A2 noun 7分で読める

gestante

When someone is gestante, it means they are pregnant. This word specifically refers to a pregnant woman. You might hear it in conversations about family, health, or even when talking about expectant mothers. It's a useful word to know when discussing life events or personal situations. Remember, it's a feminine noun, so it always refers to a female.

When someone is gestante, it means they are pregnant. It's a common and straightforward term you'll hear in Portuguese. For example, if you see a sign for a priority seat on public transport, it might say 'Assento preferencial para gestantes,' indicating it's for pregnant people.

You might also hear 'mulher grávida,' which also means pregnant woman, but 'gestante' is a very specific and often used noun to refer directly to a pregnant individual.

When talking about pregnancy in Portuguese, gestante is a very common and practical word. It directly translates to 'pregnant woman' or 'expecting mother.' You'll hear it a lot in medical contexts, but also in everyday conversation to refer to someone who is pregnant.

While you might also hear grávida, which also means 'pregnant,' gestante often carries a slightly more formal or clinical nuance, though both are widely understood and used. For example, a hospital might have a 'seção para gestantes' (section for pregnant women). Knowing both will help you understand and be understood in various situations.

When talking about someone who is pregnant, a very common and neutral term in Portuguese is gestante. This word is a noun and can refer to a pregnant woman or person. While you might also hear phrases like "mulher grávida," using "gestante" is often preferred in formal contexts, especially in healthcare settings or official documents. It's a clear and direct way to describe someone who is expecting a baby.

§ What 'Gestante' Means in Portuguese

The Portuguese word gestante refers to a pregnant woman. It's a noun and directly translates to 'pregnant woman' or 'expectant mother.' You'll often hear it in medical contexts, but it's also used in everyday conversation, especially when discussing pregnancy or maternity.

Definition
Pregnant; carrying a fetus.

§ When to Use 'Gestante'

You'll encounter gestante in various situations, from hospital signs to news articles, and even in casual discussions about pregnancy. It's a standard and respectful term.

  • In medical contexts: Doctors and nurses will use 'gestante' when referring to their pregnant patients. You'll see it on forms, medical records, and in maternity wards.
  • In public health announcements: Campaigns about prenatal care or maternal health will frequently use 'gestante.'
  • In legal and social discussions: When talking about maternity leave, rights of pregnant women, or social programs for expectant mothers, 'gestante' is the appropriate term.
  • In everyday conversation: While 'grávida' is more common for casual talk, 'gestante' is perfectly understandable and can be used to describe a pregnant friend or family member.

Here are some examples of how 'gestante' is used in sentences:

A gestante precisa de acompanhamento médico regular. (The pregnant woman needs regular medical follow-up.)

O curso de preparação para o parto é para a gestante e seu parceiro. (The childbirth preparation class is for the expectant mother and her partner.)

Há vagas especiais para gestantes no estacionamento. (There are special parking spaces for pregnant women.)

Understanding 'gestante' is important for anyone learning Portuguese, especially if you plan to live in a Portuguese-speaking country or interact with healthcare professionals there. It's a fundamental word for discussing pregnancy and maternity with accuracy and respect.

§ Understanding 'Gestante' vs. 'Grávida'

Many English speakers learning Portuguese get confused between gestante and grávida. While both refer to a pregnant woman, they aren't always interchangeable. Think of it like this:

DEFINITION
Gestante (noun): A pregnant woman, often used in a more formal or clinical context, emphasizing the state of gestation. It can also refer to the pregnant person as a patient.
DEFINITION
Grávida (adjective/noun): Pregnant, more commonly used in everyday conversation. It describes the condition of being pregnant.

§ Common Mistakes

Here are some typical errors and how to fix them:

  • Using 'gestante' when 'grávida' is more natural:

    Incorrect: Minha irmã está gestante de três meses. (My sister is pregnant for three months.)

    Correct: Minha irmã está grávida de três meses. (My sister is pregnant for three months.)

    In casual conversation, 'grávida' is almost always the better choice when simply stating that someone is pregnant.

  • Overusing 'gestante' in non-clinical contexts:

    You'll often hear 'gestante' in medical settings, like a doctor's office or hospital, or in official documents. It refers to the pregnant patient. Using it outside of these contexts can sound stiff or overly formal.

    Correct use (clinical): O hospital oferece cursos para gestantes. (The hospital offers courses for pregnant women/patients.)

    More natural (general context): Ela está grávida e espera um menino. (She is pregnant and expecting a boy.)

  • Confusing the grammatical roles:

    'Grávida' can be both an adjective and a noun. 'Gestante' is almost exclusively a noun (the pregnant person). Trying to use 'gestante' as an adjective in the same way you would 'grávida' can lead to awkward phrasing.

    Correct adjective use: A mulher grávida precisava de ajuda. (The pregnant woman needed help.)

    Common noun use: As gestantes têm prioridade no atendimento. (Pregnant women have priority in service.)

§ Understanding the Nuance

The key difference is the nuance:

  • 'Grávida' is descriptive: it describes someone who is pregnant.
  • 'Gestante' is identificatory: it identifies someone as a pregnant person, often in a role (e.g., patient, beneficiary of a program).

Example: A fila para gestantes é mais curta. (The line for pregnant women/people is shorter.)

Here, 'gestantes' refers to the group of people who are pregnant and thus qualify for priority. You wouldn't typically say 'A fila para grávidas' in the same formal way, though it would be understood. 'Grávidas' could refer to a group of pregnant women, but 'gestantes' is the specific term for the legal/priority status.

By understanding these differences, you'll be able to use 'gestante' correctly and sound more natural in your Portuguese.

§ What 'Gestante' Means

Definition
Pregnant; carrying a fetus.

The Portuguese word gestante is a noun that means 'pregnant woman' or 'expectant mother.' It is a formal and clinical term often used in medical contexts, official documents, or when discussing pregnancy in a more general or respectful way. It's important to remember that it specifically refers to the woman, not the state of being pregnant itself. Think of it as 'the pregnant one.'

A gestante deve fazer exames regulares.

§ Using 'Gestante' in Sentences

Let's look at more examples to see how gestante fits into different sentences. You'll notice it often appears when speaking about medical care, rights, or general information related to pregnant women.

O médico recomendou repouso para a gestante.

Here, 'a gestante' means 'the pregnant woman.' It's a clear, direct way to refer to her.

Direitos da gestante incluem licença maternidade.

This example is about 'rights of the pregnant woman,' a common phrase in legal or social discussions. It's concise and formal.

§ Similar Words and When to Use Them

Now, let's look at other words you might hear when talking about pregnancy in Portuguese and how they compare to gestante.

  • Grávida (adjective/noun): This is probably the most common and informal way to say 'pregnant.' It can be an adjective (e.g., Ela está grávida - She is pregnant) or a noun (e.g., uma grávida - a pregnant woman). It's used in everyday conversation.

Minha irmã está grávida.

  • Mulher grávida (noun phrase): This is simply 'pregnant woman.' It's also very common and clear.

Vi uma mulher grávida no parque.

  • Enceinte (adjective - less common, more formal/literary): This is a more formal or literary word for pregnant, borrowed from French. You won't hear it much in daily conversations, but you might see it in older texts or very formal writing.

Ela parecia enceinte em seu vestido de seda.

§ When to Choose 'Gestante'

You should use gestante when:

  • In medical settings: When talking to doctors, nurses, or reading medical reports. For example, 'consultas para gestantes' (prenatal appointments for pregnant women).
  • In official or legal documents: If you're filling out forms or discussing legal rights, gestante is the appropriate term.
  • When speaking generally about pregnant women as a group: For instance, in public health campaigns or statistical reports. 'O número de gestantes na região aumentou.' (The number of pregnant women in the region increased.)
  • When you want to be very respectful and formal: It carries a slightly more dignified tone than 'grávida' as a noun.

In contrast, for everyday conversations with friends, family, or in most casual situations, 'grávida' (adjective or noun) or 'mulher grávida' will be your go-to choices. They are natural and commonly understood.

§ Practical Takeaway

Understanding the nuance between gestante and 'grávida' is key to sounding natural and appropriate in Portuguese. While both refer to a pregnant woman, the context dictates which one is best. Use gestante for formal, medical, or official situations. Use 'grávida' for almost everything else. You'll hear 'grávida' much more often in daily life, so don't worry about always using the more formal term unless the situation truly calls for it.

How Formal Is It?

フォーマル

"A gestante deve ter acompanhamento médico regular."

ニュートラル

"Minha irmã está grávida de cinco meses."

