意味
Expressing appreciation for the weather.
文化的背景
Poles love to talk about the weather as a safe, neutral topic to start conversations. In many Central European countries, acknowledging the weather is a sign of politeness. The 'beautiful day' sentiment is a universal human experience of joy.
Gender matters
Always check the gender of the noun you are describing.
Add 'Ale'
Adding 'Ale' makes you sound more like a native speaker.
意味
Expressing appreciation for the weather.
Gender matters
Always check the gender of the noun you are describing.
Add 'Ale'
Adding 'Ale' makes you sound more like a native speaker.
Weather talk
It is the safest topic for small talk in Poland.
自分をテスト
Complete the sentence.
___ piękny dzień!
'Jaki' agrees with the masculine noun 'dzień'.
Which is correct?
Choose the correct form.
Adjective must match the noun gender and number.
Match the phrase with its meaning.
Jaki piękny dzień -> ?
The phrase expresses appreciation for good weather.
Complete the dialogue.
A: Ale słońce świeci! B: ___
The response should match the positive context.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
4 問題___ piękny dzień!
'Jaki' agrees with the masculine noun 'dzień'.
Choose the correct form.
Adjective must match the noun gender and number.
左の各項目を右のペアと一致させてください:
The phrase expresses appreciation for good weather.
A: Ale słońce świeci! B: ___
The response should match the positive context.
🎉 スコア: /4
よくある質問
8 問Yes, it is fine for informal emails.
Mostly yes, it implies good weather.
Because 'dzień' is masculine.
Yes, it is polite and neutral.
No, it is neutral/informal.
You could say 'Jaki piękny śnieg!' (What beautiful snow!).
Extremely common.
No, use 'Jaki jesteś piękny' (How beautiful you are).
関連フレーズ
Ale pogoda!
synonymWhat weather!
Słońce świeci
builds onThe sun is shining
Jaka piękna pogoda
synonymWhat beautiful weather