forutsigbar
forutsigbar 30秒で
- Forutsigbar translates to 'predictable' and is used for things that follow a known pattern.
- It is a B2-level word common in news, work, and social analysis in Norway.
- The word can be positive (stable) or negative (boring), depending on the context.
- Grammatically, it changes endings: forutsigbar (m/f), forutsigbart (n), forutsigbare (plural).
- Core Concept
- The essence of being forutsigbar is the lack of surprises. It suggests that a trajectory is already established and will likely continue without deviation.
Det er viktig med en forutsigbar økonomisk politikk for å sikre investeringer i landet.
- Grammatical Note
- As an adjective, it must agree with the noun it modifies. Use 'forutsigbar' for masculine and feminine singular nouns, 'forutsigbart' for neuter singular nouns, and 'forutsigbare' for plural nouns.
Resultatet var dessverre altfor forutsigbart.
De forutsigbare reaksjonene lot ikke vente på seg.
- Cultural Nuance
- In Norway, the 'trygghet' (safety/security) of the welfare state is built on the idea that life should be somewhat forutsigbar. Sudden, radical changes are often met with skepticism.
Han er en veldig forutsigbar person som alltid kommer presis.
- Professional Context
- In a business report, you might write: 'Markedet krever mer forutsigbare rammebetingelser.' (The market requires more predictable framework conditions.) Here, it sounds professional and serious.
Krimromanen var spennende, selv om morderens identitet var litt for forutsigbar.
- Weather and Nature
- While the weather in Norway is notoriously 'uforutsigbar' (unpredictable), certain seasonal patterns are 'forutsigbare', such as the sun returning after the polar night.
Det er ikke alltid forutsigbart når den første snøen faller.
Barn trives best med en forutsigbar hverdag.
- Social Interactions
- In social settings, being forutsigbar is often linked to being 'ordentlig' (proper/decent) and 'pålitelig' (reliable). It means you keep your word and follow social scripts.
Læreren har en forutsigbar måte å rette oppgaver på.
- The News and Media
- Headlines often use this word to describe geopolitical situations. For example, 'Situasjonen i Midtøsten er alt annet enn forutsigbar.' (The situation in the Middle East is anything but predictable.)
Ekspertene mener at utviklingen i boligmarkedet er forutsigbar på kort sikt.
- Sports Commentary
- In football or skiing, a commentator might describe a player's movement as 'forutsigbar', meaning the opponent can easily read their next move. In this case, it is a negative observation.
Spillet deres ble for forutsigbart for motstanderen.
Vi trenger en forutsigbar ruteplan for bussen.
- Academic Lectures
- In science and mathematics, 'forutsigbarhet' is a key concept in discussing deterministic systems versus chaotic systems. A professor might discuss how certain chemical reactions are highly forutsigbare.
Rettsstaten krever at lovene er forutsigbare.
- The 'Kjedelig' Confusion
- English speakers often use 'predictable' as a synonym for 'boring'. In Norwegian, saying 'Du er forutsigbar' might just mean 'I knew you would do that,' without necessarily implying that you are boring. Be careful with the tone of voice.
Feil: Filmen var så forutsigbar at jeg sovnet. (Not necessarily wrong, but 'kjedelig' might be what you really mean.)
Riktig: Det var et forutsigbart resultat av kampen.
- Preposition Usage
- We don't usually use a preposition directly after 'forutsigbar'. You wouldn't say 'forutsigbar til noe'. Instead, you describe the noun directly: 'en forutsigbar reaksjon'.
Det er forutsigbart at renten vil stige.
Hun har en forutsigbar arbeidsrytme.
- Word Order
- In subordinate clauses, remember that 'ikke' comes before the verb, but the adjective 'forutsigbar' stays in its normal place. 'Jeg tror at han ikke er forutsigbar.'
Hans forutsigbare oppførsel gjør ham lett å jobbe med.
- Beregnelig vs. Forutsigbar
- 'Forutsigbar' is more general. 'Beregnelig' is often used for people or complex systems where logic is applied.
Han er en kald og beregnelig motstander.
Det var en ventet utvikling etter de nye reglene.
- Antatt
- 'Antatt' means 'assumed' or 'presumed'. It is used when there is a high probability, but perhaps less certainty than 'forutsigbar'.
- Stabil
- While 'stabil' means stable, it is often used in the same contexts as 'forutsigbar' to describe a situation that doesn't change unexpectedly.
Vi har en stabil og forutsigbar leverandør.
Svaret hennes var opplagt (obvious) og forutsigbart.
