意味
To have great success or good luck.
文化的背景
The idiom is often used in news headlines regarding the national lottery (Norsk Tipping). It's a staple of Norwegian 'luck' vocabulary. The concept of the 'Golden Bird' appears in many Nordic fairy tales, often representing a prize that only the pure of heart (or the very lucky) can obtain. The shared history of shooting guilds (Schützenfest) means this idiom is a linguistic bridge across Northern Europe. In the age of influencers, 'skyte gullfuglen' is used when someone's content goes viral, leading to massive sponsorship deals.
Use for Relationships
It's a very high compliment to say someone 'skjøt gullfuglen' with their partner. It implies the partner is a 'catch'.
Don't Overuse
If you use it for every small success, it loses its power. Save it for the big moments!
意味
To have great success or good luck.
Use for Relationships
It's a very high compliment to say someone 'skjøt gullfuglen' with their partner. It implies the partner is a 'catch'.
Don't Overuse
If you use it for every small success, it loses its power. Save it for the big moments!
Modesty
When using it about yourself, adding 'Jeg føler at...' (I feel that...) makes it sound more humble and less like bragging.
自分をテスト
Fyll inn riktig form av verbet 'å skyte'.
Han ______ gullfuglen da han vant i Lotto i fjor.
The sentence refers to last year ('i fjor'), so we need the past tense 'skjøt'.
Hvilken situasjon passer best for uttrykket?
Når kan du si at noen har 'skutt gullfuglen'?
The idiom requires a significant and lucky event.
Fullfør dialogen.
A: Jeg fikk drømmejobben og dobbelt så høy lønn! B: Wow, du har virkelig ______!
This is the standard idiom for hitting the jackpot in a career context.
Match uttrykket med riktig betydning.
Match:
These are related but have slightly different nuances.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
4 問題Han ______ gullfuglen da han vant i Lotto i fjor.
The sentence refers to last year ('i fjor'), so we need the past tense 'skjøt'.
Når kan du si at noen har 'skutt gullfuglen'?
The idiom requires a significant and lucky event.
A: Jeg fikk drømmejobben og dobbelt så høy lønn! B: Wow, du har virkelig ______!
This is the standard idiom for hitting the jackpot in a career context.
左の各項目を右のペアと一致させてください:
These are related but have slightly different nuances.
🎉 スコア: /4
よくある質問
5 問Yes, but use it to describe a past success or a great opportunity you were given, e.g., 'Jeg føler jeg skjøt gullfuglen da jeg fikk jobbe med det prosjektet.'
No, it can be about love, career, or even just finding a perfect parking spot on a busy day (though that's a bit hyperbolic).
The past tense is 'skjøt'. Example: 'Han skjøt gullfuglen i går.'
Not directly. You would just say 'Jeg hadde uflaks' (I had bad luck).
Always use the definite form 'gullfuglen' in the idiom.
関連フレーズ
å treffe blink
similarTo hit the bullseye
å gjøre et varp
specialized formTo make a great bargain
å ha flaks
synonymTo be lucky
å vinne i lotto
similarTo win the lottery
å trekke det lengste strået
similarTo draw the longest straw