A1 Prepositions & Connectors 16 min read かんたん

魔法のつなぎ言葉 DE (do/da)

「de」は磁石のような「つなぎ役」だよ。後ろの言葉とくっついて do, da, dele, dela に変身するのがポイント!

Grammar Rule in 30 Seconds

In Portuguese, the preposition 'de' (of/from) must merge with the following article to create a single, natural-sounding word.

  • De + o = do (of the, masculine singular). Example: O livro do aluno.
  • De + a = da (of the, feminine singular). Example: A casa da Maria.
  • De + os/as = dos/das (of the, plural). Example: Os amigos dos meus pais.
DE + [Article] = [Merged Word] (e.g., DE + O = DO)

Overview

「John's car(ジョンの車)」をポルトガル語に訳そうとして詰まったことはありませんか?おそらくアポストロフィーを探したでしょうが、ポルトガル語では所有を表すのにアポストロフィーは使いません。代わりに、de という小さくて働き者の単語に頼ります。de をマスターすれば、出身地、誰が何を持っているか、物が何でできているか、さらには何について話しているかまで言えるようになります。これは言語の絶対的な接着剤です。これがないと、文章がバラバラになってしまいます。辞書を読んでいる観光客のように聞こえるか、ジュースバーでおしゃべりしている地元の人に聞こえるかの違いはここにあります。英語には offrom、"'s" がありますが、ポルトガル語には de しかありません。シンプルでしょう?まあ、形を変え始めるまでは。でも心配しないでください。パターンは予測可能です。

How This Grammar Works

de を橋と考えてください。これは2つの名詞をつなぎます。英語では chicken soup のように名詞をくっつけたり、"Sarah's phone" のようにアポストロフィーを使ったりできます。ポルトガル語はそれを嫌います。橋が必要なのです。「チキンのスープ」(sopa de frango) や「サラの電話」(telefone da Sarah) と言わなければなりません。
しかし、ここにトリックがあります。de は磁石のようなものです。人付き合いが苦手で、一人でいるのを嫌います。o(その)のような冠詞や ele(彼)のような代名詞が隣に立っているのを見ると、それらに衝突して融合します。これはオプションではありません。必須です。de o とは言えません。do と言わなければなりません。
この単語は4つの主要な概念をカバーしています。
  • 所有: 誰のものか?
  • 起源: 出身はどこか?
  • 材料: 何でできているか?
  • 話題: 何について話しているか?
これは前置詞のスイスアーミーナイフです。アサイーボウルを注文するときでも、友達にWi-Fiのパスワードを聞くときでも、ほぼすべての会話でこれを使うことになります。

Formation Pattern

1
ここでの計算は単純な足し算ですが、結果を暗記する必要があります。de が定冠詞(その)に出会うと、融合します。
2
男性形の融合: de + o (the) = do
3
例: O carro do Paulo (パウロの車)。
4
女性形の融合: de + a (the) = da
5
例: A casa da Maria (マリアの家)。
6
複数形の融合: de + os / as = dos / das
7
例: Os livros dos alunos (生徒たちの本)。
8
代名詞(彼/彼女)とも融合します。
9
彼/それ: de + ele = dele
10
例: O carro é dele (その車は彼のものです)。
11
彼女/それ: de + ela = dela
12
例: A ideia foi dela (そのアイデアは彼女のものでした)。
13
不定冠詞に関する注意:
14
話し言葉のポルトガル語(特にポルトガル、ブラジルでもよくある)では、deum(ひとつの)と融合して dumduma になります。しかし、書き言葉のブラジルポルトガル語では、de umde uma のように分けて書くのが非常に一般的です。今のところは、doda をマスターすることに集中してください。これらが主役です。

When To Use It

現実世界の次のようなシナリオで de が必要になります。Instagramのプロフィールを更新したり、Tinderでマッチした相手にメッセージを送ったりすることを想像してください。
1. 所有を表す('s キラー)
英語: "The teacher's table."
ポルトガル語の論理:
The table OF THE teacher.
  • A mesa da professora.
2. 起源(出身地)
誰かが De onde você é?(どこ出身ですか?)と尋ねたら、de で答えます。
  • Sou do Brasil. (私はブラジル出身です - *ブラジルは男性形なので de+o*)
  • Sou de Portugal. (私はポルトガル出身です - *ポルトガルには冠詞がないので de だけ*)
3. 材料(物が何でできているか)
ここでは通常、冠詞を使わず、生の de だけを使います。
  • Anel de ouro (金の指輪)。
  • Suco de laranja (オレンジジュース)。
4. 話題について話す
gostar(好き)や falar(〜について話す)のような動詞と一緒に使われます。
  • Gosto de música. (私は音楽が好きです)。
  • Eles falam de futebol. (彼らはサッカーについて話しています)。

