten in galakleding komen en er vaak een rode loper is.

Ja, bijna altijd. Een formeel evenement overdag wordt meestal een receptie of een plechtigheid genoemd.

自分をテスト 200 問

writing

Vertaal naar het Nederlands: 'The gala was fantastic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Vertaal naar het Nederlands: 'She is wearing a beautiful gala dress.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Beschrijf in één zin wat een gala is.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Maak een zin met het woord 'smoking'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Vertaal naar het Nederlands: 'We are going to the school gala tonight.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schrijf een korte uitnodiging voor een gala (minimaal 10 woorden).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Vertaal naar het Nederlands: 'The dress code is black tie.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Wat zou jij dragen naar een gala? Antwoord in het Nederlands.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Maak een zin met 'rode loper'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Vertaal naar het Nederlands: 'The tickets for the gala are sold out.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schrijf een zin over het vervoer naar een gala.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Vertaal naar het Nederlands: 'It was a night to remember.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Maak een zin met het woord 'jaarlijkse'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Vertaal naar het Nederlands: 'He won an award at the sports gala.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schrijf twee zinnen over je ervaring op een feest.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Vertaal naar het Nederlands: 'The theme of the gala is James Bond.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Maak een zin met 'organiseren'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Vertaal naar het Nederlands: 'Everyone was beautifully dressed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schrijf een zin over een benefietgala.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Maak een zin met het meervoud 'gala's'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Spreek de zin uit: 'Het gala is vanavond.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Spreek de zin uit: 'Ik draag een smoking.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Beantwoord de vraag: 'Wat vind jij van gala's?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Spreek de zin uit: 'De dresscode is black tie.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Vertel over een feest waar je onlangs bent geweest.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Spreek de zin uit: 'Zij stal de show op het gala.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Beantwoord de vraag: 'Waarom is de aankomst bij een gala belangrijk?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Spreek de zin uit: 'Het benefietgala was een groot succes.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Beschrijf je favoriete outfit voor een formeel feest.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Spreek de zin uit: 'Wij gaan met een limousine naar het gala.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Beantwoord de vraag: 'Wat is een galadiner?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Spreek de zin uit: 'De kaarten voor het gala zijn uitverkocht.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Vertel wat je zou doen als je een gala mocht organiseren.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Spreek de zin uit: 'Er is een rode loper bij de ingang.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Beantwoord de vraag: 'Welke bekende Nederlander zou jij op een gala willen ontmoeten?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Spreek de zin uit: 'Het thema van het gala is goud.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Beschrijf de sfeer op een gala met drie bijvoeglijk naamwoorden.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Spreek de zin uit: 'Iedereen was prachtig gekleed.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Beantwoord de vraag: 'Wat is het verschil tussen een bal en een gala?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Spreek de zin uit: 'Het gala markeert het einde van het jaar.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Luister en schrijf op: 'Het gala is op zaterdag.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Luister en schrijf op: 'Ik koop een galajurk.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Luister en schrijf op: 'De dresscode is black tie.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Luister en schrijf op: 'Er is een rode loper.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Luister en schrijf op: 'Het gala was een succes.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Luister en schrijf op: 'Wij huren een smoking.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Luister en schrijf op: 'Het sportgala is op tv.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Luister en schrijf op: 'De kaarten zijn op.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Luister en schrijf op: 'Het thema is winter.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Luister en schrijf op: 'Zij danst op het gala.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Luister en schrijf op: 'Het benefietgala begint nu.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Luister en schrijf op: 'De sfeer is goed.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Luister en schrijf op: 'Iedereen ziet er mooi uit.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Luister en schrijf op: 'Zij arriveerden per koets.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Luister en schrijf op: 'Het gala was onvergetelijk.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!