- Kjedelig
- As mentioned before, 'kjedelig' (boring) is the emotional result of something being too predictable. Use it when the lack of surprise is a negative experience.
Denne prosessen er helt rutinepreget (routine-based) og forutsigbar.
How Formal Is It?
豆知識
The suffix '-bar' in Norwegian is actually a loan from German, which replaced the older Norse suffix '-lig' in many words during the Hanseatic period.
発音ガイド
- Pronouncing the 'g' too hard (it should be almost silent or very soft).
- Stress on the first syllable 'for-'.
- Missing the 't' in the neuter form 'forutsigbart'.
- Confusing the 'u' sound with an 'o' sound.
- Making the 'i' sound too long.
難易度
Easy to recognize due to the root 'si' and prefix 'forut'.
Spelling and adjective agreement can be tricky for learners.
Long word with specific stress on the second syllable.
Clear pronunciation but can be spoken quickly in news contexts.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Adjective Agreement
En forutsigbar (m) plan, et forutsigbart (n) svar, forutsigbare (p) dager.
Compounding
Forutsigbar + het = forutsigbarhet (noun).
Prefix 'u-'
Adding 'u-' creates the antonym: uforutsigbar.
Adverbial usage
Adding '-t' to the masculine form creates an adverb: Han handlet forutsigbart.
Definite Adjectives
Den forutsigbare slutten (adds -e in definite singular).
レベル別の例文
Min dag er forutsigbar.
My day is predictable.
Simple subject-verb-adjective structure.
Bussen er forutsigbar.
The bus is predictable.
Definite noun + 'er' + adjective.
Han er en forutsigbar mann.
He is a predictable man.
Adjective before a masculine noun.
Mat er forutsigbart.
Food is predictable.
Neuter form 'forutsigbart' for abstract 'mat'.
Er det forutsigbart?
Is it predictable?
Question form.
Det er ikke forutsigbart.
It is not predictable.
Negative sentence with 'ikke'.
Hun har forutsigbare vaner.
She has predictable habits.
Plural form 'forutsigbare'.
Alt er forutsigbart her.
Everything is predictable here.
'Alt' takes the neuter ending '-t'.
Jobben min er veldig forutsigbar.
My job is very predictable.
Use of 'veldig' as an intensifier.
Jeg liker forutsigbare dager.
I like predictable days.
Plural adjective 'forutsigbare'.
Filmen var forutsigbar og kjedelig.
The movie was predictable and boring.
Two adjectives connected by 'og'.
Det er et forutsigbart spørsmål.
It is a predictable question.
Neuter 'et' requires 'forutsigbart'.
Været er ikke alltid forutsigbart.
The weather is not always predictable.
Adverb 'alltid' placed after 'ikke'.
Vi trenger en forutsigbar plan.
We need a predictable plan.
Adjective modifying feminine/masculine 'plan'.
Han svarer på en forutsigbar måte.
He answers in a predictable way.
Prepositional phrase 'på en... måte'.
Barn liker at ting er forutsigbare.
Children like things to be predictable.
Plural 'ting' matches 'forutsigbare'.
Politikken må være mer forutsigbar.
Politics must be more predictable.
Use of 'mer' for comparison.
Det var et forutsigbart resultat av valget.
It was a predictable result of the election.
Neuter noun 'resultat' with '-t' ending.
Forutsigbart nok kom han for sent.
Predictably enough, he arrived late.
Adverbial phrase 'forutsigbart nok'.
Mange foretrekker en forutsigbar hverdag.
Many prefer a predictable everyday life.
Common noun 'hverdag' (masculine).
Uten en forutsigbar inntekt er det vanskelig.
Without a predictable income, it is difficult.
Preposition 'uten' followed by adjective + noun.
Historien i boka var altfor forutsigbar.
The story in the book was way too predictable.
Intensifier 'altfor'.
Vi må skape forutsigbare rammer for barna.
We must create predictable frameworks for the children.
Plural noun 'rammer'.
Han er forutsigbar i alt han gjør.
He is predictable in everything he does.
Phrase 'i alt han gjør'.
Næringslivet etterspør mer forutsigbare rammebetingelser.
The business sector is calling for more predictable framework conditions.
Compound noun 'rammebetingelser'.
Det er viktig med en forutsigbar rettspraksis.
A predictable legal practice is important.
Formal noun 'rettspraksis'.
Kritikerne mente at plottet var smertelig forutsigbart.
Critics felt the plot was painfully predictable.
Adverb 'smertelig' modifying the adjective.
Forutsigbarhet er en nøkkelverdi i det norske samfunnet.
Predictability is a key value in Norwegian society.
Noun form 'forutsigbarhet'.
