A1 Prepositions & Connectors 16 min read 쉬움

마법의 연결어 DE (do/da)

전치사 de는 뒤에 오는 단어와 착 달라붙는 '마법의 자석' 같아요! 주로 do, da, dele, dela로 합쳐서 쓴답니다.

Grammar Rule in 30 Seconds

In Portuguese, the preposition 'de' (of/from) must merge with the following article to create a single, natural-sounding word.

  • De + o = do (of the, masculine singular). Example: O livro do aluno.
  • De + a = da (of the, feminine singular). Example: A casa da Maria.
  • De + os/as = dos/das (of the, plural). Example: Os amigos dos meus pais.
DE + [Article] = [Merged Word] (e.g., DE + O = DO)

Overview

"John's car"를 포르투갈어로 번역하려고 하다가 막힌 적이 있나요? 아마 아포스트로피를 찾으셨겠지만, 포르투갈어는 소유를 나타낼 때 아포스트로피를 사용하지 않습니다. 대신, 작지만 부지런한 단어인 de에 의존합니다.
de를 마스터하면 출신지, 소유주, 재료, 그리고 대화 주제까지 말하는 법을 터득하게 됩니다. 이것은 언어의 절대적인 강력 접착제입니다. 이것 없이는 문장이 산산조각 날 것입니다.
사전을 읽는 관광객처럼 들리느냐, 주스 바에서 수다를 떠는 현지인처럼 들리느냐의 차이가 여기에 있습니다. 영어에는 of, from, "'s"가 있죠. 포르투갈어에는 오직 de만 있습니다.
간단하죠? 뭐, 모양이 바뀌기 전까지는요. 하지만 걱정 마세요.
패턴은 예측 가능하니까요.

How This Grammar Works

de를 다리라고 생각하세요. 두 명사를 연결해 줍니다. 영어에서는 chicken soup처럼 명사를 붙이거나 "Sarah's phone«처럼 아포스트로피를 사용할 수 있습니다. 포르투갈어는 그걸 싫어합니다. 다리를 요구하죠. »soup of chicken
(sopa de frango) 또는
phone of Sarah" (telefone da Sarah)라고 말해야 합니다.
하지만 여기에 요령이 있습니다. de는 자석과 같습니다. 사교성이 부족해서 혼자 있는 걸 싫어하죠. o(그)와 같은 관사나 ele(그)와 같은 대명사가 옆에 서 있는 걸 보면, 충돌해서 하나로 융합해 버립니다. 이건 선택 사항이 아닙니다. 필수입니다. de o라고 말할 수 없습니다. do라고 해야 합니다.
이 단어는 네 가지 주요 개념을 다룹니다.
  • 소유: 누구의 것인가?
  • 기원: 어디 출신인가?
  • 재료: 무엇으로 만들어졌나?
  • 주제: 무엇에 대해 이야기하고 있나?
이것은 전치사의 맥가이버 칼입니다. 아사이 볼을 주문하든 친구에게 와이파이 비밀번호를 물어보든, 거의 모든 대화에서 이것을 사용하게 될 것입니다.

Formation Pattern

1
여기서의 수학은 단순 덧셈이지만, 결과를 암기해야 합니다. de가 정관사(the)를 만나면 합쳐집니다.
2
남성형 결합: de + o (the) = do
3
예: O carro do Paulo (Paulo의 차).
4
여성형 결합: de + a (the) = da
5
예: A casa da Maria (Maria의 집).
6
복수형 결합: de + os / as = dos / das
7
예: Os livros dos alunos (학생들의 책).
8
대명사(그/그녀)와도 결합합니다.
9
그/그것: de + ele = dele
10
예: O carro é dele (그 차는 그의 것입니다).
11
그녀/그것: de + ela = dela
12
예: A ideia foi dela (그 아이디어는 그녀의 것이었습니다).
13
부정관사 참고:
14
구어체 포르투갈어(특히 포르투갈, 브라질에서도 종종)에서는 deum(하나의)과 결합하여 dum이나 duma를 형성합니다. 하지만 브라질 포르투갈어 문어체에서는 de um이나 de uma로 분리해서 쓰는 것이 매우 일반적입니다. 일단은 doda를 마스터하는 데 집중하세요. 이들이 핵심입니다.

