A1 Idiom ニュートラル

Gå glipp av

To miss out on

意味

Not participating in an event.

🌍

文化的背景

Norwegians have a strong sense of 'dugnad' (community work). If you 'går glipp av' a dugnad, it's often expected that you apologize or contribute in another way. The acronym FOMO is widely understood in Norway, but in formal writing, 'frykten for å gå glipp av noe' is the standard translation. In Norwegian business culture, punctuality is key. If you 'går glipp av' the start of a meeting, it is seen as quite unprofessional. Missing out on '17. mai' (Constitution Day) celebrations is considered a major social loss for a Norwegian.

⚠️

The 'Savne' Trap

Never say 'Jeg savner timen' to mean you missed class. Your teacher will think you are very dedicated and miss the class emotionally!

🎯

Marketing Speak

Look for 'Ikke gå glipp av...' on posters in Norway. It's the most common way to say 'Don't miss out!'

意味

Not participating in an event.

⚠️

The 'Savne' Trap

Never say 'Jeg savner timen' to mean you missed class. Your teacher will think you are very dedicated and miss the class emotionally!

🎯

Marketing Speak

Look for 'Ikke gå glipp av...' on posters in Norway. It's the most common way to say 'Don't miss out!'

💬

FOMO in Norway

Norwegians use this phrase a lot because of their active social and outdoor lives. It's a very 'social' verb.

自分をテスト

Fill in the missing words to say 'I missed the party'.

Jeg ___ ___ ___ festen.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: gikk glipp av

The full idiom is 'gå glipp av'. In the past tense, 'gå' becomes 'gikk'.

Which sentence is correct if you missed your flight?

Hvilken setning er riktig?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Jeg gikk glipp av flyet mitt.

While 'mistet flyet' is sometimes used, 'gikk glipp av' is the standard way to say you missed the departure.

Complete the dialogue.

A: Skal du se filmen? B: Nei, jeg ___ ___ ___ den i går.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: gikk glipp av

Since the person is talking about 'i går' (yesterday), the past tense 'gikk' is required.

Match the phrase to the situation.

Du glemte å se på nyhetene.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Jeg gikk glipp av nyhetene.

You missed the broadcast/information, so 'gå glipp av' is correct.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

When to use 'Gå glipp av'

🎉

Events

  • Fest
  • Konsert
  • Møte
💡

Opportunities

  • Sjanse
  • Tilbud
  • Mulighet

練習問題バンク

4 問題
Fill in the missing words to say 'I missed the party'. Fill Blank A1

Jeg ___ ___ ___ festen.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: gikk glipp av

The full idiom is 'gå glipp av'. In the past tense, 'gå' becomes 'gikk'.

Which sentence is correct if you missed your flight? Choose A2

Hvilken setning er riktig?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Jeg gikk glipp av flyet mitt.

While 'mistet flyet' is sometimes used, 'gikk glipp av' is the standard way to say you missed the departure.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Skal du se filmen? B: Nei, jeg ___ ___ ___ den i går.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: gikk glipp av

Since the person is talking about 'i går' (yesterday), the past tense 'gikk' is required.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

Du glemte å se på nyhetene.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Jeg gikk glipp av nyhetene.

You missed the broadcast/information, so 'gå glipp av' is correct.

🎉 スコア: /4

よくある質問

4 問

Only if you mean you missed meeting them at a specific time. If you mean you miss their presence, use 'savne'.

'Gått' is the past participle (have missed), 'gikk' is the simple past (missed).

It's understandable but sounds incomplete. Always try to add 'av [something]'.

It is neutral and can be used in any setting, from a text to a business meeting.

関連フレーズ

🔗

å ikke få med seg

similar

To not catch/hear something

🔗

å miste

contrast

To lose (an object)

🔗

å savne

contrast

To miss (emotionally)

🔗

å forsove seg

builds on

To oversleep

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!