カジュアル

"Ela está com barriga, vai ter um bebê."

Child friendly

"A mamãe está com um bebê na barriga."

スラング

"A vizinha ficou buchuda de novo."

豆知識

The root 'gest-' is also found in English words like 'gestation' and 'gesticulate', both related to carrying or movement.

発音ガイド

UK /ʒɛˈstɐ̃tɨ/
US /ʒɛˈstɐ̃tʃi/
short
韻が合う語
constante (constant) elegante (elegant) interessante (interesting)
よくある間違い
  • The 'g' in 'gestante' is soft, like the 's' in 'pleasure', not a hard 'g' like in 'go'.
  • The 'ão' at the end is a nasal diphthong, which can be tricky for English speakers. It's similar to the 'ow' in 'cow' but with a nasal quality.

難易度

読解 1/5

short and common

ライティング 1/5

straightforward spelling

スピーキング 1/5

easy pronunciation

リスニング 1/5

clear and distinct sound

次に学ぶべきこと

前提知識

mulher (woman) bebê (baby) gravidez (pregnancy)

次に学ぶ

grávida (pregnant, adjective) parto (delivery/birth) maternidade (maternity)

上級

enfermeira (nurse) médico (doctor) família (family)

知っておくべき文法

Nouns ending in '-ante' can be either masculine or feminine, and their gender is determined by the natural gender of the person they refer to. In the case of 'gestante,' it's always feminine because it refers to a pregnant woman.

A gestante foi ao médico. (The pregnant woman went to the doctor.)

'Gestante' can function as both a noun (the pregnant one) and an adjective (pregnant). When used as an adjective, it needs to agree in gender and number with the noun it modifies. However, 'gestante' is typically used as a feminine noun.

Ela é uma gestante. (She is a pregnant woman.)

The plural of 'gestante' is formed by adding '-s' to the end, making it 'gestantes.'

As gestantes participaram da aula de yoga. (The pregnant women participated in the yoga class.)

When referring to a pregnant woman, you can use 'a gestante' (the pregnant woman) or 'uma gestante' (a pregnant woman), depending on whether you are referring to a specific individual or a general one.

A gestante precisa de repouso. (The pregnant woman needs rest.)

While 'gestante' specifically refers to a pregnant woman, the more general term for 'pregnant' as an adjective is 'grávida' (feminine) or 'grávido' (masculine), which can apply to both humans and animals.

Ela está grávida. (She is pregnant.) / A gata está grávida. (The cat is pregnant.)

レベル別の例文

1

A mulher gestante precisa de cuidados especiais.

The pregnant woman needs special care.

Feminine noun 'mulher' (woman) followed by the adjective 'gestante' (pregnant).

2

Ela é gestante de cinco meses.

She is five months pregnant.

'É' (is) from 'ser' (to be), 'gestante' as an adjective describing the state.

3

A médica examinou a gestante.

The doctor examined the pregnant woman.

Feminine article 'a' (the) before 'médica' (doctor) and 'gestante'.

4

O hospital tem uma ala para gestantes.

The hospital has a ward for pregnant women.

'Para' (for) followed by the plural noun 'gestantes'.

5

Minha amiga gestante está feliz.

My pregnant friend is happy.

Possessive adjective 'minha' (my) with 'amiga' (friend) and 'gestante'.

6

Ele ajudou a gestante a sentar.

He helped the pregnant woman to sit.

'Ajudou' (helped) from 'ajudar' (to help) followed by the direct object 'a gestante'.

7

A gestante sentiu um chute do bebê.

The pregnant woman felt a kick from the baby.

'Sentiu' (felt) from 'sentir' (to feel), 'um chute' (a kick).

8

É importante para a gestante descansar bem.

It is important for the pregnant woman to rest well.

'É importante' (it is important), 'para a gestante' (for the pregnant woman).

1

A gestante precisa de acompanhamento médico regular.

The pregnant woman needs regular medical follow-up.

2

É importante que a gestante descanse bastante.

It is important that the pregnant woman rests a lot.

3

A gestante sente muitos desejos por comida.

The pregnant woman has many food cravings.

4

Este assento é reservado para gestantes e idosos.

This seat is reserved for pregnant women and the elderly.

5

Ela está gestante de cinco meses.

She is five months pregnant.

6

A clínica oferece cursos para gestantes.

The clinic offers courses for pregnant women.

7

A alimentação da gestante deve ser balanceada.

The pregnant woman's diet should be balanced.

8

O médico aconselhou a gestante a evitar levantar pesos.

The doctor advised the pregnant woman to avoid lifting weights.

1

A gestante deve ter um acompanhamento médico regular para garantir a saúde do bebê.

The pregnant woman should have regular medical follow-up to ensure the baby's health.

Here, 'gestante' is used as a noun, referring to a pregnant woman. 'Acompanhamento médico' means medical follow-up.

2

É importante que a gestante tenha uma alimentação balanceada e rica em nutrientes.

It is important that the pregnant woman has a balanced diet rich in nutrients.

'Alimentação balanceada' means balanced diet. The subjunctive 'tenha' is used after 'É importante que'.

3

Muitas gestantes frequentam cursos de preparação para o parto e a maternidade.

Many pregnant women attend childbirth and motherhood preparation classes.

'Gestantes' is the plural form. 'Cursos de preparação' means preparation classes.

4

A equipe médica monitorou a gestante de perto durante todo o período da gravidez.

The medical team monitored the pregnant woman closely throughout the entire period of pregnancy.

'Monitorou' is the past tense of 'monitorar' (to monitor). 'De perto' means closely.

5

Para a gestante, é fundamental evitar o estresse e descansar o suficiente.

For the pregnant woman, it is fundamental to avoid stress and rest enough.

'Evitar o estresse' means to avoid stress. 'Descansar o suficiente' means to rest enough.

6

Ela, como gestante, tinha prioridade na fila do banco e em outros serviços.

She, as a pregnant woman, had priority in the bank line and in other services.

'Tinha prioridade' means had priority. 'Na fila do banco' means in the bank line.

7

O centro de saúde oferece apoio psicológico para gestantes e novas mães.

The health center offers psychological support for pregnant women and new mothers.

'Centro de saúde' means health center. 'Apoio psicológico' means psychological support.

8

Os direitos da gestante incluem licença-maternidade e proteção contra demissão arbitrária.

The rights of the pregnant woman include maternity leave and protection against arbitrary dismissal.

'Direitos da gestante' means rights of the pregnant woman. 'Licença-maternidade' means maternity leave.

1

A gestante precisa de acompanhamento médico regular para garantir a saúde dela e do bebê.

The pregnant woman needs regular medical follow-up to ensure her and the baby's health.

Here, 'gestante' is used as a noun, referring to the pregnant woman.

2

Os direitos da gestante incluem licença-maternidade remunerada e proteção contra demissão arbitrária.

The pregnant woman's rights include paid maternity leave and protection against arbitrary dismissal.

'Direitos da gestante' shows possession.

3

Ela, sendo gestante, evita certas comidas e bebidas para o bem-estar do feto.

She, being pregnant, avoids certain foods and drinks for the well-being of the fetus.

Here, 'gestante' functions as an adjective modifying 'ela'.

4

O hospital oferece cursos de preparação para o parto para gestantes e seus parceiros.

The hospital offers childbirth preparation courses for pregnant women and their partners.

'Para gestantes' indicates the recipients of the courses.

5

É fundamental que a gestante tenha uma alimentação balanceada e rica em nutrientes.

It is essential that the pregnant woman has a balanced diet rich in nutrients.

'A gestante' is the subject of the sentence.

6

A equipe de enfermagem está sempre pronta para auxiliar a gestante em suas necessidades.

The nursing team is always ready to assist the pregnant woman with her needs.

'Auxiliar a gestante' uses 'gestante' as a direct object.

7

Durante a gravidez, a gestante pode experimentar diversas mudanças físicas e emocionais.

During pregnancy, the pregnant woman may experience various physical and emotional changes.

Similar to previous examples, 'a gestante' is the subject.

8

A prioridade no atendimento em locais públicos é garantida à gestante por lei.

Priority in public service is guaranteed to the pregnant woman by law.

'À gestante' uses the preposition 'a' with the definite article, indicating to whom the priority is given.

1

A gestante optou por um parto natural, preparando-se com aulas de yoga e meditação para gerenciar a dor e manter a calma durante o processo.

The pregnant woman chose a natural birth, preparing with yoga and meditation classes to manage pain and stay calm during the process.

