idoso
idoso 30秒で
- Idoso is the polite, standard Portuguese word for 'elderly' or 'senior citizen'.
- It changes gender: 'idoso' for men, 'idosa' for women, and 'idosos' for the plural.
- It is used in official signs, legal documents, and daily respectful conversation.
- Avoid using 'velho' for people as it can be rude; 'idoso' is the safe choice.
The Portuguese word idoso is a fundamental term used to describe an elderly person or someone of advanced age. While in English we might oscillate between 'elderly,' 'senior,' or 'old person,' the word idoso carries a specific weight of respect and formal recognition in the Lusophone world. It functions both as a noun (an elderly man) and an adjective (elderly). Understanding this word is crucial for navigating social etiquette, legal contexts, and daily interactions in Portugal, Brazil, and other Portuguese-speaking nations.
- Formal Recognition
- In legal and institutional settings, idoso is the standard term. For example, in Brazil, the 'Estatuto do Idoso' is the law that protects the rights of citizens aged 60 and over. Using this word instead of 'velho' (old) shows a level of education and respect for the person's life experience.
O senhor Silva é um idoso muito ativo que caminha todos os dias no parque.
The term is often preferred in healthcare, social services, and public policy. When you see a priority seat on a bus or a dedicated line at a bank, it will almost always be labeled for idosos. This reflects a societal commitment to accommodating those who have reached a later stage in life. It is considered much more polite than velho, which can sometimes sound derogatory or overly blunt, depending on the tone and context.
- Adjective Usage
- When used as an adjective, it modifies the noun it follows. For example, 'uma população idosa' (an elderly population). It agrees in gender and number with the noun it describes: idoso (masculine singular), idosa (feminine singular), idosos (masculine plural), and idosas (feminine plural).
Muitas cidades estão adaptando suas calçadas para a população idosa.
In contemporary discourse, you might also hear the term 'terceira idade' (third age) or 'melhor idade' (best age). These are euphemistic ways to refer to the period of life associated with being an idoso. However, idoso remains the most direct and academically correct term. It avoids the potential harshness of 'velhice' (old age) while maintaining a sense of dignity. In Portugal, the term 'sénior' is also frequently used in commercial and social contexts, mirroring the English 'senior.'
- Cultural Nuance
- Respect for the idoso is deeply ingrained in Lusophone cultures. It is common to see younger people giving up seats, helping with groceries, or showing deference in conversation. Calling someone an idoso is a way of acknowledging their status as a person who deserves priority and care.
O respeito ao idoso é um valor fundamental na nossa sociedade.
In summary, idoso is the bridge between the overly formal 'ancião' and the potentially rude 'velho'. It is the safest, most respectful, and most common word to use when discussing aging and the people who are experiencing it. Whether you are filling out a form, reading a news article about pension reforms, or simply describing a neighbor, idoso is your go-to vocabulary word.
Using the word idoso correctly involves understanding its grammatical flexibility as both a noun and an adjective. Because it refers to people, it must always agree in gender and number. This section explores the various syntactic roles idoso plays in everyday Portuguese, from simple descriptions to complex legal phrasing.
- As a Subject Noun
- When idoso acts as the subject, it often takes a definite article. It refers to a specific elderly person or the group as a whole. For example, 'O idoso atravessou a rua lentamente' (The elderly man crossed the street slowly).
Um idoso precisa de atenção especial durante o inverno rigoroso.
In the plural, 'os idosos' refers to senior citizens collectively. This is common in news headlines or social announcements. 'Os idosos terão vacinação prioritária' (Seniors will have priority vaccination). Notice how the verb 'terão' agrees with the plural subject.
- As a Descriptive Adjective
- When modifying another noun, idoso usually comes after the noun. 'Um cão idoso' (An elderly dog) or 'Uma senhora idosa' (An elderly lady). This is the most standard placement for adjectives in Portuguese.
Ela cuida de sua mãe idosa com muito carinho e paciência.
Sometimes, idoso is used to describe institutions or populations. 'O asilo atende apenas homens idosos' (The nursing home serves only elderly men). In these cases, it provides a specific category for the noun. It is also common in statistical contexts: 'A percentagem de pessoas idosas está crescendo no Brasil.'
