fuso
§ What "Fuso" Means and How to Use It
When you're learning Portuguese, understanding practical words is key. One such word is fuso. At its core, fuso in the context of time means 'time zone.' It's a straightforward noun that you'll hear and use frequently, especially if you're talking about travel, international calls, or even just scheduling things across different parts of a large country like Brazil.
- DEFINITION
- A time zone, a region that observes a uniform standard time for legal, commercial, and social purposes.
Think of fuso as the chunk of time that a specific geographical area observes. If you're planning a trip from Lisbon to São Paulo, you absolutely need to know about the different fusos horários (time zones) to avoid confusion. The full term is fuso horário, but often people just say fuso for short, especially in informal conversation, when the context is clear. It's similar to how in English we might say 'zone' instead of 'time zone' if everyone knows what we're talking about.
Qual é o fuso horário de Brasília? (What is Brasília's time zone?)
You'll use fuso whenever you need to mention the specific time arrangement of a place. This could be when you're arranging a video call with someone in a different country, checking flight schedules, or discussing major events happening live in another part of the world. It’s a very practical word for navigating a globalized world.
Portugal está em um fuso diferente do Brasil. (Portugal is in a different time zone from Brazil.)
§ Common Phrases with "Fuso"
Here are some common ways you'll hear and use fuso:
- Fuso horário: This is the complete term for 'time zone.'
- Diferença de fuso: 'Time difference.' You'll use this a lot!
- Estar em fusos diferentes: 'To be in different time zones.'
- Ajustar o fuso: 'To adjust to the time zone.' (e.g., when experiencing jet lag)
A diferença de fuso é de três horas. (The time difference is three hours.)
Understanding these phrases will greatly improve your ability to talk about time and travel in Portuguese. It’s a foundational concept for anyone interacting across geographical distances.
In summary, fuso is a simple yet essential word for discussing time zones. Start practicing it by talking about your own time zone, or the time zones of places you want to visit. The more you use it, the more natural it will become.
レベル別の例文
Qual é o seu fuso horário?
What is your time zone?
Lisboa está em um fuso diferente de São Paulo.
Lisbon is in a different time zone from São Paulo.
Nós temos que ajustar nossos relógios para o novo fuso.
We have to adjust our clocks for the new time zone.
Voar para outro fuso horário pode causar jet lag.
Flying to another time zone can cause jet lag.
Existem muitos fusos horários no Brasil.
There are many time zones in Brazil.
O fuso horário de Londres é diferente do fuso de Paris.
London's time zone is different from Paris'.
Quando viajamos para o leste, mudamos de fuso.
When we travel east, we change time zones.
Verifique o fuso horário antes de fazer a ligação.
Check the time zone before making the call.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
Qual é o fuso horário de Portugal?
What is Portugal's time zone?
Temos uma diferença de fuso de três horas.
We have a three-hour time difference.
Preciso ajustar meu relógio para o fuso local.
I need to adjust my watch to the local time zone.
Estou cansado por causa da mudança de fuso.
I'm tired because of the time zone change.
Eles estão no mesmo fuso horário que nós.
They are in the same time zone as us.
Cada fuso horário tem seu próprio horário.
Each time zone has its own time.
Nossos voos cruzam vários fusos horários.
Our flights cross several time zones.
O fuso horário de Nova York é diferente do de Brasília.
New York's time zone is different from Brasília's.
No fuso de verão, o dia é mais longo.
In daylight saving time, the day is longer.
Quando o fuso de inverno começa?
When does winter time begin?
自分をテスト 12 問
O Brasil tem vários ___ horários, o que pode complicar as comunicações intercontinentais.
Neste contexto, 'fusos' refere-se às diferentes zonas horárias que o Brasil abrange.
Quando viajo para o Japão, sempre sofro com o jet lag por causa da grande diferença de ___.
'Fuso' é a forma abreviada e comum para se referir a 'fuso horário' neste contexto.
A transmissão ao vivo do evento começou às 20h no ___ horário de Brasília.
Especificar 'fuso horário' é a forma correta de indicar a zona horária de referência.
A conferência online foi agendada para um horário que fosse conveniente para todos os ___ participantes, em diferentes países.
Aqui, 'fusos' está sendo usado para se referir às diferentes zonas horárias dos participantes.
Para evitar confusão, o site exibe a hora local baseada no ___ horário do usuário.
'Fuso horário do usuário' é a expressão correta para indicar a zona horária de quem acessa o site.
Devido à mudança de ___ horário, precisei ajustar o relógio em uma hora ao chegar no meu destino.
A expressão 'mudança de fuso horário' descreve a ação de passar para uma zona horária diferente.
This sentence means 'We need to adjust the clock for another time zone.' The order follows a common sentence structure in Portuguese.
This question asks 'In what time zone is your city?' 'Em que' introduces the question about location, followed by the subject and verb.
This translates to 'The world has many different time zones around the world.' The adjective 'diferentes' follows 'fusos horários'.
/ 12 correct
Perfect score!
関連コンテンツ
travelの関連語
a aterragem
A2The act of an aircraft descending to the ground; landing.
a conta, por favor
A2The bill, please.
a pé
A2on foot, walking
abarrotado
A2Filled to capacity; crowded or packed.
abastecer
A2To supply with something necessary, such as fuel.
abertura
A2Opening; the action of beginning or opening something.
acertado
A2Correct or accurate; well-chosen.
acessórios
A2Additional items, typically small, that complement something else.
acidente
A2An unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally, typically resulting in damage or injury.
acolá
A2In, at, or to that place; over there.