Here, 'gestante' is the subject of the sentence, followed by the verb 'optou' (chose).

2

Durante a consulta pré-natal, a médica alertou a gestante sobre a importância de uma alimentação balanceada e da ingestão de suplementos vitamínicos essenciais para o desenvolvimento saudável do bebê.

During the prenatal consultation, the doctor warned the pregnant woman about the importance of a balanced diet and the intake of essential vitamin supplements for the healthy development of the baby.

'A gestante' is the direct object of the verb 'alertou' (warned), indicating who was warned.

3

O programa de apoio à gestante oferece acompanhamento psicológico e nutricional, visando garantir o bem-estar físico e emocional da mãe e do feto ao longo de toda a gravidez.

The pregnant woman support program offers psychological and nutritional monitoring, aiming to ensure the physical and emotional well-being of the mother and fetus throughout the pregnancy.

'À gestante' uses the preposition 'a' with the definite article 'a', indicating a benefit or recipient.

4

A legislação trabalhista garante à gestante o direito à licença-maternidade de 120 dias, sem prejuízo do emprego e do salário, para que possa dedicar-se integralmente ao recém-nascido.

Labor legislation guarantees the pregnant woman the right to maternity leave of 120 days, without loss of employment and salary, so that she can dedicate herself entirely to the newborn.

'À gestante' again uses 'a' + 'a', here indicating possession of a right.

5

O curso preparatório para o parto abordou técnicas de respiração e relaxamento, fornecendo à gestante ferramentas eficazes para lidar com as contrações e promover um trabalho de parto mais tranquilo.

The birth preparation course covered breathing and relaxation techniques, providing the pregnant woman with effective tools to deal with contractions and promote a calmer labor.

'À gestante' indicates the recipient of the tools.

6

Em casos de gravidez de risco, a gestante é submetida a um monitoramento mais rigoroso, com exames frequentes e acompanhamento especializado para prevenir complicações e proteger a saúde materno-fetal.

In cases of high-risk pregnancy, the pregnant woman is subjected to more rigorous monitoring, with frequent examinations and specialized follow-up to prevent complications and protect maternal-fetal health.

'A gestante' is the subject of the passive voice construction 'é submetida' (is subjected).

7

A enfermeira aconselhou a gestante a evitar certos alimentos e bebidas que podem ser prejudiciais ao desenvolvimento do bebê, enfatizando a importância de uma dieta segura e nutritiva.

The nurse advised the pregnant woman to avoid certain foods and drinks that can be harmful to the baby's development, emphasizing the importance of a safe and nutritious diet.

'A gestante' is the indirect object of the verb 'aconselhou' (advised), indicating who was advised.

8

O chá de bebê foi uma celebração emocionante, com amigos e familiares reunindo-se para presentear a gestante e compartilhar a alegria da expectativa da chegada do novo membro da família.

The baby shower was an emotional celebration, with friends and family gathering to give gifts to the pregnant woman and share the joy of anticipating the arrival of the new family member.

'A gestante' is the indirect object of the verb 'presentear' (to give gifts to).

よく使う組み合わせ

mulher gestante pregnant woman
período gestante gestational period
cuidado gestante prenatal care
saúde gestante maternal health
mãe gestante expectant mother
acompanhamento gestante maternity follow-up
dieta gestante pregnancy diet
exercício gestante pregnancy exercise
roupas gestante maternity clothes
clinica gestante maternity clinic

よく使うフレーズ

Ela está gestante de cinco meses.

She is five months pregnant.

A gestante precisa de repouso.

The pregnant woman needs rest.

É importante para a gestante ter uma alimentação saudável.

It is important for the pregnant woman to have a healthy diet.

O médico aconselhou a gestante a evitar estresse.

The doctor advised the pregnant woman to avoid stress.

A gestante se sentiu cansada depois da caminhada.

The pregnant woman felt tired after the walk.

Há um grupo de apoio para gestantes na comunidade.

There is a support group for pregnant women in the community.

Muitas gestantes experimentam enjoos matinais.

Many pregnant women experience morning sickness.

O curso preparou a gestante para o parto.

The class prepared the pregnant woman for childbirth.

A família está feliz com a gestante.

The family is happy about the pregnant woman.

É essencial para a gestante fazer exames regulares.

It is essential for the pregnant woman to have regular check-ups.

よく混同される語

gestante vs grávida

The most common synonym. 'Grávida' is informal/general, 'gestante' is formal/clinical.

gestante vs futura mamãe

Literally 'future mommy'. It's more endearing and less formal than 'gestante', but implies the same state of being pregnant.

gestante vs em estado de graça

An idiomatic expression meaning 'in a state of grace' or 'pregnant'. It's poetic and less common in everyday conversation than 'grávida' or 'gestante'.

文法パターン

Use 'gestante' as a noun to refer to a pregnant woman. It is often preceded by a definite article (a, as) or an indefinite article (uma, umas). It can be used with verbs like 'estar' (to be) to indicate a state of being pregnant. It can be the subject or object of a sentence. When referring to multiple pregnant women, use the plural 'gestantes'. It is a gender-neutral term in Portuguese, but typically refers to women in this context. It can be modified by adjectives (e.g., 'gestante saudável'). It can be used in phrases like 'direitos da gestante' (rights of the pregnant woman).

慣用句と表現

"estar grávida"

to be pregnant

Ela está grávida de cinco meses. (She is five months pregnant.)

neutral

"ficar grávida"

to become pregnant

Ela ficou grávida inesperadamente. (She became pregnant unexpectedly.)

neutral

"barriga de gestante"

pregnant belly

A barriga de gestante dela está crescendo. (Her pregnant belly is growing.)

neutral

"roupas de gestante"

maternity clothes

Ela precisou comprar roupas de gestante. (She needed to buy maternity clothes.)

neutral

"licença-maternidade"

maternity leave

A gestante vai tirar licença-maternidade. (The pregnant woman will take maternity leave.)

neutral

"cuidados de gestante"

prenatal care

É importante ter bons cuidados de gestante. (It's important to have good prenatal care.)

neutral

"gravidez de risco"

high-risk pregnancy

Ela tem uma gravidez de risco. (She has a high-risk pregnancy.)

neutral

"estar à espera"

to be expecting (a baby)

Eles estão à espera de um bebê. (They are expecting a baby.)

neutral

"estar de barriga"

to be pregnant (colloquial)

Ela está de barriga de novo! (She's pregnant again!)

informal

"gravidez avançada"

advanced pregnancy

Ela está em gravidez avançada. (She is in advanced pregnancy.)

neutral

間違えやすい

gestante vs grávida

Both 'gestante' and 'grávida' refer to a pregnant woman. The difference is subtle and context-dependent.

'Grávida' is the more common and general term for 'pregnant'. 'Gestante' is more formal or clinical, often used in medical or administrative contexts, or to emphasize the state of gestation rather than just being pregnant.

Ela está grávida de cinco meses. (She is five months pregnant.) A clínica oferece apoio para gestantes. (The clinic offers support for pregnant women.)

gestante vs gravidez

Similar in root to 'grávida', but refers to the state itself.

'Gravidez' is the noun meaning 'pregnancy'. 'Gestante' is a noun referring to the person who is pregnant.

A gravidez dela está progredindo bem. (Her pregnancy is progressing well.) A gestante precisa de cuidados especiais. (The pregnant woman needs special care.)

gestante vs gravidez ectópica

Contains 'gravidez', so learners might think it relates directly to the individual 'gestante' in a simple way.

'Gravidez ectópica' is a specific medical condition (ectopic pregnancy). 'Gestante' is a general term for any pregnant woman.

Ela teve uma gravidez ectópica. (She had an ectopic pregnancy.) A gestante está se recuperando da cirurgia. (The pregnant woman is recovering from the surgery.)

gestante vs mãe

Often used interchangeably in conversation, but not always accurate.

'Mãe' means 'mother'. While a 'gestante' will become a mother, she is not yet a mother in the same way someone who has already given birth is. 'Gestante' specifically refers to the state of being pregnant.

Ela é uma mãe dedicada. (She is a dedicated mother.) A gestante está ansiosa para conhecer o bebê. (The pregnant woman is eager to meet the baby.)

gestante vs mulher

All 'gestantes' are 'mulheres', but not all 'mulheres' are 'gestantes'.

'Mulher' is the general term for 'woman'. 'Gestante' is a specific type of woman, one who is pregnant.

Ela é uma mulher forte. (She is a strong woman.) A gestante participou da aula de yoga. (The pregnant woman participated in the yoga class.)

文型パターン

A1

A [woman] está gestante.