- In Prepositional Phrases
- You will often see idoso following prepositions like 'para' (for) or 'com' (with). 'Este assento é reservado para idosos' (This seat is reserved for the elderly). Or, 'Ela trabalha com idosos em um centro comunitário' (She works with seniors in a community center).
A lei garante transporte gratuito para todo idoso acima de sessenta e cinco anos.
When constructing sentences, pay attention to the level of formality. While idoso is polite, using it to someone's face might feel a bit clinical. Instead of saying 'Você é um idoso,' which sounds like a medical diagnosis, people usually say 'O senhor' or 'A senhora.' Use idoso when talking *about* someone or in a general context. For example: 'Meu vizinho é um idoso muito simpático' (My neighbor is a very nice elderly man).
In conclusion, mastering idoso involves more than just knowing the translation. It requires an awareness of gender agreement, pluralization, and the social context of respect. By using it as a noun or an adjective, you can accurately and politely describe the senior members of society in any Portuguese-speaking environment.
The word idoso is omnipresent in the public sphere of Portuguese-speaking countries. Unlike some vocabulary that stays within textbooks, idoso is a word you will see on signs, hear in the news, and encounter in legal documents every single day. Understanding its practical application helps you navigate the physical and social landscape of places like Lisbon, São Paulo, or Luanda.
- Public Transportation
- One of the first places a traveler will see this word is on buses, subways, and trains. Signs indicating priority seating will almost always feature the word idosos alongside symbols for pregnant women and people with disabilities. 'Assento reservado para idosos' is a standard phrase you must recognize.
No metrô, os bancos preferenciais são destinados a gestantes e idosos.
In banks and supermarkets, there are often 'caixas preferenciais' (priority checkouts). The signs will list idosos as the primary group entitled to use these lines. In Brazil, this isn't just a courtesy; it's a legal requirement. If you are standing in a long line and an idoso arrives, they are legally entitled to go to the front of the priority queue.
- News and Media
- Journalists use idoso as the standard, objective term. You'll hear it in reports about 'aposentadoria' (retirement), 'saúde pública' (public health), and 'censo demográfico' (demographic census). 'O número de idosos no país dobrou na última década' is a typical headline.
O telejornal informou que os idosos devem evitar sair de casa no calor extremo.
In healthcare settings, doctors and nurses use idoso to refer to their geriatric patients. It is the professional term used in charts and consultations. 'O paciente é um idoso de 85 anos com boa saúde' (The patient is an 85-year-old senior in good health). It sounds clinical but respectful, focusing on the biological and social stage of life without the emotional baggage of 'velho'.
- Legal and Bureaucratic Contexts
- Whenever you deal with government paperwork, taxes, or social security, idoso is the term used for categorization. In Brazil, the 'Carteira do Idoso' allows for free or discounted interstate travel. In Portugal, 'Cartão 65+' is a common term, but the beneficiaries are always referred to as pessoas idosas or seniores.
Para obter o desconto, o idoso deve apresentar um documento de identidade original.
Finally, in community centers and 'clubes da terceira idade', the word idoso is used with pride. There are 'bailes para idosos' (dances for seniors) and 'oficinas para idosos' (workshops for seniors). Here, the word represents a community of people who share a similar life stage and are active participants in society. Hearing the word in these contexts is usually positive and inclusive.
Learning to use idoso correctly involves avoiding several common pitfalls that English speakers often encounter. These mistakes range from simple grammatical errors to more complex social blunders involving the nuance of age-related vocabulary.
- Confusing 'Idoso' with 'Velho'
- The most common mistake is using 'velho' when idoso is more appropriate. While both mean 'old,' 'velho' can be seen as rude or insensitive when referring to people. 'Meu pai é velho' sounds a bit harsh; 'Meu pai é idoso' or 'Meu pai tem idade' is much more respectful. Save 'velho' for objects (um carro velho) or very close, informal relationships where it might be used affectionately (meu velho).
Errado: Aquele velho precisa de ajuda.
Correto: Aquele idoso precisa de ajuda.