Common Mistakes

上級学習者でさえ、脳が英語モード(日本語モードでは助詞の感覚が違うため)のままであるため、ここでつまずきます。これらの落とし穴に注意してください。
  • 「De O」ロボット: 初心者はよく Gosto de o livro と言います。これはロボットのように聞こえ、間違っています。Gosto do livro に短縮しなければなりません。常に衝突させて融合させてください!
  • 名前の冠詞忘れ: 英語では
    The car of the Paul
    とは言いません。ポルトガル語(特に標準的なブラジルとポルトガル)では、名前にも冠詞がつくことがよくあります。だから carro de Paulo ではなく、carro do Paulo (of the Paulo) と言います。*注: ブラジル北東部の一部の地域では冠詞を省略しますが、do/da を学ぶ方が安全です。*
  • 直訳の語順: Paulo carro と言わないでください。それは言葉のサラダです。順序を逆にする必要があります: Carro do Paulo
  • 「Desde」との混同: De は「〜から」(起源)を意味します。Desde は「〜以来」(時間)を意味します。期間について話すときにこれらを混ぜないでください。

Contrast With Similar Patterns

ポルトガル語には他にも短縮するのが好きな前置詞があります。混乱しないでください。
  • De vs. Em:
  • De〜からの移動や起源/所有を意味します。Sou de São Paulo (私はサンパウロ出身です)。
  • Em〜に(場所)を意味します。Estou em São Paulo (私はサンパウロにいます)。
  • 両方とも短縮します!Dedo/da になります。Emno/na になります。
  • De vs. A:
  • Deof/from
  • Ato/at
  • 例: Vou ao parque (公園に行く) vs. Volto do parque (公園から戻る)。

Quick FAQ

Q: 常に de + o を短縮しなければなりませんか?

はい。99%のケースで、de o と書くことは文法ミスと見なされます。みんなが "don't« と言っているのに »do not" と書くようなものですが、もっと悪いです。標準文法では実際に間違いです。

Q: 国名に doda、または単なる de が必要かどうかはどうすればわかりますか?

良い質問です!それは国の性別によります。O Brasil -> do BrasilA Argentina -> da ArgentinaPortugal(中性)-> de Portugal。国名を学ぶときに性別も暗記するしかありません。ごめんなさい!

Q: 時間に de を使えますか?

はい!De manhã(朝に)、de noite(夜に)。これは時間の期間を示します。

Q: 「私はピザが好きです」はどうですか?Gosto de pizza ですか、それとも Gosto da pizza ですか?

Gosto de pizza は、一般的なピザが好きだという意味です。Gosto da pizza は、目の前にある*特定の*ピザ(または特定のブランド)が好きだという意味です。一般 = de。特定 = da

Contraction Table

Preposition Article Result Gender/Number
de
o
do
Masc. Sing.
de
a
da
Fem. Sing.
de
os
dos
Masc. Plural
de
as
das
Fem. Plural

None

N/A
N/A

Meanings

The preposition 'de' indicates possession, origin, or material. It must contract when followed by a definite article.

1

Possession

Indicates ownership or relationship.

“O carro do meu pai.”

“A chave da porta.”

2

Origin

Indicates where someone or something is from.

“Eu sou do Rio de Janeiro.”

“Ela é da França.”

3

Material

Indicates what something is made of.

“A mesa do escritório é de madeira.”

“O anel da noiva é de ouro.”

Reference Table

Reference table for 魔法のつなぎ言葉 DE (do/da)
基本の形 + 続く言葉 合体した形 例文
de
o (男性の the)
do
Gosto do bolo (そのケーキが好き)
de
a (女性の the)
da
A foto da mãe (お母さんの写真)
de
os (男性複数の the)
dos
O clube dos homens (男性たちのクラブ)
de
as (女性複数の the)
das
A lista das compras (買い物リスト)
de
ele (彼)
dele
O gato é dele (猫は彼のものです)
de
ela (彼女)
dela
O carro é dela (車は彼女のものです)

フォーマル度スペクトル

フォーマル
O proprietário da casa.

O proprietário da casa. (General)

ニュートラル
O dono da casa.

O dono da casa. (General)

カジュアル
O dono da casa.

O dono da casa. (General)

スラング
O dono da casa.

O dono da casa. (General)

DEの世界

DE

所有

  • do João ジョンの
  • dela 彼女の

出身

  • do Brasil ブラジルから

材料

  • de ouro 金製の

一般 vs 特定

一般的 (DE)
Gosto de pizza ピザが好き(全般)
Preciso de dinheiro お金が必要
特定的 (DO/DA)
Gosto da pizza daqui ここのピザが好き
Preciso do dinheiro そのお金が必要

どの短縮形を使う?