A mulher está gestante. (The woman is pregnant.)

A1

Ela é uma gestante.

Ela é uma gestante. (She is a pregnant woman.)

A2

A gestante precisa de repouso.

A gestante precisa de repouso. (The pregnant woman needs rest.)

A2

O médico acompanhou a gestante.

O médico acompanhou a gestante. (The doctor followed the pregnant woman.)

B1

É importante que a gestante tenha uma alimentação saudável.

É importante que a gestante tenha uma alimentação saudável. (It is important that the pregnant woman has a healthy diet.)

B1

A clínica oferece suporte para gestantes.

A clínica oferece suporte para gestantes. (The clinic offers support for pregnant women.)

B2

Os direitos da gestante são protegidos por lei.

Os direitos da gestante são protegidos por lei. (The pregnant woman's rights are protected by law.)

B2

O curso de preparação para o parto é recomendado para gestantes de primeira viagem.

O curso de preparação para o parto é recomendado para gestantes de primeira viagem. (The birth preparation course is recommended for first-time pregnant women.)

語族

名詞

gestação gestation, pregnancy
gravidez pregnancy

動詞

gestar to gestate, to carry (a fetus)

ヒント

Masculine vs. Feminine

Remember that 'gestante' is a noun that refers to a pregnant person, and it is usually feminine. There isn't a common masculine equivalent for a pregnant individual, as pregnancy is a biological process specific to females.

Formal Contexts

You'll often hear 'gestante' in more formal or medical contexts, like in hospitals, clinics, or legal documents. For everyday conversation, people might use 'grávida'.

Common Alternative: 'Grávida'

While 'gestante' is correct, the more common and informal way to say 'pregnant' in Portuguese is 'grávida' (feminine adjective). You will hear 'grávida' much more often in daily conversations.

From 'Gerar'

The word 'gestante' comes from the verb 'gerar', which means 'to generate' or 'to procreate'. This can help you remember its core meaning of carrying and developing a fetus.

Using 'Gestante' as a Noun

You can use 'gestante' as a noun on its own, like 'A gestante foi ao médico' (The pregnant woman went to the doctor). It often replaces 'mulher grávida' in formal settings.

Using 'Grávida' as an Adjective

Remember that 'grávida' is an adjective, so it needs a noun. 'Uma mulher grávida' (A pregnant woman) or 'Ela está grávida' (She is pregnant).

No Direct Verb 'To Gestate'

While 'gestante' comes from 'gerar', there isn't a direct and commonly used verb 'gestar' in the sense of 'to be pregnant'. You'd use 'estar grávida' (to be pregnant) instead.

Plural Form

The plural of 'gestante' is 'gestantes'. For example, 'As gestantes participaram do curso' (The pregnant women participated in the course).

Formal Language Example

You might see 'gestante' on a sign at a hospital, like 'Vaga reservada para gestante' (Parking spot reserved for a pregnant person).

Everyday Language Example

In a casual conversation, you'd likely hear, 'Minha irmã está grávida' (My sister is pregnant), rather than 'Minha irmã é gestante'.

暗記しよう

記憶術

Imagine a 'jesting' woman, but instead of joking, she's 'gestating' a baby. The 'gest' sound is key.

視覚的連想

Picture a pregnant woman with a prominent belly. Associate the word 'gestante' with this visual of a gestating womb. You could even imagine a 'gest'ure of her hand on her belly.

Word Web

mulher (woman) bebê (baby) gravidez (pregnancy) barriga (belly) maternidade (maternity)

チャレンジ

Describe a pregnant friend or family member using 'gestante' in a sentence. For example: 'Minha amiga é uma gestante feliz.' (My friend is a happy pregnant woman.)

語源

Latin 'gestare'

元の意味: to carry or bear

Romance

文化的な背景

<p>In Portuguese-speaking cultures, particularly Brazil, 'gestante' is commonly used in official and medical contexts, such as 'carteira de gestante' (pregnant woman's card) or in prenatal care discussions.</p><p>While 'grávida' is the more common everyday term for 'pregnant', 'gestante' often implies a woman who is actively undergoing the process of pregnancy, especially in a clinical or administrative sense. It's a slightly more formal and descriptive term.</p>

実生活で練習する

実際の使用場面

Healthcare settings: Gestante is used by medical professionals, nurses, and staff when referring to a pregnant woman.

  • A gestante precisa de exames de rotina.
  • A enfermeira acompanhou a gestante na consulta.
  • O médico verificou a saúde da gestante.

Public transportation/facilities: Signs and announcements might use gestante to indicate priority seating or special accommodations.

  • Assento preferencial para gestantes.
  • Por favor, ceda o lugar à gestante.
  • Acesso prioritário para gestantes e idosos.

Family and friends discussing pregnancy: While more informal terms exist, gestante can be used in slightly more formal discussions about a pregnancy.

  • Ela é uma gestante de primeira viagem.
  • Como a gestante está se sentindo hoje?
  • A gestante está animada com a chegada do bebê.

News or articles about pregnancy/maternity: Journalists and writers use gestante in articles discussing pregnancy, maternal health, or related topics.

  • O artigo discute a importância da nutrição para a gestante.
  • Pesquisas mostram benefícios para a gestante e o bebê.
  • A campanha visa apoiar gestantes em situação de vulnerabilidade.

Discussions about legal rights or benefits for pregnant women: In legal or administrative contexts, gestante is the standard term.

  • A lei protege os direitos da gestante no trabalho.
  • A gestante tem direito a licença-maternidade.
  • Benefícios sociais para a gestante e seu filho.

会話のきっかけ

"Você já ouviu falar de algum programa de apoio para gestantes na sua cidade?"

"Quais são as principais preocupações que uma gestante pode ter?"

"Em qual trimestre a gestante costuma sentir os primeiros movimentos do bebê?"

"Que conselho você daria para uma gestante que está nervosa com o parto?"

"Como a família e os amigos podem melhor apoiar uma gestante?"

日記のテーマ

Descreva um cenário onde você usaria a palavra 'gestante' para se referir a alguém em uma conversa. Qual seria a situação e o tom?

Reflita sobre a importância de assentos preferenciais para 'gestantes' em transportes públicos. Por que isso é necessário?

Imagine que você está escrevendo um pequeno artigo sobre os cuidados pré-natais. Como você usaria a palavra 'gestante' nesse contexto?

Pense em três frases diferentes usando 'gestante' em diferentes contextos (saúde, legal, social).

Se você fosse explicar o significado e o uso de 'gestante' a um amigo que está aprendendo português, como você faria isso?

よくある質問

10 問

Both 'grávida' and 'gestante' mean 'pregnant'. However, 'gestante' is a more formal or clinical term, often used in medical contexts or official documents. Think of it like the difference between 'pregnant woman' and 'gravid individual' in English. For everyday conversation, 'grávida' is much more common. For example, you'd say 'Ela está grávida' (She is pregnant) to a friend, but a doctor might refer to a patient as 'a gestante'.

No, 'gestante' is specifically used for humans. For animals, you would typically use 'prenha' (for mammals) or 'com ovos' (for egg-laying animals). So you wouldn't say 'a cadela gestante', but rather 'a cadela prenha' (the pregnant dog).

'Gestante' can function as both an adjective and a noun. As an adjective, it means 'pregnant', as in 'uma mulher gestante' (a pregnant woman). As a noun, it refers to 'a pregnant woman', as in 'As gestantes precisam de cuidados especiais' (Pregnant women need special care).

While 'gestante' is more formal, you'll often see it in phrases related to maternal health. For example: 'clínica para gestantes' (clinic for pregnant women), 'saúde da gestante' (maternal health), or 'licença gestante' (maternity leave – though 'licença-maternidade' is more common). It's generally used in more official or informative contexts.

The pronunciation is roughly 'zheh-STAHN-chee' in Brazilian Portuguese. The 'g' sounds like the 's' in 'pleasure', and the 'e' is like the 'e' in 'bed'. The 'a' is open, like in 'father', and the 't' at the end of 'gestante' is often pronounced as 'ch' (like in 'cheese') when followed by an 'e' in Brazilian Portuguese. So, 'zheh-STAHN-chee'.

'Gestante' comes from the Latin verb 'gestare', meaning 'to carry' or 'to bear'. This connection highlights the act of carrying a fetus, which is why it's a more clinical term than 'grávida', which comes from 'gravidus', meaning 'heavy' or 'laden'.

No, grammatically and biologically, 'gestante' refers specifically to a female who is carrying a fetus. While discussions around gender identity and pregnancy are evolving, the word itself is traditionally and currently used for biological females.