When To Use It

다음과 같은 구체적인 실제 상황에서 de가 필요합니다. 인스타그램 소개글을 업데이트하거나 틴더에서 매칭된 상대에게 문자를 보낸다고 상상해 보세요.
1. 소유 표현하기 ('s 킬러)
영어: "The teacher's table."
포르투갈어 논리:
The table OF THE teacher.
  • A mesa da professora.
2. 기원 (출신지)
누군가 De onde você é?(어디 출신이세요?)라고 물으면 de로 대답합니다.
  • Sou do Brasil. (저는 브라질 출신입니다 - *브라질은 남성형이므로 de+o*)
  • Sou de Portugal. (저는 포르투갈 출신입니다 - *포르투갈은 관사가 없으므로 그냥 de*)
3. 재료 (물건의 구성 성분)
여기서는 보통 관사를 사용하지 않고 de만 씁니다.
  • Anel de ouro (금 반지).
  • Suco de laranja (오렌지 주스).
4. 주제에 대해 말하기
gostar(좋아하다)나 falar(~에 대해 말하다) 같은 동사와 함께 사용됩니다.
  • Gosto de música. (저는 음악을 좋아합니다).
  • Eles falam de futebol. (그들은 축구에 대해 이야기합니다).

Common Mistakes

고급 학습자들도 뇌가 영어(또는 한국어) 모드에 갇혀 있어서 여기서 실수합니다. 다음 함정들을 조심하세요.
  • De O 로봇: 초보자들은 종종 Gosto de o livro라고 말합니다. 이건 로봇 같고 틀린 말입니다. Gosto do livro로 줄여야 합니다. 항상 충돌시켜 합치세요!
  • 이름 앞 관사 누락: 영어에서는
    The car of the Paul
    이라고 절대 안 하죠. 포르투갈어(특히 표준 브라질 및 포르투갈)에서는 이름 앞에 관사를 자주 붙입니다. 그래서 carro de Paulo가 아니라 carro do Paulo (of the Paulo)라고 합니다. *참고: 브라질 북동부 일부 지역에서는 관사를 생략하지만, do/da를 배우는 것이 더 안전합니다.*
  • 문자 그대로의 어순: Paulo carro라고 하지 마세요. 단어 비빔밥입니다. 순서를 뒤집어야 합니다: Carro do Paulo.
  • Desde와 혼동: De는 «~의/로부터»(기원)를 의미합니다. Desde는 «~이래로»(시간)를 의미합니다. 기간에 대해 말할 때 섞어 쓰지 마세요.

Contrast With Similar Patterns

포르투갈어에는 축약하기 좋아하는 다른 전치사들이 있습니다. 헷갈리지 마세요.
  • De vs. Em:
  • De~로부터의 이동이나 기원/소유를 암시합니다. Sou de São Paulo (저는 상파울루 출신입니다).
  • Em~에 (위치)를 암시합니다. Estou em São Paulo (저는 상파울루에 있습니다).
  • 둘 다 축약됩니다! Dedo/da가 됩니다. Emno/na가 됩니다.
  • De vs. A:
  • Deof/from.
  • Ato/at.
  • 예: Vou ao parque (공원에 간다) vs. Volto do parque (공원에서 돌아온다).

Quick FAQ

Q: 항상 de + o를 축약해야 하나요?

네. 99%의 경우 de o라고 쓰는 것은 문법 오류로 간주됩니다. 다들 "don't«라고 하는데 »do not"이라고 쓰는 것과 같지만, 더 심각한 건 표준 문법에서 실제로 틀린 것입니다.

Q: 나라 이름에 do, da, 또는 그냥 de가 필요한지 어떻게 아나요?