Selv om han er eksentrisk, er han merkelig forutsigbar.
Even though he is eccentric, he is strangely predictable.
Concession clause with 'selv om'.
Det er ikke forutsigbart hvordan markedet vil reagere.
It is not predictable how the market will react.
Indirect question 'hvordan...'.
Vi lever i en mindre forutsigbar verden enn før.
We live in a less predictable world than before.
Comparative 'mindre' (less).
Hans reaksjoner er forutsigbare basert på tidligere erfaringer.
His reactions are predictable based on previous experiences.
Participial phrase 'basert på'.
En forutsigbar pengepolitikk bidrar til økonomisk stabilitet.
A predictable monetary policy contributes to economic stability.
Technical term 'pengepolitikk'.
Forfatteren leker med leserens forventning om det forutsigbare.
The author plays with the reader's expectation of the predictable.
Substantivized adjective 'det forutsigbare'.
Det er et paradoks at det uforutsigbare ofte følger et forutsigbart mønster.
It is a paradox that the unpredictable often follows a predictable pattern.
Complex sentence with a paradox.
Rettsstaten må sikre forutsigbarhet for den enkelte borger.
The rule of law must ensure predictability for the individual citizen.
Legal context.
Denne algoritmen gjør brukeratferden skremmende forutsigbar.
This algorithm makes user behavior frighteningly predictable.
Adverb 'skremmende'.
Hans lederskap var preget av en forutsigbar, men lite visjonær stil.
His leadership was characterized by a predictable but un-visionary style.
Contrast using 'men lite'.
Man kan ikke forutsi det uforutsigbare, men man kan bygge forutsigbare systemer.
One cannot predict the unpredictable, but one can build predictable systems.
Parallel structure.
Det forutsigbare ved menneskelig natur er ofte gjenstand for debatt.
The predictable aspect of human nature is often the subject of debate.
Abstract usage.
Den ontologiske forutsigbarheten i Newtons mekanikk ble utfordret av kvantefysikken.
The ontological predictability of Newtonian mechanics was challenged by quantum physics.
High-level academic terminology.
Karakterens tragedie ligger i hans forutsigbare fall fra maktens tinder.
The character's tragedy lies in his predictable fall from the heights of power.
Literary metaphor.
Det foreligger en forutsigbar korrelasjon mellom sosioøkonomisk status og utdanningsløp.
There is a predictable correlation between socioeconomic status and educational trajectory.
Sociological academic phrasing.
Å navigere i et forutsigbart landskap krever mindre kognitiv innsats.
Navigating a predictable landscape requires less cognitive effort.
Infinitive phrase as subject.
Forutsigbarheten i byråkratiet kan virke kvelende på individets kreativitet.
The predictability of the bureaucracy can seem stifling to individual creativity.
Advanced abstract noun usage.
Dette er en forutsigbar konsekvens av en forfeilet integreringspolitikk.
This is a predictable consequence of a failed integration policy.
Political analysis.
I et deterministisk univers ville alt i teorien vært forutsigbart.
In a deterministic universe, everything would in theory be predictable.
Conditional mood 'ville vært'.
Den forutsigbare rytmen i diktet skaper en følelse av uunngåelighet.
The predictable rhythm of the poem creates a sense of inevitability.
Aesthetic analysis.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— Predictably enough; used to introduce a result that was expected.
Forutsigbart nok regnet det i Bergen.
— To make something easy to anticipate.
Han gjorde trekket sitt forutsigbart.
— To create a situation where things are stable and known.
Nye lover skal skape forutsigbarhet.
— A certain level of predictability.
Vi trenger en viss grad av forutsigbarhet.
— When something is unstable or uncertain.
Mangel på forutsigbarhet er et problem.
— Predictable in the way one speaks or what one says.
Han er forutsigbar i sin tale.
— Anything but predictable (very unpredictable).
Kampen var alt annet enn forutsigbar.
— More predictable than most (an idiom-like expression).
Hun er forutsigbar som få.
よく混同される語
Reliable means you can trust someone; predictable means you know what they will do.
Boring is an emotion; predictable is a description of probability.
Foreseen is a specific event that was expected; predictable is a general quality.
慣用句と表現
— To be so predictable and easy to read that it's like an open book.
Han er som en åpen bok, helt forutsigbar.
informal— To see the predictable signs of what is coming.
Han så skriften på veggen; resultatet var forutsigbart.
neutral— To follow the usual, predictable paths/routines.
Alt går i vante spor her.
neutral— To do things exactly as expected/prescribed.
Han følger boka og er veldig forutsigbar.
informal— Without big surprises (predictable).