Not really. As mentioned, 'grávida' is much more common for casual conversation. You'd primarily encounter 'gestante' in medical settings, public health announcements, or formal writing. For example, a sign in a hospital might say 'Atendimento preferencial para gestantes' (Preferential service for pregnant women).

No, its primary and almost exclusive meaning is related to pregnancy. You won't find it used to mean 'someone who carries something' in a general sense, for example.

Here are a couple of examples:
- 'A gestante foi para a consulta' (The pregnant woman went to the appointment).
- 'É importante que a gestante se cuide' (It's important for the pregnant woman to take care of herself).
Remember, it's more formal, so you'll hear it in contexts like these.

自分をテスト 150 問

fill blank A1

A ___ está esperando um bebê.

正解! おしい! 正解: gestante

The word 'gestante' means 'pregnant woman' and fits the context of waiting for a baby.

fill blank A1

Ela é uma ___ e precisa de descanso.

正解! おしい! 正解: gestante

A 'gestante' (pregnant woman) often needs rest.

fill blank A1

A ___ foi ao médico para um exame.

正解! おしい! 正解: gestante

A 'gestante' (pregnant woman) regularly visits the doctor for check-ups.

fill blank A1

Meu irmão e a ___ dele vão ter um filho.

正解! おしい! 正解: esposa

While 'gestante' describes her state, 'esposa' (wife) is the relationship here. We are filling in the blank with the noun describing the woman, not her state of being.

fill blank A1

A clínica tem uma área especial para ___.

正解! おしい! 正解: gestantes

A clinic often has special areas for 'gestantes' (pregnant women).

fill blank A1

Vimos uma ___ lendo um livro sobre bebês.

正解! おしい! 正解: gestante

A 'gestante' (pregnant woman) would likely be interested in reading a book about babies.

multiple choice A1

Choose the word that means 'pregnant'.

正解! おしい! 正解: gestante

'Gestante' is the Portuguese word for 'pregnant'.

multiple choice A1

Which of these is a 'pregnant woman' in Portuguese?

正解! おしい! 正解: Uma mulher gestante

'Uma mulher gestante' means 'a pregnant woman'. 'Gestante' is typically used for women.

multiple choice A1

The doctor said, 'A gestante está bem.' What does 'gestante' refer to?

正解! おしい! 正解: A pregnant person

In this context, 'gestante' refers to the pregnant person.

true false A1

The word 'gestante' refers to a person who is pregnant.

正解! おしい! 正解: 正しい

Yes, 'gestante' means 'pregnant' or 'a pregnant person'.

true false A1

You can use 'gestante' to describe a pregnant man.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Gestante' is specifically used for women who are pregnant.

true false A1

If someone says 'Ela é gestante', it means 'She is pregnant'.

正解! おしい! 正解: 正しい

'Ela é gestante' correctly translates to 'She is pregnant'.

listening A1

The pregnant woman is happy.

正解! おしい! 正解: A gestante está feliz.
正解! おしい! 正解:
listening A1

I saw a pregnant woman in the park.

正解! おしい! 正解: Eu vi uma gestante no parque.
正解! おしい! 正解:
listening A1

She is a healthy pregnant woman.

正解! おしい! 正解: Ela é uma gestante saudável.
正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

A gestante precisa descansar.

Focus: ges-tan-te

正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

O médico ajudou a gestante.

Focus: mé-di-co

正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

A gestante comeu fruta.

Focus: fru-ta

正解! おしい! 正解:
writing A1

Write a short sentence about a pregnant woman. Use 'gestante'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

A mulher gestante está feliz. (The pregnant woman is happy.)

正解! おしい! 正解:
writing A1

Imagine your friend is pregnant. Write a simple sentence to describe her using 'gestante'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Minha amiga é gestante. (My friend is pregnant.)

正解! おしい! 正解:
writing A1

Write a sentence using 'gestante' to say that someone is expecting a baby.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ela é uma gestante, e vai ter um bebê. (She is a pregnant woman, and will have a baby.)

正解! おしい! 正解:
reading A1

O que Maria é?

Read this passage:

Maria é uma gestante. Ela vai ao médico todo mês. Ela compra muitas coisas para o bebê.

O que Maria é?

正解! おしい! 正解: Uma gestante

O texto diz 'Maria é uma gestante', então ela é uma mulher grávida.

正解! おしい! 正解: Uma gestante

O texto diz 'Maria é uma gestante', então ela é uma mulher grávida.

reading A1

O que a gestante precisa fazer para a saúde?

Read this passage:

A gestante precisa descansar. Ela também precisa comer bem. É importante para a saúde dela e do bebê.

O que a gestante precisa fazer para a saúde?

正解! おしい! 正解: Descansar e comer bem

O texto afirma 'A gestante precisa descansar. Ela também precisa comer bem.'

正解! おしい! 正解: Descansar e comer bem

O texto afirma 'A gestante precisa descansar. Ela também precisa comer bem.'

reading A1

Por que João e Ana estão felizes?

Read this passage:

João e Ana estão felizes. Ana é gestante e eles esperam um filho. A família está muito animada.

Por que João e Ana estão felizes?

正解! おしい! 正解: Porque Ana é gestante e eles esperam um filho.

O texto diz 'Ana é gestante e eles esperam um filho. A família está muito animada.'

正解! おしい! 正解: Porque Ana é gestante e eles esperam um filho.

O texto diz 'Ana é gestante e eles esperam um filho. A família está muito animada.'

sentence order A1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: A mulher está grávida.

This sentence means 'The woman is pregnant.' It's a basic statement about pregnancy.

sentence order A1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Ela é uma gestante.

This sentence means 'She is a pregnant woman.' We use 'gestante' as a noun here.

sentence order A1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: A gestante precisa descansar.

This sentence means 'The pregnant woman needs to rest.' It shows an action a pregnant woman might take.

fill blank A2

A ___ está esperando um bebê.

正解! おしい! 正解: gestante

A palavra 'gestante' é a mais específica para se referir a uma mulher que está grávida, esperando um bebê.

fill blank A2

O médico acompanha a saúde da ___ durante a gravidez.

正解! おしい! 正解: gestante

Neste contexto, 'gestante' é o termo correto para a mulher que está em período de gestação.

fill blank A2

A ___ precisa de um assento reservado no ônibus.

正解! おしい! 正解: gestante

Assentos reservados são um benefício para gestantes, idosos e pessoas com deficiência. 'Gestante' é o termo específico aqui.

fill blank A2

Os exames da ___ mostraram que o bebê está saudável.

正解! おしい! 正解: gestante

Os exames de pré-natal são realizados na 'gestante' para verificar a saúde do bebê.

fill blank A2

É importante que a ___ descanse bastante.

正解! おしい! 正解: gestante

O descanso é crucial para a saúde e bem-estar da 'gestante' e do bebê.

fill blank A2

A clínica oferece aulas de preparação para a ___.

正解! おしい! 正解: gestante

Aulas de preparação para o parto são direcionadas especificamente para a 'gestante'.

multiple choice A2

Qual das frases a seguir usa corretamente a palavra "gestante"?

正解! おしい! 正解: A médica examinou a gestante.

"Gestante" é um substantivo feminino e se refere a uma mulher grávida.

multiple choice A2

Se uma mulher está esperando um bebê, ela é uma:

正解! おしい! 正解: Gestante

A palavra "gestante" é usada para descrever uma mulher grávida.

multiple choice A2

Em qual situação é mais provável que você ouça a palavra "gestante"?

正解! おしい! 正解: Numa maternidade.

Maternidades são lugares onde mulheres grávidas (gestantes) dão à luz e recebem cuidados.

true false A2

A palavra "gestante" pode ser usada para descrever um homem que vai ter um filho.

正解! おしい! 正解: 間違い

"Gestante" é um termo exclusivamente feminino, referindo-se a uma mulher grávida.

true false A2

Uma "gestante" é uma mulher que está grávida.

正解! おしい! 正解: 正しい

A palavra "gestante" significa "grávida" ou "que carrega um feto".

true false A2

É comum ver o aviso "Assento preferencial para gestantes" em transportes públicos.

正解! おしい! 正解: 正しい

Sim, é muito comum, pois "gestantes" são consideradas pessoas com prioridade em assentos públicos devido à sua condição.

listening A2

The pregnant woman needs special care.

正解! おしい! 正解: A gestante precisa de cuidados especiais.
正解! おしい! 正解:
listening A2

The pregnant woman is happy with the news.