Another error is forgetting gender agreement. Since idoso is a noun/adjective describing a person, it must match the person's gender. English speakers, used to the gender-neutral 'elderly' or 'senior,' often use the masculine 'idoso' for everyone. Remember: 'Uma mulher idosa,' 'Um homem idoso.'
- Incorrect Plural Pronunciation
- In Portuguese, many words ending in -oso undergo a vowel shift in the plural. In 'idoso' (singular), the 'o' is closed (like the 'o' in 'go'). In 'idosos' (plural), the first 'o' becomes open (like the 'o' in 'door'). Many learners keep the closed 'o' in the plural, which sounds slightly unnatural to native ears.
Pronúncia: i-DÔ-zu (singular) vs. i-DÓ-zus (plural).
Using 'idoso' as a direct address is also a mistake. You should never walk up to an elderly person and say 'Olá, idoso!' This is equivalent to saying 'Hello, elderly person!' in English. It is awkward and dehumanizing. Instead, use 'Senhor' or 'Senhora.' Idoso is a category, not a title.
- Confusing with 'Antigo'
- Sometimes learners use 'antigo' to mean old person. 'Antigo' means 'ancient' or 'former' and is almost exclusively used for things, places, or former roles (meu antigo chefe). Never use 'antigo' to describe a person's age; it makes them sound like an antique or a historical relic.
Errado: Ele é um homem antigo.
Correto: Ele é um homem idoso.
Lastly, be careful with the diminutive 'idosinho'. While diminutives in Portuguese often add affection, 'idosinho' can sometimes sound patronizing or 'cute' in a way that diminishes the person's dignity. Unless you have a very close relationship with the person, stick to 'idoso' or simply 'o senhor/a senhora'. Respect is the key when using this word.
Portuguese has a rich vocabulary for describing age, and idoso is just one point on a spectrum of formality and meaning. Understanding the alternatives allows you to fine-tune your speech and avoid sounding repetitive or unintentionally rude. Here is a breakdown of words similar to idoso and how they differ.
- Velho vs. Idoso
- As discussed, velho is the most direct translation of 'old.' It is informal and can be derogatory. However, it is also used affectionately (e.g., 'meu velho' for one's father or an old friend). In formal writing or respectful conversation about strangers, idoso is always the better choice.
O carro é velho, mas o motorista é um idoso muito prudente.
Ancião is a more literary and solemn term. It evokes the image of a 'wise elder' or someone of very advanced age (80s or 90s). You will find it in the Bible, in classical literature, or when referring to tribal leaders. It carries a sense of veneration that idoso lacks. 'O ancião da tribo deu o seu conselho' (The tribal elder gave his advice).
- Sénior (Portugal) and Terceira Idade
- In Portugal, sénior is very common, especially in marketing and social programs (e.g., 'turismo sénior'). In both Brazil and Portugal, 'pessoa da terceira idade' is a common euphemism. It sounds modern and focuses on the active lifestyle of older adults.
A universidade oferece cursos gratuitos para pessoas da terceira idade.
Veterano is another alternative, though it specifically refers to someone with long experience in a field, often military. While a 'veterano' is often an idoso, the word focuses on their career or service rather than their biological age. 'Ele é um veterano da Segunda Guerra Mundial.'
- Comparison Table
- Idoso: Standard, respectful, neutral. Best for general use.
- Velho: Informal, can be rude or affectionate. Best for objects.
- Ancião: Solemn, literary, wise. Best for storytelling.
- Sénior: Modern, commercial. Common in Portugal.
- Terceira Idade: Social, active, euphemistic. Best for programs/activities.
When choosing which word to use, consider your relationship with the person and the setting. If you are writing a formal essay about demographics, use idoso or população idosa. If you are describing a character in a fantasy novel who is 200 years old, ancião is perfect. If you are complaining about your 20-year-old car, velho is the word. By diversifying your vocabulary, you'll sound much more like a native speaker.
How Formal Is It?
豆知識
The word 'idoso' became the standard polite term in the 20th century to replace 'velho' in official contexts, reflecting a change in social sensitivity towards aging.
発音ガイド
- Pronouncing the 's' as 's' (it should be 'z').
