A1 Idiom ニュートラル

siedzieć jak na szpilkach

To be on pins and needles

意味

Feeling anxious or impatient.

🌍

文化的背景

Poles often use this to show they are deeply invested in an outcome. Similar idioms exist across Slavic languages, emphasizing the shared linguistic heritage. The 'pins and needles' imagery is widely understood in English-speaking cultures.

💡

Use it for waiting

Only use this when you are waiting for something specific.

意味

Feeling anxious or impatient.

💡

Use it for waiting

Only use this when you are waiting for something specific.

自分をテスト

Complete the sentence.

Czekam na wyniki i ________ jak na szpilkach.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: siedzę

The idiom is 'siedzieć jak na szpilkach'.

🎉 スコア: /1

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

1 問題
Complete the sentence. Fill Blank A1

Czekam na wyniki i ________ jak na szpilkach.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: siedzę

The idiom is 'siedzieć jak na szpilkach'.

🎉 スコア: /1

よくある質問

1 問

No, it is strictly for emotional anxiety.

関連フレーズ

🔗

mieć nerwy na wierzchu

similar

to have nerves on the surface

🔗

chodzić jak struty

similar

to walk like poisoned

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!