1

次の言葉は特定の人や物?

YES
性別をチェック
NO
「DE」を使う
2

男性?それとも女性?

YES
男性: DO | 女性: DA
NO ↓

短縮形カンニング竹山

📝

定冠詞

  • de + o = DO
  • de + a = DA
👤

代名詞

  • de + ele = DELE
  • de + ela = DELA
👥

複数形

  • de + os = DOS
  • de + as = DAS

レベル別の例文

1

Eu sou do Brasil.

I am from Brazil.

2

A casa da Maria.

Maria's house.

3

O livro dos alunos.

The students' book.

4

As chaves das portas.

The doors' keys.

1

O carro do meu pai é azul.

My father's car is blue.

2

Eu gosto da comida da Itália.

I like the food from Italy.

3

Os nomes dos professores.

The teachers' names.

4

A cor das flores é linda.

The color of the flowers is beautiful.

1

O sucesso do projeto depende da equipe.

The project's success depends on the team.

2

As opiniões dos especialistas são importantes.

The experts' opinions are important.

3

A qualidade das fotos é excelente.

The quality of the photos is excellent.

4

Ele é o dono do restaurante.

He is the owner of the restaurant.

1

A implementação das novas leis causou polêmica.

The implementation of the new laws caused controversy.

2

O impacto dos juros na economia é visível.

The impact of interest rates on the economy is visible.

3

A solução do problema está na análise dos dados.

The solution to the problem is in the data analysis.

4

A estrutura da empresa mudou drasticamente.

The company's structure changed drastically.

1

A essência da arte reside na subjetividade do observador.

The essence of art lies in the observer's subjectivity.

2

As nuances das tradições locais são fascinantes.

The nuances of local traditions are fascinating.

3

O reconhecimento dos méritos dos candidatos foi unânime.

The recognition of the candidates' merits was unanimous.

4

A complexidade da situação exige cautela.

The complexity of the situation requires caution.

1

A transitoriedade da vida é um tema recorrente na obra dos poetas clássicos.

The transience of life is a recurring theme in the work of classical poets.

2

A hermenêutica das leis exige o conhecimento dos precedentes.

The hermeneutics of laws requires knowledge of precedents.

3

A idiossincrasia da linguagem reflete a alma do povo.

The idiosyncrasy of language reflects the soul of the people.

4

A magnitude das mudanças superou as expectativas dos analistas.

The magnitude of the changes exceeded the analysts' expectations.

間違えやすい

The Magic Connector DE (do/da) DE vs EM

Both contract with articles.

The Magic Connector DE (do/da) DE vs DA

Gender confusion.

The Magic Connector DE (do/da) Contractions vs Indefinite

Contracting with 'um/uma'.

よくある間違い

de o

do

Must contract.

de a

da

Must contract.

do casa

da casa

Wrong gender.

de os

dos

Must contract.

da livros

dos livros

Wrong number.

de as

das

Must contract.

do mesa

da mesa

Gender mismatch.

de um

de um

Do not contract with indefinite articles.

da um

de um

No contraction here.

do uma

de uma

No contraction here.

do a

da

Redundant contraction.

de o

do

Formal writing requires it.

da os

dos

Gender/number mismatch.

dos a

das

Gender/number mismatch.

文型パターン

Eu sou ___ ___.

O/A ___ ___ ___ é bonito(a).

Eu gosto ___ ___ ___.

A solução ___ ___ está ___ ___.

Real World Usage

Social Media constant

Foto do dia!

Texting constant

Estou na casa da Ana.

Job Interview very common

Sou do setor financeiro.

Ordering Food common

Quero o prato do dia.

Travel common

Sou do Canadá.

Email common

Em nome da empresa...

💡

名前の前にも「the」がつく!

ポルトガル語では人の名前に「くん/ちゃん」をつける感覚で冠詞を置くので、de Paulo ではなく do Paulo と言います。
Eu gosto do Paulo.
⚠️

「's」は使わないで!

英語のように後ろに 's をつけるルールはありません。順番を逆にして「〜の〜」と言いましょう:
A casa do Paulo.
💬

ブラジルとポルトガルの違い

ポルトガルでは de + umdum と書くことが多いですが、ブラジルでは分けて書くのが一般的です:
Eu preciso de um café.

Smart Tips

Immediately change it to 'do'.

O livro de o aluno. O livro do aluno.

Check if the country name has an article.

Sou de Brasil. Sou do Brasil.

Use 'do/da' instead of 'of the'.

A chave de a casa. A chave da casa.

Don't forget the 's' at the end of the contraction.

Os amigos do pais. Os amigos dos pais.

発音

/du/

Vowel reduction

The 'o' in 'do' is often pronounced like 'u' in Brazilian Portuguese.