- Making the first 'o' open in the singular (it should be closed).
- Pronouncing the final 'o' as a strong 'oh' (it should be a soft 'u').
- Not shifting the 'o' to open in the plural 'idosos' (in many dialects).
- Stressing the first syllable.
難易度
Very easy to recognize on signs and in text.
Must remember gender and plural agreement.
Vowel shift in plural can be tricky for beginners.
Clear pronunciation in most dialects.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Gender Agreement
O idoso (masc) / A idosa (fem).
Plural Formation
Idoso -> Idosos (add -s).
Adjective Placement
Um homem idoso (usually follows the noun).
Vowel Opening in Plural
The 'o' sound opens in 'idosos' compared to 'idoso'.
Definite Article Usage
O idoso (The elderly man) - used for specific or generic reference.
レベル別の例文
O meu avô é um idoso feliz.
My grandfather is a happy elderly man.
Subject 'meu avô' is masculine, so 'idoso' is masculine.
A idosa caminha no parque.
The elderly woman walks in the park.
Article 'A' and noun 'idosa' are feminine singular.
Os idosos precisam de ajuda.
The elderly need help.
Masculine plural form 'idosos' refers to a group.
Este banco é para idosos.
This bench/seat is for seniors.
Preposition 'para' followed by the plural noun.
Minha avó é uma idosa muito gentil.
My grandmother is a very kind elderly woman.
Adjective 'gentil' is invariable, but 'idosa' is feminine.
O senhor é idoso?
Are you (formal) elderly?
Using 'O senhor' is the polite way to address a man.
Há muitos idosos aqui.
There are many seniors here.
'Há' means 'there is/are' and doesn't change with plural.
Um idoso mora naquela casa.
An elderly man lives in that house.
Indefinite article 'Um' matches 'idoso'.
Eu ajudei um idoso a atravessar a rua.
I helped an elderly man cross the street.
Direct object 'um idoso'.
As idosas estão jogando cartas.
The elderly women are playing cards.
Feminine plural 'As idosas'.
O médico atende muitos pacientes idosos.
The doctor sees many elderly patients.
Adjective 'idosos' modifying 'pacientes'.
Minha vizinha é idosa, mas muito ativa.
My neighbor is elderly, but very active.
Contrast 'idosa' with 'ativa'.
O ônibus tem assentos para idosos.
The bus has seats for seniors.
Noun 'assentos' is masculine plural.
Eles moram em um abrigo para idosos.
They live in a shelter/home for the elderly.
Prepositional phrase 'para idosos'.
O idoso gosta de ler o jornal.
The elderly man likes to read the newspaper.
Singular masculine noun.
Nós respeitamos as pessoas idosas.
We respect elderly people.
Adjective 'idosas' modifying 'pessoas'.
O governo criou novas leis para proteger o idoso.
The government created new laws to protect the elderly.
'O idoso' here acts as a collective singular noun.
Muitos idosos ainda trabalham para complementar a renda.
Many seniors still work to supplement their income.
Verb 'trabalham' in the third person plural.
A vacinação para idosos começa na próxima semana.
Vaccination for seniors starts next week.
Noun used as a target group.
Ela faz voluntariado em um centro para idosos.
She does volunteer work at a center for the elderly.
Compound context 'centro para idosos'.
É importante manter o idoso socialmente integrado.
It is important to keep the elderly socially integrated.
Adverbial agreement with the concept of integration.
O idoso tem prioridade no atendimento bancário.
The elderly person has priority in bank service.
Singular noun representing the whole class.
A população idosa está crescendo rapidamente na Europa.
The elderly population is growing rapidly in Europe.
Adjective 'idosa' modifying 'população'.
O idoso de hoje é muito mais conectado do que antigamente.
The senior of today is much more connected than in the past.
Temporal comparison.
O Estatuto do Idoso garante direitos fundamentais no Brasil.
The Statute of the Elderly guarantees fundamental rights in Brazil.
Proper noun phrase.
A sociedade deve combater o preconceito contra o idoso.
Society must fight prejudice against the elderly.
Abstract noun usage.
Muitas empresas estão contratando profissionais idosos pela sua experiência.