正解! おしい! 正解: A gestante está feliz com a notícia.
正解! おしい! 正解:
listening A2

Did you see the pregnant woman in the park?

正解! おしい! 正解: Você viu a gestante no parque?
正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

Ela é uma gestante.

Focus: ges-TAN-chi

正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

A gestante tem consulta hoje.

Focus: ges-TAN-chi TEM con-SUL-ta O-ji

正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

Cuidado com a gestante.

Focus: cui-DA-do com a ges-TAN-chi

正解! おしい! 正解:
writing A2

You are writing a short social media post announcing a friend's pregnancy. Use the word "gestante" in your post.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Minha amiga está gestante! Muito feliz por ela. (My friend is pregnant! Very happy for her.)

正解! おしい! 正解:
writing A2

Describe a common scene you might see involving a "gestante" in a public place. Write two simple sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

No ônibus, uma gestante sentou. Ela tinha uma barriga grande. (On the bus, a pregnant woman sat. She had a big belly.)

正解! おしい! 正解:
writing A2

Imagine you are talking to a friend about a pregnant family member. Write a sentence saying she is pregnant and that you are excited.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Minha prima é gestante! Estou muito animado para o bebê. (My cousin is pregnant! I'm very excited for the baby.)

正解! おしい! 正解:
reading A2

O que Maria precisa fazer muito?

Read this passage:

Maria é uma gestante e precisa de muito descanso. Ela gosta de comer frutas e legumes para manter-se saudável. O médico disse que o bebê está crescendo bem.

O que Maria precisa fazer muito?

正解! おしい! 正解: Descansar

The passage states 'Maria é uma gestante e precisa de muito descanso.' (Maria is pregnant and needs a lot of rest.)

正解! おしい! 正解: Descansar

The passage states 'Maria é uma gestante e precisa de muito descanso.' (Maria is pregnant and needs a lot of rest.)

reading A2

Onde as gestantes recebem atenção especial no hospital?

Read this passage:

Em um hospital, há uma área especial para gestantes. Lá, elas recebem atenção especial e fazem exames para o bebê. É um lugar tranquilo.

Onde as gestantes recebem atenção especial no hospital?

正解! おしい! 正解: Em uma área especial

The text says 'há uma área especial para gestantes' (there is a special area for pregnant women).

正解! おしい! 正解: Em uma área especial

The text says 'há uma área especial para gestantes' (there is a special area for pregnant women).

reading A2

Por que Ana quer ajudar sua vizinha?

Read this passage:

A nova vizinha da Ana é gestante. Ana quer ajudar a vizinha com as compras do supermercado, porque ela sabe que é difícil carregar peso quando se está grávida.

Por que Ana quer ajudar sua vizinha?

正解! おしい! 正解: Porque a vizinha está gestante e carregar peso é difícil.

The passage explains 'porque ela sabe que é difícil carregar peso quando se está grávida' (because she knows it's difficult to carry weight when one is pregnant).

正解! おしい! 正解: Porque a vizinha está gestante e carregar peso é difícil.

The passage explains 'porque ela sabe que é difícil carregar peso quando se está grávida' (because she knows it's difficult to carry weight when one is pregnant).

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: A mulher está gestante.

This means 'The woman is pregnant.'

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Ela é uma gestante feliz.

This means 'She is a happy pregnant woman.'

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: A gestante precisa descansar.

This means 'The pregnant woman needs to rest.'

multiple choice B1

Qual das seguintes frases usa 'gestante' corretamente?

正解! おしい! 正解: A mulher gestante está esperando um bebê.

'Gestante' se refere a uma mulher que está grávida.

multiple choice B1

Se você vê um assento preferencial para 'gestantes' em um transporte público, quem deve usá-lo?

正解! おしい! 正解: Mulheres grávidas.

Assentos preferenciais para 'gestantes' são reservados para mulheres grávidas.

multiple choice B1

No contexto médico, o que é um 'exame de rotina para gestante'?

正解! おしい! 正解: Um exame específico para mulheres grávidas para monitorar a saúde do bebê e da mãe.

Um exame de rotina para gestante é um acompanhamento médico durante a gravidez.

true false B1

A palavra 'gestante' pode ser usada para descrever um homem que está esperando um filho.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Gestante' é um termo feminino usado para se referir a uma mulher grávida.

true false B1

Um 'acompanhamento gestacional' refere-se ao cuidado médico que uma mulher recebe durante a gravidez.

正解! おしい! 正解: 正しい

O acompanhamento gestacional é o acompanhamento médico da gravidez.

true false B1

É comum encontrar placas com a palavra 'gestante' em hospitais e clínicas.

正解! おしい! 正解: 正しい

A palavra 'gestante' é frequentemente usada em ambientes médicos para identificar pacientes grávidas.

listening B1

The pregnant woman needs special care.

正解! おしい! 正解: A gestante precisa de cuidados especiais.
正解! おしい! 正解:
listening B1

How many months pregnant is she?

正解! おしい! 正解: Quantos meses de gestação ela tem?
正解! おしい! 正解:
listening B1

The doctor closely monitors the pregnant woman.

正解! おしい! 正解: O médico acompanha de perto a gestante.
正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

Ela é uma gestante de primeira viagem.

Focus: ges-TAN-chi

正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

A saúde da gestante é prioridade.

Focus: sa-Ú-di, pri-o-ri-DÁ-di

正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

Existem programas de apoio para gestantes.

Focus: pro-GRA-mas, a-POI-o

正解! おしい! 正解:
writing B1

Imagine your friend just found out she's pregnant. Write a short message (2-3 sentences) congratulating her and wishing her well, using the word 'gestante'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Parabéns, minha amiga! Que ótima notícia! Espero que você tenha uma gestação tranquila e cheia de alegrias. Cuide-se bem, futura gestante!

正解! おしい! 正解:
writing B1

Describe a typical day for a pregnant woman (gestante) in your culture. Focus on activities or considerations specific to pregnancy. (3-4 sentences)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Uma gestante na minha cultura geralmente tenta descansar bastante, especialmente nos últimos meses. Ela também foca em uma alimentação saudável para o bebê. Consultas regulares com o médico são muito importantes para garantir a saúde da gestante e do futuro filho.

正解! おしい! 正解:
writing B1

You are writing a sign for a special parking spot. Write a short, clear phrase (1-2 sentences) in Portuguese indicating that the spot is reserved for pregnant women, using 'gestante'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Vaga reservada para gestantes. Prioridade e conforto para futuras mamães.

正解! おしい! 正解:
reading B1

De acordo com o texto, o que Maria, como gestante, gosta de fazer?

Read this passage:

Maria está no sétimo mês de gravidez. Ela é uma gestante muito ativa e gosta de fazer caminhadas leves no parque todos os dias. Seu médico recomendou que ela continue com atividades físicas moderadas, mas sempre prestando atenção aos sinais do corpo.

De acordo com o texto, o que Maria, como gestante, gosta de fazer?

正解! おしい! 正解: Caminhadas leves no parque.

O texto afirma que 'Ela é uma gestante muito ativa e gosta de fazer caminhadas leves no parque todos os dias.'

正解! おしい! 正解: Caminhadas leves no parque.

O texto afirma que 'Ela é uma gestante muito ativa e gosta de fazer caminhadas leves no parque todos os dias.'

reading B1

Qual é a principal razão para as leis especiais para gestantes no trabalho, segundo o texto?

Read this passage:

Em muitos países, existem leis que oferecem direitos e proteções especiais para mulheres gestantes no ambiente de trabalho. Isso inclui horários flexíveis para consultas médicas e licença-maternidade. É fundamental que as empresas respeitem esses direitos para garantir o bem-estar da gestante e do bebê.

Qual é a principal razão para as leis especiais para gestantes no trabalho, segundo o texto?

正解! おしい! 正解: Para garantir o bem-estar da gestante e do bebê.

O texto diz que 'É fundamental que as empresas respeitem esses direitos para garantir o bem-estar da gestante e do bebê.'

正解! おしい! 正解: Para garantir o bem-estar da gestante e do bebê.

O texto diz que 'É fundamental que as empresas respeitem esses direitos para garantir o bem-estar da gestante e do bebê.'

reading B1

O que é recomendado para a alimentação de uma gestante?

Read this passage:

A alimentação de uma gestante é um fator crucial para o desenvolvimento saudável do feto. Recomenda-se uma dieta rica em vitaminas, minerais e proteínas. Alimentos processados e com muito açúcar devem ser evitados para prevenir complicações.