Møtet gikk uten de store overraskelsene.
neutral— Steady as a pole (very predictable and reliable).
Han er stø som en påle i arbeidet sitt.
informal— Clear as day (obvious and predictable).
Det var klart som dagen at dette ville skje.
neutral— According to all the rules (predictable high quality).
Han utførte jobben etter alle kunstens regler.
formal間違えやすい
Both mean predictable.
Beregnelig is more about logic and calculation; forutsigbar is more general.
En beregnelig person handler logisk.
Both imply something expected.
Ventet is a past participle (expected); forutsigbar is an inherent quality (predictable).
Det var et ventet besøk.
Both imply clarity.
Opplagt means obvious; forutsigbar means it can be foreseen.
Det er opplagt at han lyver.
Stability leads to predictability.
Stabil refers to the state of not changing; forutsigbar refers to the ability to know future states.
Vi har en stabil økonomi.
Usual things are predictable.
Vanlig means common/usual; forutsigbar means foreseeable.
Det er en vanlig dag.
文型パターン
Jeg liker [adjective] [noun].
Jeg liker forutsigbare dager.
Det er [adjective] at [clause].
Det er forutsigbart at han kommer.
Han er [adverb] [adjective].
Han er veldig forutsigbar.
[Noun] krever [adjective] [noun].
Økonomien krever forutsigbare regler.
[Adverb] nok skjedde [noun].
Forutsigbart nok skjedde det igjen.
Mangel på [noun] fører til [noun].
Mangel på forutsigbarhet fører til stress.
Det [adjective] ved [noun] er...
Det forutsigbare ved situasjonen er...
I lys av [noun] fremstår [noun] som [adjective].
I lys av historien fremstår valget som forutsigbart.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Common in professional, academic, and media contexts; moderately common in daily speech.
-
Det er forutsigbar.
→
Det er forutsigbart.
When 'det' is the subject, the adjective must be in the neuter form.
-
En uforutsigbarhet vær.
→
Et uforutsigbart vær.
Don't use the noun 'forutsigbarhet' as an adjective.
-
Han er ikke-forutsigbar.
→
Han er uforutsigbar.
The correct prefix for 'un-' in this case is 'u-'.
-
De forutsigbar resultatene.
→
De forutsigbare resultatene.
Plural nouns require the '-e' ending on the adjective.
-
Jeg forutsigbar at han kommer.
→
Jeg forutser at han kommer.
Do not use the adjective as a verb. Use 'forutser' or 'forutsier'.
ヒント
Agreement is Key
Always check if your noun is neuter (et) to add the '-t' at the end of forutsigbart.
Use the Noun
Learn 'forutsigbarhet' early; it is very common in professional Norwegian.
Melody Matters
Norwegian is a tonal language; keep the pitch high on the stressed 'ut' syllable.
Think Stability
Remember that Norwegians value 'trygghet', so 'forutsigbar' is often a compliment.
Avoid Clichés
In movie reviews, try to explain *why* something was forutsigbar instead of just using the word.
Context Clues
Listen for the words around it; if you hear 'økonomi', it's likely a positive use.
For-Ut-Si
Fore-Out-Say. Say it out before it happens!
Adverbial Form
Use 'forutsigbart nok' to start a sentence when something happens exactly as you thought.
Mix it up
Use 'ventet' or 'opplagt' if you want to avoid repeating 'forutsigbar'.
Root Analysis
Words ending in '-bar' are almost always adjectives describing an ability.
暗記しよう
記憶術
Think: FORUT (Forward) + SI (Say) + BAR (Able). If you are 'able' to 'say' it 'forward' in time, it is forutsigbar.
視覚的連想
Imagine a crystal ball where the image is very clear and boring, showing exactly what you are doing right now.
Word Web
チャレンジ
Try to describe your best friend's most forutsigbar habit using the word three times in a paragraph.
語源
Derived from the Middle Low German 'vorut' (ahead) and 'seggen' (to say), combined with the suffix '-bar'.
元の意味: Something that can be said or told in advance.
Germanic (Norwegian/Danish/Swedish/German).文化的な背景
Calling a person 'forutsigbar' can be perceived as slightly rude if the context implies they lack creativity, so use with care in personal relationships.
English speakers might find the word more negative (boring) than Norwegians, who often see it as a positive trait in systems and leaders.