Many companies are hiring elderly professionals for their experience.
Adjective modifying 'profissionais'.
O envelhecimento da população exige reformas no sistema idoso.
The aging of the population requires reforms in the system for the elderly.
Relational adjective.
O idoso fragilizado necessita de cuidados paliativos.
The frail elderly person needs palliative care.
Adjective 'fragilizado' modifying 'idoso'.
A autonomia do idoso deve ser preservada sempre que possível.
The elderly person's autonomy should be preserved whenever possible.
Genitive relationship 'do idoso'.
Existem diversos programas de lazer voltados para o público idoso.
There are several leisure programs aimed at the elderly public.
Adjective modifying 'público'.
O idoso vítima de violência deve denunciar através do Disque 100.
The elderly victim of violence should report through Dial 100.
Apposition 'vítima de violência'.
A vulnerabilidade do idoso é uma questão de direitos humanos.
The vulnerability of the elderly is a human rights issue.
Abstract noun construction.
O idoso institucionalizado requer um acompanhamento multidisciplinar.
The institutionalized elderly person requires multidisciplinary monitoring.
Technical adjective 'institucionalizado'.
A representação do idoso na mídia costuma ser estereotipada.
The representation of the elderly in the media is often stereotyped.
Media studies context.
O idoso ativo contribui significativamente para o PIB informal.
The active senior contributes significantly to the informal GDP.
Economic context.
O isolamento social do idoso pode levar à depressão severa.
The social isolation of the elderly can lead to severe depression.
Psychological context.
A gerontologia estuda o processo de envelhecimento do idoso.
Gerontology studies the aging process of the elderly.
Scientific context.
É imperativo garantir a segurança financeira do idoso na pós-aposentadoria.
It is imperative to ensure the financial security of the elderly in post-retirement.
Formal imperative structure.
O idoso, enquanto sujeito de direitos, deve ter voz ativa na política.
The elderly, as a subject of rights, must have an active voice in politics.
Legal/Philosophical phrasing.
A senescência, embora natural, impõe desafios hercúleos ao idoso contemporâneo.
Senescence, though natural, imposes Herculean challenges on the contemporary elderly.
High-level vocabulary 'senescência' and 'hercúleos'.
O idoso no crepúsculo da vida busca, muitas vezes, a reconciliação com o passado.
The elderly person at the twilight of life often seeks reconciliation with the past.
Metaphorical 'crepúsculo da vida'.
A ontologia do ser idoso transcende a mera decadência biológica.
The ontology of being elderly transcends mere biological decay.
Philosophical register.
Urge mitigar a invisibilidade social a que o idoso é frequentemente submetido.
It is urgent to mitigate the social invisibility to which the elderly is frequently subjected.
Formal verb 'Urge' and 'mitigar'.
O idoso, como repositório da memória coletiva, é vital para a coesão cultural.
The elderly, as a repository of collective memory, is vital for cultural cohesion.
Metaphorical 'repositório'.
A dialética entre o jovem e o idoso enriquece o tecido social.
The dialectic between the young and the elderly enriches the social fabric.
Sociological 'dialética'.
A precarização das condições de vida do idoso é um sintoma da erosão do Estado de Bem-Estar.
The precariousness of the elderly's living conditions is a symptom of the erosion of the Welfare State.
Political science terminology.
A plenitude do idoso reside na sabedoria acumulada ao longo das décadas.
The fulfillment of the elderly resides in the wisdom accumulated over the decades.
Abstract singular usage.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— A command or social value meaning 'Respect the elderly'.
Respeite o idoso, um dia você também será um.
— Indicates that seniors have the right to go first.
Esta fila é exclusiva: prioridade para idosos.
— A positive euphemism for the senior years.
Ele está aproveitando a melhor idade para viajar.
— The standard social term for the elderly demographic.
O grupo de terceira idade vai se reunir amanhã.
— Specifying the age of the senior.
Um idoso de 60 anos ainda é muito jovem hoje em dia.
— The legal protections afforded to seniors.
Precisamos discutir os direitos do idoso na saúde.
— To have the lifestyle or habits of an old person.
Ele é jovem, mas vive como um idoso, dormindo às 20h.
