contagiante
Spreading a disease from one person or organism to another by direct or indirect contact.
Contagious describes something that spreads easily from one person to another, like a disease or a feeling.
30秒でわかる単語
- Spreads easily from person to person.
- Can be diseases, emotions, or behaviors.
- Often used figuratively in everyday speech.
Summary
Contagious describes something that spreads easily from one person to another, like a disease or a feeling.
- Spreads easily from person to person.
- Can be diseases, emotions, or behaviors.
- Often used figuratively in everyday speech.
Think 'catching' for contagious.
Imagine something 'catching' or 'infectious' in a way that spreads easily from one person to another.
Avoid overuse for non-health contexts.
While common, be mindful that overuse in figurative senses might dilute its impact. Ensure the context is clear.
Social contagion is common.
The concept of social contagion, where behaviors and emotions spread through a group, is a well-understood phenomenon in many cultures.
例文
4 / 4A tosse dele é muito contagiante, é melhor mantermos distância.
His cough is very contagious, we'd better keep our distance.
O entusiasmo dos alunos era contagiante, inspirando o professor.
The students' enthusiasm was contagious, inspiring the teacher.
Que risada contagiante você tem!
What a contagious laugh you have!
A disseminação de notícias falsas pode ser considerada um fenômeno contagiante nas redes sociais.
The spread of fake news can be considered a contagious phenomenon on social media.
語族
覚え方のコツ
Think of 'catching' a cold. The word 'contagioso' relates to this idea of 'catching' something, whether it's a disease, a feeling, or a behavior, because it spreads easily.
Overview
A palavra 'contagiante' é um adjetivo em português usado para descrever algo que se espalha ou transmite facilmente de uma pessoa para outra. Originalmente associada à propagação de doenças, seu uso se expandiu para abranger uma variedade de fenômenos, como emoções, comportamentos e até mesmo ideias. Sua característica principal é a capacidade de 'pegar' ou 'ser pego' por outras pessoas, de forma semelhante a uma infecção.
O uso mais direto de 'contagiante' refere-se a doenças infecciosas, indicando que elas podem ser transmitidas através do contato (direto ou indireto). No entanto, é muito comum usar 'contagiante' de forma figurada para descrever coisas não físicas. Por exemplo, uma risada pode ser contagiante, significando que ela provoca riso em quem a ouve. Da mesma forma, um sentimento positivo, como entusiasmo, ou um comportamento, como bocejar, pode ser descrito como contagiante.
É frequentemente encontrado em contextos médicos ou de saúde para descrever doenças. No entanto, é amplamente utilizado em conversas do dia a dia para descrever:
- 1Emoções: 'Sua alegria era contagiante e animou a todos.'
- 1Comportamentos: 'O bocejo é um reflexo contagiante.'
- 1Atitudes: 'O otimismo dele era contagiante, mesmo diante das dificuldades.'
- 1Ideias/Tendências: 'A moda do vídeo viral foi contagiante nas redes sociais.'
Embora 'contagiante' possa ser usado para doenças, outras palavras como 'infeccioso' ou 'transmissível' são mais específicas nesse contexto. 'Infeccioso' foca na capacidade de causar uma infecção, enquanto 'transmissível' é um termo mais geral para qualquer coisa que pode ser passada adiante. No sentido figurado, 'contagiante' se aproxima de palavras como 'inspirador', 'envolvente' ou 'viral', dependendo do contexto. 'Viral' é mais usado para conteúdos que se espalham rapidamente online, enquanto 'contagiante' pode se aplicar a uma gama mais ampla de interações humanas.
使い方のコツ
The word 'contagioso' is widely understood in both literal (medical) and figurative (emotional/behavioral) senses. Its use in figurative contexts is very common in everyday Portuguese conversation. Be aware that while 'infeccioso' also relates to disease, 'contagioso' emphasizes the spread between individuals.
よくある間違い
Learners might overuse 'contagioso' for things that are merely popular or trendy, when 'viral' or 'popular' might be more accurate. Also, confusing 'contagioso' (spreadable) with 'infeccioso' (caused by infection) can happen, although they often overlap in the context of diseases.