実生活で練習する
実際の使用場面
Finance
- forutsigbar avkastning
- forutsigbar risiko
- forutsigbare markeder
- forutsigbar rente
Parenting
- forutsigbare voksne
- forutsigbar leggetid
- forutsigbare rutiner
- forutsigbar hverdag
Movie Reviews
- forutsigbart plott
- forutsigbar slutt
- forutsigbare karakterer
- forutsigbar dialog
Politics
- forutsigbar styring
- forutsigbare lover
- forutsigbar utenrikspolitikk
- forutsigbar prosess
Weather
- forutsigbart vær
- forutsigbare årstider
- lite forutsigbar nedbør
- forutsigbar vind
会話のきっかけ
"Synes du det er viktig at livet er forutsigbart, eller liker du overraskelser?"
"Hvilken film så du sist som var altfor forutsigbar?"
"Er du en forutsigbar person når det gjelder morgenrutinene dine?"
"Hvorfor tror du næringslivet er så opptatt av forutsigbare rammer?"
"Kan forutsigbarhet noen ganger være en dårlig ting i et vennskap?"
日記のテーマ
Beskriv en situasjon der du var glad for at noe var forutsigbart.
Skriv om en gang noe uforutsigbart skjedde som endret planene dine helt.
Reflekter over om det er mulig for et menneske å være helt uforutsigbar.
Hvordan skaper du forutsigbarhet i din egen hverdag for å redusere stress?
Diskuter påstanden: 'En forutsigbar verden er en kjedelig verden'.
よくある質問
10 問No, in Norwegian it is often positive, especially in business and politics, where it means stability and safety.
The noun form is 'forutsigbarhet', which means predictability.
You use the prefix 'u-', making it 'uforutsigbar'.
Yes, but be aware that it can mean they are reliable or that they are boring, depending on your tone.
The neuter form is 'forutsigbart'.
Yes, 'å forutsi' means 'to predict'.
It is quite common, especially when discussing plans, movies, or the weather.
'Beregnelig' often implies a more calculated or logical predictability, while 'forutsigbar' is broader.
The 'g' is very soft, almost like a light 'y' or silent, depending on the dialect.
Yes, but since Norwegian weather is often 'uforutsigbar', you usually hear it in the negative!
自分をテスト 110 問
Beskriv din morgenrutine med ordet 'forutsigbar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvorfor er forutsigbarhet viktig i en jobb?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en kort anmeldelse av en forutsigbar film.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Forklar forskjellen mellom 'forutsigbar' og 'uforutsigbar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvordan kan en leder være forutsigbar?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Er været i ditt hjemland forutsigbart?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hva er fordelene med forutsigbare regler?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beskriv en person du kjenner som er forutsigbar.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvorfor liker barn forutsigbarhet?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning med 'forutsigbart nok'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Fortell om en gang du ble overrasket fordi noe ikke var forutsigbart.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diskuter om det er kjedelig å være en forutsigbar person.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hør setningen: 'Det var et forutsigbart utfall.' Hva betyr 'utfall' her?
/ 110 correct
Perfect score!
Summary
The word 'forutsigbar' is essential for expressing stability and expectations in Norwegian. For example, 'En forutsigbar økonomi' is a highly valued goal in Norwegian society, signifying security and long-term planning.
- Forutsigbar translates to 'predictable' and is used for things that follow a known pattern.
- It is a B2-level word common in news, work, and social analysis in Norway.
- The word can be positive (stable) or negative (boring), depending on the context.
- Grammatically, it changes endings: forutsigbar (m/f), forutsigbart (n), forutsigbare (plural).
Agreement is Key
Always check if your noun is neuter (et) to add the '-t' at the end of forutsigbart.
Use the Noun
Learn 'forutsigbarhet' early; it is very common in professional Norwegian.
Melody Matters
Norwegian is a tonal language; keep the pitch high on the stressed 'ut' syllable.
Think Stability
Remember that Norwegians value 'trygghet', so 'forutsigbar' is often a compliment.
関連コンテンツ
generalの関連語
advare
B1To warn someone about a danger or risk
akseptabel
B2許容できる
aktiv
B1engaged in physical or mental activity
aktsom
C1careful or cautious in one's actions
aktuell
B1「現在の」または「関連のある」を意味します。例:「時事問題」(en aktuell sak)。
allikevel
B2それにもかかわらず、やはり。 '雨が降っていますが、やはり外出します。'
alt
A1everything
altfor
B1Altfor は「~すぎる」や「過度に」を意味する副詞です。望ましい、または許容できる範囲を超えていることを示すのに使われ、しばしば否定的なニュアンスを伴います。例えば、「altfor varmt」は「暑すぎる」という意味です。
alvorlig
B1彼は真面目な人です。(Kare wa majime na hito desu.)
anbefale
B1誰かに何かを勧める。その作家は新しい本を勧めた。 (The author recommended the new book.)