— A senior who needs help for daily activities.
O idoso dependente requer um cuidador 24 horas.
— A senior who can take care of themselves.
Minha tia é uma idosa independente e mora sozinha.
よく混同される語
Velho is more blunt and can be offensive; idoso is always respectful.
Antigo refers to objects or former things, never to a person's age.
An adult is anyone 18+, while an idoso is specifically 60+.
慣用句と表現
— A response to being called old, implying age is relative.
Não me chame de velho; velho é o mundo!
Informal— Thinking like an old person (wise or conservative).
Aquele menino tem cabeça de idoso.
Colloquial— Old things (or people) are better or more experienced.
Não subestime o idoso; panela velha é que faz comida boa!
Popular Proverb— Extremely old or obvious.
Essa piada é mais velha que andar para frente.
Informal— A classic phrase used by idosos to talk about the past.
No meu tempo, as coisas eram diferentes.
Common— When an idoso outperforms a young person.
O idoso deu um baile nos jovens na corrida.
Informal— To get better with age.
Ele está idoso, mas envelheceu como vinho.
Complimentary— To have a lot of life experience.
Respeite-o, ele é um idoso que tem muita estrada.
Metaphorical— To become an old maid (dated/sexist but common).
Se não casar, vai ficar para tia.
Informal— To become senile or out of touch due to age.
O idoso começou a caducar e esquecer os nomes.
Informal/Can be offensive間違えやすい
Similar root.
Idade is 'age' (noun); idoso is 'elderly person'.
Qual é a sua idade? O idoso não respondeu.
Sounds slightly similar to beginners.
Ideia means 'idea'.
O idoso teve uma boa ideia.
Starts with 'Id'.
Idiota is an insult ('idiot'). Never confuse them!
Não seja idiota, respeite o idoso.
Visual similarity.
Ídolo means 'idol'.
O idoso é o meu ídolo.
Rare word, similar start.
Idílio means 'idyll' or 'romance'.
Eles vivem um idílio idoso.
文型パターン
O/A [idoso/a] é [adjective].
O idoso é simpático.
Eu vi um/uma [idoso/a] no [place].
Eu vi uma idosa no mercado.
É importante [verb] o idoso.
É importante ajudar o idoso.
O [noun] do idoso deve ser [adjective].
O direito do idoso deve ser respeitado.
A situação do idoso em relação a [topic] é [adjective].
A situação do idoso em relação à tecnologia é complexa.
Dada a [noun] do idoso, urge [verb].
Dada a vulnerabilidade do idoso, urge legislar.
[Noun] para idosos.
Assento para idosos.
Todo idoso tem direito a [noun].
Todo idoso tem direito a transporte.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Very high in daily life, especially in public infrastructure.
-
Using 'velho' for a stranger.
→
Using 'idoso'.
'Velho' can be perceived as disrespectful or derogatory when referring to people you don't know.
-
Saying 'O idoso' to refer to a woman.
→
Saying 'A idosa'.
Portuguese is a gendered language; you must use the feminine form for women.
-
Calling someone 'Idoso João'.
→
Calling them 'Senhor João'.
'Idoso' is a category, not a title for addressing people directly.
-
Pronouncing 'idoso' with a hard 's' sound.
→
Pronouncing it with a 'z' sound.
An 's' between two vowels in Portuguese always sounds like 'z'.
-
Using 'antigo' for a person.
→
Using 'idoso'.
'Antigo' is only for things or previous roles, not biological age.
ヒント
Gender Agreement
Always match 'idoso' or 'idosa' to the person's gender. This is a common mistake for English speakers.
Respect Priority
In Brazil and Portugal, if you see an 'idoso' in line, it's polite (and often legal) to let them go first.
Avoid 'Velho'
When talking to or about someone you don't know well, 'idoso' is the safest and most respectful choice.
The 'Z' Sound
The 's' in 'idoso' is between two vowels, so it must sound like a 'z'. Practice 'i-DO-zu'.
Use Titles
Don't call someone 'idoso' to their face. Use 'Senhor' or 'Senhora' followed by their name.
Estatuto do Idoso
Familiarize yourself with this term if you are in Brazil; it's the basis for many social interactions involving seniors.