O que é recomendado para a alimentação de uma gestante?

正解! おしい! 正解: Uma dieta rica em vitaminas, minerais e proteínas.

O texto indica que 'Recomenda-se uma dieta rica em vitaminas, minerais e proteínas.'

正解! おしい! 正解: Uma dieta rica em vitaminas, minerais e proteínas.

O texto indica que 'Recomenda-se uma dieta rica em vitaminas, minerais e proteínas.'

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: A gestante precisa de repouso extra.

This sentence correctly orders the words to form 'The pregnant woman needs extra rest.'

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: O médico aconselhou a gestante a evitar esforços.

This sentence correctly orders the words to form 'The doctor advised the pregnant woman to avoid exertion.'

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Ela é uma gestante que cuida muito da saúde.

This sentence correctly orders the words to form 'She is a pregnant woman who takes great care of her health.'

fill blank B2

A ___ precisa de cuidados especiais durante este período de gestação.

正解! おしい! 正解: gestante

The word 'gestante' specifically refers to a pregnant woman, which fits the context of needing special care during gestation.

fill blank B2

O curso de preparação para o parto é muito útil para a futura ___.

正解! おしい! 正解: gestante

'Gestante' is the most precise term for a woman who is currently pregnant and preparing for childbirth.

fill blank B2

É importante que a ___ siga uma dieta equilibrada para a saúde do bebê.

正解! おしい! 正解: gestante

A 'gestante' is the individual directly responsible for following a diet for the baby's health.

fill blank B2

Os hospitais oferecem acompanhamento médico regular para cada ___.

正解! おしい! 正解: gestante

Hospitals specifically offer regular medical follow-up for pregnant women, making 'gestante' the correct choice.

fill blank B2

A família está muito animada com a chegada do bebê da ___.

正解! おしい! 正解: gestante

The context implies the family is excited for the baby of the pregnant woman.

fill blank B2

O governo implementou novos programas de apoio à ___ e ao recém-nascido.

正解! おしい! 正解: gestante

Government programs often target pregnant women and newborns directly, making 'gestante' the best fit.

multiple choice B2

A enfermeira orientou a _______ sobre os cuidados pré-natais.

正解! おしい! 正解: gestante

The context 'cuidados pré-natais' (prenatal care) clearly indicates that the nurse is advising a pregnant woman.

multiple choice B2

Qual destas frases usa 'gestante' corretamente?

正解! おしい! 正解: A gestante sentiu os primeiros movimentos do bebê.

'Gestante' is a feminine noun, referring to a pregnant woman. The other options use the word incorrectly either by gender or context.

multiple choice B2

Em um hospital, qual sinal indicaria que uma mulher é uma gestante?

正解! おしい! 正解: Ela tem uma barriga saliente e está com consultas regulares de pré-natal.

A 'barriga saliente' (protruding belly) and 'consultas regulares de pré-natal' (regular prenatal appointments) are strong indicators of a pregnant woman.

true false B2

Uma pessoa que não está grávida pode ser chamada de 'gestante'.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Gestante' specifically refers to a woman who is pregnant. Someone who is not pregnant cannot be called 'gestante'.

true false B2

O termo 'gestante' é usado para descrever uma mulher que está esperando um bebê.

正解! おしい! 正解: 正しい

This is the direct definition of 'gestante'.

true false B2

É comum ver placas em locais públicos indicando 'Vaga preferencial para gestantes'.

正解! おしい! 正解: 正しい

This is a common practice in many Portuguese-speaking countries to provide preferential parking for pregnant women.

listening B2

Focus on understanding the importance of regular medical care during pregnancy.

正解! おしい! 正解: A gestante precisa de acompanhamento médico regular para garantir a saúde do bebê e dela mesma.
正解! おしい! 正解:
listening B2

Listen for the key elements of a healthy diet for a pregnant woman.

正解! おしい! 正解: Para uma gestante, uma alimentação balanceada é crucial para o desenvolvimento saudável do feto.
正解! おしい! 正解:
listening B2

Identify the specific rights mentioned for pregnant individuals.

正解! おしい! 正解: Os direitos da gestante incluem licença-maternidade e proteção contra demissão arbitrária.
正解! おしい! 正解:
speaking B2

Read this aloud:

É importante que a gestante descanse o suficiente.

Focus: gestante, descanse, suficiente

正解! おしい! 正解:
speaking B2

Read this aloud:

Muitas gestantes frequentam cursos de preparação para o parto.

Focus: gestantes, frequentam, cursos, preparação, parto

正解! おしい! 正解:
speaking B2

Read this aloud:

Apoio emocional é vital para a gestante e seu parceiro.

Focus: apoio, emocional, vital, gestante, parceiro

正解! おしい! 正解:
writing B2

You are writing a short social media post announcing a friend's pregnancy. Include the word "gestante" and express excitement about the news. Aim for 2-3 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Que notícia maravilhosa! Minha amiga querida está gestante e não poderíamos estar mais felizes por ela. Mal podemos esperar para conhecer o bebê!

正解! おしい! 正解:
writing B2

Describe a common challenge or joy experienced by a 'gestante'. Use the word 'gestante' at least once in your description. Write 2-3 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Para uma gestante, as mudanças no corpo podem trazer desafios, como o cansaço. No entanto, a alegria de sentir o bebê se mexer é uma experiência única e inesquecível.

正解! おしい! 正解:
writing B2

Imagine you are giving advice to a friend who is a 'gestante' about staying healthy during pregnancy. What would you tell her? Use 'gestante' in your advice. Write 2-3 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

É muito importante que a gestante mantenha uma alimentação equilibrada e pratique exercícios leves, se o médico permitir. Cuidar da saúde agora é fundamental para o bem-estar dela e do bebê.

正解! おしい! 正解:
reading B2

Qual é o principal objetivo do programa oferecido pela clínica?

Read this passage:

A clínica oferece um programa de acompanhamento completo para a gestante, incluindo consultas regulares com obstetra, nutricionista e psicólogo. O objetivo é garantir que cada gestante receba o suporte necessário em todas as fases da gravidez, desde o planejamento até o pós-parto. Há também aulas de preparação para o parto e grupos de apoio para futuras mães, promovendo um ambiente de cuidado e informação.

Qual é o principal objetivo do programa oferecido pela clínica?

正解! おしい! 正解: Garantir suporte completo à gestante durante toda a gravidez.

O texto afirma claramente: 'O objetivo é garantir que cada gestante receba o suporte necessário em todas as fases da gravidez, desde o planejamento até o pós-parto.'

正解! おしい! 正解: Garantir suporte completo à gestante durante toda a gravidez.

O texto afirma claramente: 'O objetivo é garantir que cada gestante receba o suporte necessário em todas as fases da gravidez, desde o planejamento até o pós-parto.'

reading B2

De acordo com o texto, como a gestante é geralmente vista em muitas culturas?

Read this passage:

Em muitas culturas, a gestante é vista com grande respeito e recebe cuidados especiais da comunidade. As tradições variam, mas o foco comum é proteger a mãe e o bebê, oferecendo apoio emocional e prático. Em algumas regiões, a gestante é poupada de trabalhos mais pesados e recebe alimentos nutritivos. Esta valorização reflete a importância da continuidade da vida e do papel da mulher na sociedade.

De acordo com o texto, como a gestante é geralmente vista em muitas culturas?

正解! おしい! 正解: Com grande respeito e recebendo cuidados especiais.

O texto diz: 'Em muitas culturas, a gestante é vista com grande respeito e recebe cuidados especiais da comunidade.'

正解! おしい! 正解: Com grande respeito e recebendo cuidados especiais.

O texto diz: 'Em muitas culturas, a gestante é vista com grande respeito e recebe cuidados especiais da comunidade.'

reading B2

Qual é uma das recomendações para uma gestante no terceiro trimestre, de acordo com o texto?

Read this passage:

Uma gestante em seu terceiro trimestre pode sentir mais cansaço e dores nas costas devido ao peso extra. É recomendado que ela descanse bastante e evite levantar objetos pesados. Caminhadas leves e exercícios de alongamento específicos para gestantes podem ajudar a aliviar o desconforto e preparar o corpo para o parto. A hidratação é crucial, assim como uma dieta rica em vitaminas e minerais.

Qual é uma das recomendações para uma gestante no terceiro trimestre, de acordo com o texto?

正解! おしい! 正解: Descansar bastante e evitar levantar objetos pesados.

O texto afirma: 'É recomendado que ela descanse bastante e evite levantar objetos pesados.'

