A2 Collocation ニュートラル

podobać się komuś

to be liked by someone

意味

To find something or someone attractive.

🌍

文化的背景

When visiting a Polish home, it is polite to find at least one thing that 'podoba się' (you like). It shows you are paying attention to the host's effort. Saying 'Podobasz mi się' is a significant step in Polish dating. It is more direct than 'Lubię cię' (I like you as a friend) but less intense than 'Kocham cię' (I love you). The 'Like' button on Polish Facebook is 'Lubię to!', but in conversation, people often say 'To mi się podoba' when they see a cool post. Poles often use 'nie podoba mi się' to express a lack of interest in a way that sounds like a personal taste rather than an objective insult.

💡

The 'Like' Button Rule

Remember that social media 'likes' are 'Lubię to!', but if you want to sound more natural when talking about a photo, say 'Podoba mi się to zdjęcie'.

⚠️

Dative Case is Key

Never say 'Ja podoba się'. It's always 'Mi się podoba'. Practice your Dative pronouns daily!

意味

To find something or someone attractive.

💡

The 'Like' Button Rule

Remember that social media 'likes' are 'Lubię to!', but if you want to sound more natural when talking about a photo, say 'Podoba mi się to zdjęcie'.

⚠️

Dative Case is Key

Never say 'Ja podoba się'. It's always 'Mi się podoba'. Practice your Dative pronouns daily!

🎯

Plural Agreement

If you like 'buty' (shoes) or 'oczy' (eyes), the verb MUST be 'podobają'. This is the #1 mistake intermediate learners make.

💬

Softening Opinions

Using 'nie podoba mi się' is a polite way to decline an offer or express a negative opinion without being rude.

自分をテスト

Fill in the correct Dative pronoun (mi, ci, mu, jej, nam, wam, im).

Marek kupił nowy dom. Bardzo _____ (him) się podoba.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: mu

The Dative pronoun for 'him' (Marek) is 'mu'.

Choose the correct form of the verb 'podobać się'.

Czy ______ ci te nowe buty?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: podobają

The subject is 'te nowe buty' (plural), so the verb must be plural: 'podobają'.

Complete the dialogue with the correct phrase.

A: Jak ci się mieszka w Krakowie? B: Świetnie! Bardzo ________________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: mi się tu podoba

'Mi się tu podoba' is the natural way to say 'I like it here'.

Which phrase is appropriate for the situation?

You are at an art gallery and you see a beautiful painting.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Podoba mi się ten obraz.

'Podoba mi się' is used for aesthetic appreciation of art.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the correct Dative pronoun (mi, ci, mu, jej, nam, wam, im). Fill Blank A2

Marek kupił nowy dom. Bardzo _____ (him) się podoba.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: mu

The Dative pronoun for 'him' (Marek) is 'mu'.

Choose the correct form of the verb 'podobać się'. Choose A2

Czy ______ ci te nowe buty?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: podobają

The subject is 'te nowe buty' (plural), so the verb must be plural: 'podobają'.

Complete the dialogue with the correct phrase. dialogue_completion B1

A: Jak ci się mieszka w Krakowie? B: Świetnie! Bardzo ________________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: mi się tu podoba

'Mi się tu podoba' is the natural way to say 'I like it here'.

Which phrase is appropriate for the situation? situation_matching A2

You are at an art gallery and you see a beautiful painting.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Podoba mi się ten obraz.

'Podoba mi się' is used for aesthetic appreciation of art.

🎉 スコア: /4

よくある質問

14 問

Yes, but it usually refers to their looks or personality being pleasing. For deep love, use 'kochać'.

'Podoba mi się' is present tense (I like it now). 'Podobało mi się' is past tense (I liked it then).

It's a reflexive verb. Without 'się', the verb 'podobać' isn't used in modern Polish to mean 'to like'.

Yes! It's the perfect way to say you like a song you are listening to.

Both are correct. 'Mi się podoba' puts a bit more emphasis on 'me'. Never start a sentence with 'Mi' unless you use the long form 'Mnie'.

Simply add 'nie' before the verb: 'Nie podoba mi się'.

Yes! 'Podoba mi się taka pogoda' (I like this kind of weather).

'Podobać się' is the state of liking. 'Spodobać się' is the moment you start liking something.

Yes, 'Podoba mi się moja praca' means you find your work environment or tasks pleasing.

It's neutral. You can use it with your boss or your best friend.

Yes, it's the most common way to talk about clothes.

The person who likes is in the Dative case (komu? czemu?).

No. Use 'Lubię jeść'.

Close, but it's more active. It's the standard translation for 'I like [something's appearance/impression]'.

関連フレーズ

🔗

lubić

similar

to like (general/habitual)

🔗

smakować

specialized form

to taste good

🔗

kochać

builds on

to love

🔗

zachwycać się

specialized form

to be delighted/enchanted by

🔄

przypaść do gustu

synonym

to suit someone's taste

🔗

wpadać w oko

similar

to catch someone's eye

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!