Priority Seats
Always give up your seat if an 'idoso' enters the bus and there are no priority seats available.
Formal Contexts
Use 'população idosa' instead of 'velhos' in any academic or professional writing.
Melhor Idade
If you want to be extra positive, use 'melhor idade' (best age) to refer to the senior years.
Open Vowel
Remember the plural pronunciation shift in 'idosos' to sound more like a native speaker.
暗記しよう
記憶術
Think of 'Idoso' as someone who has 'ID' (identity) and 'Oso' (oh so) many years. ID-OSO.
視覚的連想
Imagine a priority seat on a bus with a giant 'I' for Idoso and an old man sitting there.
Word Web
チャレンジ
Try to spot the word 'idoso' on three different signs next time you are in a Portuguese-speaking city.
語源
Derived from the Portuguese word 'idade' (age), which comes from the Latin 'aetas'. The suffix '-oso' is added to indicate 'full of' or 'characterized by'.
元の意味: Literally 'full of age' or 'having many years'.
Romance (Latin-based).文化的な背景
Always use 'idoso' or 'senhor/senhora' instead of 'velho' to avoid offending someone.
While English uses 'senior' or 'elderly,' 'idoso' is the unique polite standard in Portuguese that covers both.
実生活で練習する
実際の使用場面
Public Transport
- Assento reservado para idosos
- Dê o lugar ao idoso
- Prioridade para idosos
- O idoso não paga passagem
Healthcare
- Médico de idosos
- Saúde do idoso
- Vacinação para idosos
- O idoso está bem?
Banking
- Fila para idosos
- Atendimento prioritário
- Caixa para idosos
- O idoso tem preferência
Family
- Meu avô é idoso
- Cuidar do idoso
- Respeitar o idoso
- Visitar o idoso
Legal
- Estatuto do Idoso
- Direitos do idoso
- Crime contra o idoso
- Proteção ao idoso
会話のきっかけ
"Você acha que a cidade é boa para o idoso?"
"Como é o tratamento ao idoso no seu país?"
"Você tem algum idoso na sua família que você admira?"
"O que você fará quando for um idoso?"
"Os idosos devem continuar trabalhando?"
日記のテーマ
Descreva um idoso que marcou a sua vida e por que ele foi importante.
Escreva sobre as dificuldades que um idoso enfrenta na cidade grande.
Como você imagina a sua vida quando você for um idoso?
Quais são os direitos mais importantes para um idoso na sua opinião?
Reflita sobre a diferença entre ser 'velho' e ser 'idoso'.
よくある質問
10 問Yes, 'idoso' is the polite and respectful term used for people. 'Velho' is better suited for objects or informal, affectionate use with family.
Legally, anyone 60 years or older is considered an 'idoso' according to the Estatuto do Idoso.
You should use 'idosa' for a woman. 'Idoso' is masculine.
Both 'idoso' and 'sénior' are commonly used in Portugal, with 'sénior' being very popular in commercial contexts.
'Ancião' is much more formal and literary. It is rarely used in daily conversation and implies great wisdom or very advanced age.
Usually, yes. However, it can occasionally be used as an adjective for animals (e.g., um cão idoso).
It is a legal right in many Portuguese-speaking countries to ensure that seniors do not have to stand for long periods.
In many regions, the first 'o' becomes open, sounding like 'aw' in 'law' (i-DÓ-zus).
Yes, it refers to the 'third age' or senior years. It is a common and polite way to refer to the demographic.
Yes, it can describe a noun, such as 'um paciente idoso' (an elderly patient).
