matéria
matéria 30秒で
- Matéria: Subject, matter, material.
- Used for school subjects, physical substances, topics.
- Feminine noun: 'a matéria', 'uma matéria'.
- Plural: 'matérias' (often for subjects).
- Academic Context
- Refers to a school subject or field of study.
- Physical Substance
- Denotes the material or substance something is composed of.
- Topic/Theme
- Can refer to the subject matter of a discussion, book, or event.
- General Matter
- Can be used more broadly to mean 'issue' or 'affair'.
A matéria de física é desafiadora, mas interessante.
Esta mesa é feita de matéria orgânica.
O livro trata da matéria de ecologia.
- Referring to School Subjects
- Students and teachers frequently use "matéria" to talk about academic disciplines. You'll hear phrases like "cursar uma matéria" (to take a subject) or "a matéria é difícil" (the subject is difficult).
- Describing Physical Composition
- When discussing what something is made of, "matéria" is used with prepositions like "de" (of/from). Examples include "feito de matéria prima" (made of raw material) or "a matéria-prima principal é o algodão" (the main raw material is cotton).
- Discussing Topics of Discussion
- In conversations or written works, "matéria" can refer to the subject or theme. Phrases like "o assunto da matéria" (the subject of the matter) or "esta matéria é complexa" (this matter/topic is complex) are common.
- General Usage
- It can also be used more generally to refer to any kind of substance or thing. For example, "todo tipo de matéria" (all kinds of matter).
Eu preciso estudar para a matéria de biologia amanhã.
A matéria cinzenta no cérebro é importante para o processamento de informações.
O jornalista cobriu a matéria com profundidade.
- Educational Institutions
- Classroom discussions, syllabi, academic advising, and student conversations about their courses.
- Scientific and Technical Discussions
- Conversations about physics, chemistry, biology, materials science, and environmental studies.
- News and Current Affairs
- Reporting on events, political discussions, and social issues.
- Manufacturing and Craftsmanship
- Discussions about raw materials, production processes, and the composition of goods.
- General Conversations
- Everyday chats about what things are made of, topics of interest, or subjects being discussed.
O professor explicou a matéria de forma clara.
A matéria orgânica é fundamental para a fertilidade do solo.
O debate centrou-se na matéria da saúde pública.
- Confusing with Specific Material Words
- Using "matéria" when a more specific term like "tecido" (fabric) or "madeira" (wood) is more appropriate for describing a specific material.
- Incorrect Pluralization for Physical Matter
- Using "matérias" for physical matter when the singular "matéria" is correct, especially when referring to a general substance or collection of things.
- Gender Agreement Errors
- Incorrectly using masculine articles or adjectives with "matéria" due to interference from English or other languages.
- Overuse for General Topics
- Using "matéria" for any topic of discussion when "assunto" or "tema" might be more precise.
Incorrect: O matéria é importante.
Correct: A matéria é importante.
Incorrect: As matérias de metal são pesadas.
Correct: A matéria de metal é pesada.
Less natural: Esta matéria sobre política é interessante.
More natural: Este assunto sobre política é interessante.
- Matéria vs. Disciplina
- Both refer to academic subjects. "Disciplina" is perhaps more formal and specific to a structured course of study.
- Matéria vs. Substância
- Both mean substance. "Matéria" is more general, while "substância" often implies a specific chemical or physical composition.
- Matéria vs. Material
- "Matéria" can mean material, but "material" (borrowed word) is more common for industrial or construction goods.
- Matéria vs. Assunto/Tema
- When referring to topics of discussion or the subject of a text, "assunto" and "tema" are often more natural and specific than "matéria." "Assunto" is a general topic, while "tema" is the central idea or theme.
Matéria: A matéria de química é difícil.
Disciplina: A disciplina de química é difícil.
Matéria: Esta garrafa é feita de matéria plástica.
Material: Esta garrafa é feita de material plástico.
Matéria: O debate tratou da matéria da segurança.
Assunto: O debate tratou do assunto da segurança.
レベル別の例文
Esta é a matéria de português.
This is the Portuguese subject.
Singular feminine noun used with demonstrative 'esta'.
Qual é a sua matéria preferida?
What is your favorite subject?
Possessive adjective 'sua' agrees with feminine noun 'matéria'.
Gosto de estudar esta matéria.
I like to study this subject.
Verb 'gostar de' followed by infinitive 'estudar'.
A matéria de história é interessante.
The history subject is interesting.
Adjective 'interessante' agrees with feminine noun 'matéria'.