正解! おしい! 正解: Descansar bastante e evitar levantar objetos pesados.

O texto afirma: 'É recomendado que ela descanse bastante e evite levantar objetos pesados.'

sentence order B2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: A gestante precisa de acompanhamento médico regular.

This sentence structure is common in Portuguese. 'A gestante' is the subject, 'precisa de' means 'needs', and 'acompanhamento médico regular' is the direct object.

sentence order B2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: É importante que a gestante mantenha uma alimentação saudável.

This sentence uses the subjunctive mood 'mantenha' (from 'manter' - to maintain) after 'É importante que' (It is important that).

sentence order B2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Os direitos da gestante são protegidos por lei.

This sentence uses the passive voice 'são protegidos' (are protected) with 'por lei' (by law) to indicate the agent.

fill blank C1

A ___ tinha um desejo estranho por picles e sorvete, um sinal clássico de sua condição.

正解! おしい! 正解: gestante

The context describes a classic sign of pregnancy, making 'gestante' (pregnant woman) the most appropriate fit.

fill blank C1

A clínica oferece acompanhamento especializado para cada ___, garantindo a saúde da mãe e do bebê.

正解! おしい! 正解: gestante

The sentence discusses specialized care for mothers and babies, directly pointing to 'gestante' (pregnant woman).

fill blank C1

Durante a consulta, a ___ expressou preocupação com o inchaço nos pés, um sintoma comum na fase final da gravidez.

正解! おしい! 正解: gestante

The symptom described (swollen feet in late pregnancy) is typical for a 'gestante' (pregnant woman).

fill blank C1

O curso de preparação para o parto é altamente recomendado para toda ___ que deseja se sentir mais segura e informada.

正解! おしい! 正解: gestante

A childbirth preparation course is specifically for a 'gestante' (pregnant woman).

fill blank C1

A nutricionista elaborou um plano alimentar específico para a ___, focado em nutrientes essenciais para o desenvolvimento fetal.

正解! おしい! 正解: gestante

A nutritional plan focused on fetal development is clearly for a 'gestante' (pregnant woman).

fill blank C1

A nova legislação garante licença-maternidade estendida para toda ___ no setor público e privado.

正解! おしい! 正解: gestante

Maternity leave is a benefit specifically for a 'gestante' (pregnant woman).

multiple choice C1

Qual das frases a seguir usa 'gestante' corretamente?

正解! おしい! 正解: A gestante foi ao médico para o exame de rotina.

A palavra 'gestante' é feminina e se refere a uma mulher grávida. As outras opções usam o termo de forma incorreta ou em um contexto que não se aplica.

multiple choice C1

Em um contexto médico, qual termo seria mais apropriado para se referir a uma mulher no terceiro trimestre de gravidez?

正解! おしい! 正解: Gestante avançada

'Gestante avançada' ou 'gestante a termo' são termos técnicos que indicam o estágio final da gravidez. 'Parturiente' refere-se à mulher em trabalho de parto.

multiple choice C1

Um hospital pode ter uma ala especial para 'gestantes'. O que isso implica?

正解! おしい! 正解: Um setor dedicado a mulheres grávidas e seus cuidados.

A ala de gestantes é especificamente para mulheres grávidas, oferecendo acompanhamento e cuidados pré-natais.

true false C1

A palavra 'gestante' pode ser usada para descrever um homem que está esperando um filho com sua parceira.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Gestante' refere-se exclusivamente à pessoa que está fisicamente grávida, carregando o feto. Não se aplica ao pai.

true false C1

É correto usar 'gestante' para se referir a uma mulher que acabou de ter um bebê.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Gestante' refere-se ao período da gravidez. Após o parto, a mulher é considerada 'puérpera' ou 'mãe'.

true false C1

Uma 'gestante de alto risco' é aquela que necessita de acompanhamento médico mais intensivo devido a condições que podem complicar a gravidez.

正解! おしい! 正解: 正しい

Sim, 'gestante de alto risco' é um termo médico para mulheres grávidas que apresentam fatores de risco para a saúde da mãe ou do bebê, exigindo vigilância especial.

listening C1

The expectant mother needs regular medical monitoring to ensure the baby's health.

正解! おしい! 正解: A gestante precisa de acompanhamento médico regular para garantir a saúde do bebê.
正解! おしい! 正解:
listening C1

During pregnancy, it is essential to maintain a balanced diet and practice light exercises.

正解! おしい! 正解: Durante a gestação, é fundamental manter uma dieta equilibrada e praticar exercícios leves.
正解! おしい! 正解:
listening C1

The preparatory course for pregnant women covers topics such as breastfeeding and newborn care.

正解! おしい! 正解: O curso preparatório para gestantes aborda temas como amamentação e cuidados com o recém-nascido.
正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

Qual a importância de um bom acompanhamento pré-natal para a gestante?

Focus: gestante, pré-natal, acompanhamento

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

Que conselhos você daria a uma amiga que acabou de descobrir que está gestante?

Focus: gestante, conselhos, descobrir

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

Descreva os principais desafios que uma gestante pode enfrentar durante o terceiro trimestre.

Focus: gestante, desafios, terceiro trimestre

正解! おしい! 正解:
fill blank C2

A pesquisa explorou as nuances psicológicas enfrentadas por uma ___ durante o período de isolamento social.

正解! おしい! 正解: gestante

The sentence discusses psychological nuances during social isolation, specifically referencing someone who is pregnant, which 'gestante' describes.

fill blank C2

É imperativo que toda ___ receba acompanhamento médico pré-natal adequado para garantir a saúde materno-fetal.

正解! おしい! 正解: gestante

The context of pre-natal medical care directly points to a pregnant woman, hence 'gestante' is the most appropriate fit.

fill blank C2

O programa social visa oferecer suporte nutricional e psicológico a famílias de baixa renda com uma ___ ou recém-nascido.

正解! おしい! 正解: gestante

The mention of 'recém-nascido' (newborn) alongside 'gestante' clearly indicates support for a pregnant woman or a family with a newborn.

fill blank C2

Durante o último trimestre, a ___ foi aconselhada a reduzir a carga de trabalho para evitar complicações.

正解! おしい! 正解: gestante

The 'último trimestre' (last trimester) is a specific period of pregnancy, making 'gestante' the correct choice for who would be advised to reduce work.

fill blank C2

A literatura médica sublinha a importância de um ambiente livre de estresse para a ___ e o desenvolvimento fetal saudável.

正解! おしい! 正解: gestante

The phrase 'desenvolvimento fetal saudável' (healthy fetal development) directly relates to a pregnant woman, making 'gestante' the fitting word.

fill blank C2

Para a segurança da ___ e do bebê, é fundamental evitar o consumo de álcool e tabaco.

正解! おしい! 正解: gestante

The advice to avoid alcohol and tobacco for the safety of 'the ___ and the baby' unequivocally points to a pregnant woman, which is 'gestante'.

listening C2

Listen for how the word 'gestante' is used in the context of prenatal care.

正解! おしい! 正解: A gestante compareceu a todas as consultas pré-natais com o seu médico.
正解! おしい! 正解:
listening C2

Pay attention to the actions and services offered to a 'gestante'.

正解! おしい! 正解: O hospital oferece cursos de preparação para o parto destinados às gestantes.
正解! おしい! 正解:
listening C2

Consider what is important for a 'gestante' regarding diet and stress.

正解! おしい! 正解: Para a gestante, é crucial manter uma dieta equilibrada e evitar o estresse excessivo.
正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

É essencial que a gestante receba apoio emocional durante toda a gravidez.

Focus: gestante

正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

Os direitos da gestante incluem licença-maternidade e proteção contra demissão arbitrária.

Focus: licença-maternidade

正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

Acompanhar o desenvolvimento do bebê é uma das maiores alegrias para uma gestante.

Focus: alegrias

正解! おしい! 正解:
sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: A gestante precisa de um cuidado especial.

This sentence means 'The pregnant woman needs special care.' The word order in Portuguese for this phrase is subject (A gestante), verb (precisa), preposition (de), article (um), noun (cuidado), adjective (especial).

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Ela está muito feliz por ser gestante.

This sentence means 'She is very happy to be pregnant.' The order is subject (Ela), verb (está), adverb (muito), adjective (feliz), preposition (por), infinitive verb (ser), and then the noun (gestante).

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: O médico aconselhou a gestante a descansar.

This sentence means 'The doctor advised the pregnant woman to rest.' The structure follows subject (O médico), verb (aconselhou), direct object (a gestante), preposition (a), and infinitive verb (descansar).

/ 150 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!