覚え方のコツ
Think of 'catching' a cold. The word 'contagioso' relates to this idea of 'catching' something, whether it's a disease, a feeling, or a behavior, because it spreads easily.
語源
The word 'contagioso' comes from the Latin 'contagiosus', derived from 'contagium', meaning 'contact' or 'infection'. This origin highlights the core idea of transmission through touch or close proximity.
文化的な背景
The concept of 'contágio social' (social contagion) is recognized globally, influencing how trends, moods, and behaviors spread within groups. In Brazil and Portugal, expressions like 'risada contagiante' are common and positive affirmations of shared emotion.
例文
A tosse dele é muito contagiante, é melhor mantermos distância.
everydayHis cough is very contagious, we'd better keep our distance.
O entusiasmo dos alunos era contagiante, inspirando o professor.
formalThe students' enthusiasm was contagious, inspiring the teacher.
Que risada contagiante você tem!
informalWhat a contagious laugh you have!
A disseminação de notícias falsas pode ser considerada um fenômeno contagiante nas redes sociais.
academicThe spread of fake news can be considered a contagious phenomenon on social media.
語族
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
doença contagiante
contagious disease
gripe contagiante
contagious flu
riso contagiante
contagious laughter
よく混同される語
'Infeccioso' specifically refers to something caused by a pathogen (like a virus or bacteria) that can invade the body and cause illness. 'Contagioso' is broader, focusing on the ease of transmission from one host to another, whether or not it's strictly infectious in the medical sense.
'Transmissível' is a general term for anything that can be passed on. While a contagious disease is transmissível, not everything transmissível is necessarily contagious in the common understanding (e.g., genetic traits). 'Contagioso' implies a more active spread, often through contact or proximity.
文法パターン
Think 'catching' for contagious.
Imagine something 'catching' or 'infectious' in a way that spreads easily from one person to another.
Avoid overuse for non-health contexts.
While common, be mindful that overuse in figurative senses might dilute its impact. Ensure the context is clear.
Social contagion is common.
The concept of social contagion, where behaviors and emotions spread through a group, is a well-understood phenomenon in many cultures.
自分をテスト
Complete a frase com a palavra correta: contagiante.
A risada dela era tão ________ que todos no quarto começaram a rir.
A frase indica que a risada provocou riso em outras pessoas, o que é a característica de algo contagiante.
Escolha a opção que melhor completa a frase:
A gripe é uma doença ________.
A gripe é conhecida por se espalhar facilmente entre as pessoas, sendo portanto uma doença contagiante.
Ordene as palavras para formar uma frase correta:
era / otimismo / contagiante / seu / o
Esta ordem forma uma frase gramaticalmente correta e com sentido claro, descrevendo o otimismo como algo que se espalha.
スコア: /3
よくある質問
4 問'Contagioso' refere-se à capacidade de se espalhar de uma pessoa para outra, seja por contato direto ou indireto. 'Infeccioso' especifica que a causa é um agente infeccioso (vírus, bactéria) que pode causar uma doença.
Sim, é muito comum usar 'contagiante' de forma positiva. Uma risada, alegria, entusiasmo ou otimismo podem ser descritos como contagiantes, pois inspiram ou provocam a mesma reação em outras pessoas.
É usado tanto em contextos de saúde para falar de doenças quanto em situações cotidianas para descrever a rápida propagação de emoções, comportamentos ou até mesmo tendências.
Significa que a risada de uma pessoa é tão expressiva ou engraçada que tende a fazer as outras pessoas rirem também, como se o ato de rir fosse transmitido.
関連語彙
healthの関連語
abaixar
A2To move (something) to a lower position.
abdómen
B1The part of the body between the chest and the pelvis; belly.
abdômen
A2The part of the body containing the digestive organs; the belly.
abortar
A2To terminate a pregnancy.
abstinência
A2The fact or practice of restraining oneself from indulging in something.
abstinente
A2Refraining from an indulgence or pleasure.
acalmar-se
A2To become quiet and less agitated.
acamado
A2Bedridden; confined to bed by illness or infirmity.
acaso
A2By chance; perhaps.
acidentar
A2To have an accident; to experience an unfortunate incident.