Statement

Eu sou do Brasil. ↘

Falling intonation for facts.

暗記しよう

記憶術

DE + O = DO, DE + A = DA. Just add the S for plural, and you're on your way!

視覚的連想

Imagine a magnet. The 'DE' is a magnet that snaps onto the 'O' or 'A' like a puzzle piece.

Rhyme

De plus o makes do, de plus a makes da, it's the easiest rule, you'll go very far!

Story

Maria is from the city (da cidade). She has a book of the teacher (do professor). She loves the friends of the students (dos estudantes). She keeps the keys of the houses (das casas).

Word Web

dodadosdasdeoaosas

チャレンジ

Write 5 sentences about your family using 'do' and 'da' in 5 minutes.

文化メモ

Very common in daily speech, often elided in extremely fast informal speech.

Strict adherence to contractions is expected in all registers.

Similar to Brazil, contractions are standard.

Derived from Latin 'de' + 'illum/illa'.

会話のきっかけ

De onde você é?

De quem é este livro?

Qual é a cor do carro?

O que você acha da comida?

日記のテーマ

Describe your family members.
Where are you from and what is your city like?
Write about your favorite book or movie.
Discuss the impact of technology on your life.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

正しい短縮形を選んで空欄を埋めてね。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Paulo は男性の名前(o Paulo)なので、de + o で do になります。
正しい文章はどっちかな?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
de + a は必ず合体させて da にしなければいけません。
この文章の間違いを見つけてね。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
ブラジル(Brasil)は男性名詞なので、de o ではなく do を使うのが正解です。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blank.

Eu sou ___ Brasil.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: do
Brasil is masculine singular.
Choose the correct form. 選択問題

A casa ___ Maria é grande.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: da
Maria is feminine.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

O livro de o aluno.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: do aluno
De + o = do.
Transform to plural. Sentence Transformation

O carro do pai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Os carros dos pais
De + os = dos.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: De onde você é? B: Eu sou ___ Portugal.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: de
Wait, Portugal doesn't take an article here.
Build a sentence. Sentence Building

Use: mesa / de / a / é / madeira.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A mesa de madeira é...
No article here.
Sort the words. Grammar Sorting

Sort: do, da, dos, das.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Masc. Sing, Fem. Sing, Masc. Pl, Fem. Pl
Correct order.
Match the contraction. Match Pairs

Match: de+o, de+a, de+os, de+as.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: do, da, dos, das
Correct mapping.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
空欄を埋めて文章を完成させてね。 穴埋め問題

Eu gosto ___ (of) música pop.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: de
空欄を埋めてね。 穴埋め問題

A mãe ___ (of the) noiva está chorando.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: da
意味が合うようにペアを作ってね。 Match Pairs

正しい組み合わせを選んでね。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\u7537\u6027\u306e\u301c\u306e","\u5973\u6027\u306e\u301c\u306e","\u5f7c\u306e","\u5f7c\u5973\u306e"]
単語を並べ替えて正しい文章を作ってね。 Sentence Reorder

Pedro / é / O / do / computador

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O computador é do Pedro
正しい出身の言い方を選んでね。 選択問題

「アメリカ出身です」と言うには?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sou dos Estados Unidos.
間違いを直してね。 Error Correction

O gato é de ela.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O gato é dela.
正しい翻訳を選んでね。 翻訳

「彼女は助けが必要です」を訳してね。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela precisa de ajuda.
正しいつなぎ役を選んでね。 穴埋め問題

É uma mesa ___ madeira.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: de
所有を表す正しいフレーズを選んでね。 選択問題

「上司のオフィス」はどっち?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O escritório do chefe
複数形の短縮形で埋めてね。 穴埋め問題

A casa ___ (of the) avós.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dos
性別の一致を直してね。 Error Correction

Gosto do comida brasileira.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Gosto da comida brasileira.
文章を正しい順番に並べてね。 Sentence Reorder

amigo / é / Este / da / Ana

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Este amigo é da Ana

Score: /12

よくある質問 (8)

To make the language flow better and more efficiently.

No, it is mandatory in standard Portuguese.

No, only specific ones like 'de' and 'em'.

If it's a person's name, you often don't use an article, so no contraction.

Usually ends in -o (masc) or -a (fem).

No, 'do' is the correct formal form.

Some proper names don't take articles, so no contraction.

Write sentences about your surroundings.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

del / de la

Portuguese contracts both masculine and feminine.

French moderate

du / de la

Portuguese contracts all four forms.

German partial

vom (von dem)

Portuguese is more systematic.

Japanese low

no

Japanese is agglutinative but not via contraction.

Arabic low

min al

Arabic does not use contractions like Portuguese.

Chinese none

de

Chinese lacks articles.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!