自分をテスト 185 問
Escreva uma frase descrevendo seu avô ou avó usando a palavra 'idoso' ou 'idosa'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Por que é importante respeitar os idosos?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva o que você vê em uma placa de assento preferencial no ônibus.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Quais são as atividades que um idoso ativo pode fazer?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique a diferença entre 'velho' e 'idoso'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como a sociedade pode ajudar a população idosa?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva um pequeno parágrafo sobre o Estatuto do Idoso.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que você espera da sua vida quando você for um idoso?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Comente sobre o envelhecimento da população mundial.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um diálogo curto entre um jovem e um idoso em um banco.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre a importância da sabedoria dos idosos.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como é o lazer para idosos na sua cidade?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase usando 'população idosa'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que significa 'idadismo' para você?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva uma idosa famosa do seu país.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Quais são os desafios de um idoso que mora sozinho?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase usando a palavra 'ancião'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como os idosos são retratados na mídia?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que você faria para melhorar a vida dos idosos no seu bairro?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma mensagem de aniversário para um idoso querido.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncie a palavra: idoso.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie a palavra: idosa.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie o plural: idosos.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'O idoso tem prioridade.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'Minha avó é idosa.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'Respeite os idosos.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'A população idosa cresce.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique oralmente o que é um idoso.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'O Estatuto do Idoso é importante.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'O ancião contou uma história.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'Assento reservado para idosos.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'O idoso caminha lentamente.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'A idosa sorriu para mim.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'Saúde do idoso é prioridade.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'O idoso está aposentado.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'Há muitos idosos no asilo.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'O idoso é sábio.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'A idosa faz tricô.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'Os idosos votam.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'Cuidado com o idoso.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça e escreva a palavra: idoso.
Ouça e escreva a palavra: idosa.
Ouça e escreva a frase: 'O idoso saiu.'
Ouça e escreva: 'idosos'.
Ouça e identifique o gênero: 'A idosa está aqui.'
Ouça e escreva: 'população idosa'.
Ouça e escreva: 'respeito ao idoso'.
Ouça e escreva: 'terceira idade'.
Ouça e escreva: 'vaga para idoso'.
Ouça e escreva: 'idoso ativo'.
Ouça e escreva: 'idosa gentil'.
Ouça e escreva: 'idosos felizes'.
Ouça e escreva: 'apoio ao idoso'.
Ouça e escreva: 'saúde do idoso'.
Ouça e escreva: 'idosos no parque'.
/ 185 correct
Perfect score!
Summary
The word 'idoso' is your essential tool for showing respect to the elderly in Portuguese. Always remember the gender agreement (idoso/idosa) and look for it on priority signs in public transport. Example: 'O idoso tem prioridade' (The senior has priority).
- Idoso is the polite, standard Portuguese word for 'elderly' or 'senior citizen'.
- It changes gender: 'idoso' for men, 'idosa' for women, and 'idosos' for the plural.
- It is used in official signs, legal documents, and daily respectful conversation.
- Avoid using 'velho' for people as it can be rude; 'idoso' is the safe choice.
Gender Agreement
Always match 'idoso' or 'idosa' to the person's gender. This is a common mistake for English speakers.
Respect Priority
In Brazil and Portugal, if you see an 'idoso' in line, it's polite (and often legal) to let them go first.
Avoid 'Velho'
When talking to or about someone you don't know well, 'idoso' is the safest and most respectful choice.
The 'Z' Sound
The 's' in 'idoso' is between two vowels, so it must sound like a 'z'. Practice 'i-DO-zu'.
例文
Os idosos merecem respeito e cuidados especiais.
関連コンテンツ
関連フレーズ
familyの関連語
à medida que
A2As; at the same time that.
abençoado
A2彼は祝福された男です。
abrigo
A2避難所は学校にあります。
acarinhar
A2愛情を込めて可愛がる、または愛撫すること。
aceito
A2受け入れられた、一般的に認められた、または合意された。「その提案は aceito された」(その提案は受け入れられた)。
acenar
A2挨拶や同意のために手や頭で合図すること(手を振る、うなずく)。
acolher
A2To receive (a guest or new member) with pleasure and hospitality.
acolhimento
A2温かい歓迎、受け入れ。 'その家族の温かい迎え入れ(アコリメント)に感動しました。'
acolitar
B2支援や付き添いを提供し、助け、サポート、または仲間意識を示すこと。 / 特定の取り組み、困難、または期間を通じて、積極的かつ協力的な姿勢で、個人またはグループに援助、サポート、または仲間意識を提供すること。
acomodar
A2'acomodar'は、誰かに宿泊場所を提供したり、物に場所を作ったりすることを意味します。