Preciso comprar matéria-prima.
I need to buy raw material.
Compound noun 'matéria-prima' used with verb 'precisar'.
O que é esta matéria?
What is this matter/substance?
Interrogative pronoun 'o que' used with demonstrative 'esta'.
A matéria é pesada.
The matter is heavy.
Adjective 'pesada' agrees with feminine noun 'matéria'.
Ele ensina uma matéria nova.
He teaches a new subject.
Indefinite article 'uma' agrees with feminine noun 'matéria'.
A matéria de matemática exige muita prática.
The mathematics subject requires a lot of practice.
Verb 'exigir' used with object 'muita prática'.
Esta camisa é feita de matéria natural.
This shirt is made of natural material.
Preposition 'de' indicates composition.
O livro aborda a matéria de ecologia.
The book addresses the subject matter of ecology.
Verb 'abordar' used with object 'a matéria'.
A qualidade da matéria-prima afeta o produto final.
The quality of the raw material affects the final product.
Possessive 'da' links 'qualidade' and 'matéria-prima'.
Vou me inscrever para mais uma matéria.
I am going to enroll in one more subject.
Verb 'inscrever-se' used with preposition 'para'.
A matéria cinzenta do cérebro é crucial.
The gray matter of the brain is crucial.
Adjective 'cinzenta' agrees with feminine noun 'matéria'.
Ele é especialista na matéria de direito.
He is a specialist in the subject of law.
Preposition 'na' (em + a) used with 'matéria'.
A palestra cobriu diversas matérias.
The lecture covered various subjects.
Plural form 'matérias' used for multiple subjects.
A universidade oferece uma vasta gama de matérias eletivas.
The university offers a wide range of elective subjects.
'Gama de' means 'range of'. 'Eletivas' means 'elective'.
É importante compreender a matéria-prima de onde vêm os produtos.
It is important to understand the raw material from which the products come.
'Onde' refers to the origin.
O artigo discute a matéria complexa da inteligência artificial.
The article discusses the complex matter of artificial intelligence.
'Discute' means 'discusses'. 'Complexa' agrees with 'matéria'.
A matéria orgânica decompõe-se mais rapidamente em climas quentes.
Organic matter decomposes more quickly in hot climates.
'Decompõe-se' is the reflexive verb 'to decompose'.
Ele dedicou anos de estudo à matéria da física quântica.
He dedicated years of study to the subject matter of quantum physics.
'Dedicou' means 'dedicated'. 'À' is the contraction of 'a + a'.
A matéria abordada no filme foi controversa.
The subject matter addressed in the film was controversial.
'Abordada' is the past participle of 'abordar', agreeing with 'matéria'.
A escola está a rever o currículo de todas as matérias.
The school is reviewing the curriculum of all subjects.
'Está a rever' is the present continuous tense (European Portuguese).
A matéria-prima utilizada na fabricação deste tecido é o linho.
The raw material used in the manufacturing of this fabric is linen.
'Utilizada' is the past participle of 'utilizar', agreeing with 'matéria-prima'.
A natureza da matéria escura ainda é um mistério para a ciência.
The nature of dark matter is still a mystery to science.
'Natureza' means 'nature'. 'Escura' agrees with 'matéria'.
O debate académico centrou-se na matéria da ética na investigação científica.
The academic debate focused on the matter of ethics in scientific research.
'Centrou-se' is the reflexive verb 'to focus/center itself'.
A disponibilidade de matéria-prima de qualidade é crucial para a indústria.
The availability of quality raw material is crucial for the industry.
'Disponibilidade' means 'availability'. 'Crucial' agrees with 'disponibilidade'.
O curso explora a matéria de forma aprofundada.
The course explores the subject matter in depth.
'Explora' means 'explores'. 'Aprofundada' agrees with 'matéria'.
A matéria legislativa em discussão gerou controvérsia.
The legislative matter under discussion generated controversy.
'Legislativa' agrees with 'matéria'. 'Em discussão' means 'under discussion'.
A compreensão da matéria-morta é fundamental para a astrofísica.
The understanding of dead matter is fundamental for astrophysics.
'Matéria-morta' is a specific term for 'dead matter'.
O professor recomendou leituras adicionais sobre a matéria.
The professor recommended additional readings on the subject matter.
'Recomendou' means 'recommended'. 'Adicionais' agrees with 'leituras'.
A análise da matéria fecal revelou a presença de parasitas.
The analysis of fecal matter revealed the presence of parasites.
'Fecal' adjective agrees with 'matéria'.
A transmutação de matéria em energia é um conceito central na física moderna.
The transmutation of matter into energy is a central concept in modern physics.
'Transmutação' means 'transmutation'. 'Em' means 'into'.
A matéria-prima para a produção de semicondutores é altamente purificada.
The raw material for the production of semiconductors is highly purified.
'Altamente' means 'highly'. 'Purificada' agrees with 'matéria-prima'.
O documento examina a matéria intrinsecamente ligada à soberania nacional.
The document examines the matter intrinsically linked to national sovereignty.
'Intrinsecamente' means 'intrinsically'. 'Ligada' agrees with 'matéria'.
A matéria-prima da criação artística reside na observação e na emoção.
The raw material of artistic creation resides in observation and emotion.
'Reside em' means 'resides in'. 'Criação artística' means 'artistic creation'.
A matéria docente da universidade é composta por especialistas de renome mundial.
The teaching staff of the university is composed of world-renowned specialists.
'Docente' means 'teaching'. 'Composta por' means 'composed of'.
A complexidade da matéria tributária exige um conhecimento especializado.
The complexity of tax matters requires specialized knowledge.
'Tributária' agrees with 'matéria'. 'Exige' means 'requires'.
A matéria-prima de que dispomos é suficiente para o projeto.
The raw material that we have available is sufficient for the project.
'Dispomos de' means 'we have available'.
A matéria tratada no seminário foi de grande relevância.
The subject matter addressed in the seminar was of great relevance.
'Tratada' is the past participle of 'tratar', agreeing with 'matéria'.
A natureza quântica da matéria desafia a intuição clássica.
The quantum nature of matter challenges classical intuition.
'Desafia' means 'challenges'. 'Intuição' means 'intuition'.
A matéria-prima extraída de fontes renováveis tem um impacto ambiental reduzido.
The raw material extracted from renewable sources has a reduced environmental impact.
'Renováveis' agrees with 'fontes'. 'Reduzido' agrees with 'impacto'.
O ensaio debruça-se sobre a matéria da identidade cultural na era pós-moderna.
The essay delves into the matter of cultural identity in the postmodern era.
'Debruça-se sobre' means 'delves into'. 'Pós-moderna' agrees with 'era'.
A matéria-prima para a construção de naves espaciais requer propriedades extremas.
The raw material for the construction of spacecraft requires extreme properties.
'Naves espaciais' means 'spacecraft'. 'Extremas' agrees with 'propriedades'.
A matéria de facto subjacente ao litígio era intrincada.
The factual matter underlying the litigation was intricate.
'Subjacente' means 'underlying'. 'Intrincada' agrees with 'matéria'.
A matéria orgânica em decomposição é uma fonte vital de nutrientes.
Decomposing organic matter is a vital source of nutrients.
'Decomposição' is the noun form. 'Vital' agrees with 'fonte'.
A matéria-prima da narrativa é a experiência humana.
The raw material of narrative is human experience.
'Narrativa' means 'narrative'. 'Experiência humana' means 'human experience'.
O estudo aborda a matéria complexa da consciência.
The study addresses the complex matter of consciousness.
'Consciência' means 'consciousness'.
Summary
Matéria is a versatile word meaning 'subject' (academic), 'matter' (physical substance), or 'topic' (of discussion). Remember it's a feminine noun: 'a matéria'.
- Matéria: Subject, matter, material.
- Used for school subjects, physical substances, topics.
- Feminine noun: 'a matéria', 'uma matéria'.
- Plural: 'matérias' (often for subjects).
関連コンテンツ
この単語を他の言語で
educationの関連語
Aluna
A1Student (female)
Aluno
A1Student (male)
aluno/a
A2学校や大学で学ぶ生徒や学生。
aluno(a)
A2その生徒は先生にとても良い質問をしました。
Alunos
A2生徒たちは期末試験の勉強をしています。先生は生徒たちの良い取り組みを褒めました。
analisar
B1何かを体系的かつ詳細に調べること。全体を部分に分解して理解すること。
ano letivo
A2年度(ねんど)は、学校の授業が行われる期間のことです。
aprender
A1学ぶ (Manabu) / 習う (Narau). 私は日本語を学びたいです。彼は早く学びます。
aula
A1A class or lesson in an educational setting.
axioma
B1公理は、論理的推論や理論構築の基本的な前提または出発点として機能する、確立され、受け入れられ、または自明の真理と見なされる命題または陳述です。