좋은 질문입니다! 나라의 성별에 따라 다릅니다. O Brasil -> do Brasil. A Argentina -> da Argentina. Portugal (중성) -> de Portugal. 나라를 배울 때 성별도 같이 외워야 합니다. 미안해요!

Q: 시간에 de를 사용할 수 있나요?

네! De manhã (아침에), de noite (밤에). 시간대를 나타냅니다.

Q: «나는 피자를 좋아해»는 어떤가요? Gosto de pizza인가요 Gosto da pizza인가요?

Gosto de pizza는 피자를 일반적으로 좋아한다는 뜻입니다. Gosto da pizza는 바로 앞에 있는 *그* 피자(또는 특정 브랜드)를 좋아한다는 뜻입니다. 일반 = de. 구체적 = da.

Contraction Table

Preposition Article Result Gender/Number
de
o
do
Masc. Sing.
de
a
da
Fem. Sing.
de
os
dos
Masc. Plural
de
as
das
Fem. Plural

None

N/A
N/A

Meanings

The preposition 'de' indicates possession, origin, or material. It must contract when followed by a definite article.

1

Possession

Indicates ownership or relationship.

“O carro do meu pai.”

“A chave da porta.”

2

Origin

Indicates where someone or something is from.

“Eu sou do Rio de Janeiro.”

“Ela é da França.”

3

Material

Indicates what something is made of.

“A mesa do escritório é de madeira.”

“O anel da noiva é de ouro.”

Reference Table

Reference table for 마법의 연결어 DE (do/da)
기본형 + 결합 단어 결과물 예시
de
o (남성 관사)
do
Gosto do bolo (그 케이크를 좋아해요)
de
a (여성 관사)
da
A foto da mãe (엄마의 사진)
de
os (남성 복수)
dos
O clube dos homens (남성 클럽)
de
as (여성 복수)
das
A lista das compras (쇼핑 리스트)
de
ele (그)
dele
O gato é dele (고양이는 그의 것이에요)
de
ela (그녀)
dela
O carro é dela (차는 그녀의 것이에요)

격식 수준 스펙트럼

격식체
O proprietário da casa.

O proprietário da casa. (General)

중립
O dono da casa.

O dono da casa. (General)

비격식체
O dono da casa.

O dono da casa. (General)

속어
O dono da casa.

O dono da casa. (General)

DE의 세계

DE

소유

  • do João 주앙의
  • dela 그녀의

출신

  • do Brasil 브라질에서 온

재료

  • de ouro 금으로 된

일반적 vs 구체적

일반적 (DE)
Gosto de pizza 피자를 좋아해요 (일반)
Preciso de dinheiro 돈이 필요해요
구체적 (DO/DA)
Gosto da pizza daqui 여기 피자를 좋아해요
Preciso do dinheiro 그 돈이 필요해요 (특정 금액)

어떤 결합형을 쓸까요?

1

다음 단어가 사람이나 구체적인 사물인가요?

YES
성별 확인
NO
'DE' 사용
2

남성인가요 여성인가요?

YES
남성: DO | 여성: DA
NO ↓

결합형 요약표

📝

정관사 결합

  • de + o = DO
  • de + a = DA
👤

대명사 결합

  • de + ele = DELE
  • de + ela = DELA
👥

복수형 결합

  • de + os = DOS
  • de + as = DAS

수준별 예문

1

Eu sou do Brasil.

I am from Brazil.

2

A casa da Maria.

Maria's house.

3

O livro dos alunos.

The students' book.

4

As chaves das portas.

The doors' keys.

1

O carro do meu pai é azul.

My father's car is blue.

2

Eu gosto da comida da Itália.

I like the food from Italy.

3

Os nomes dos professores.

The teachers' names.

4

A cor das flores é linda.

The color of the flowers is beautiful.

1

O sucesso do projeto depende da equipe.

The project's success depends on the team.

2

As opiniões dos especialistas são importantes.

The experts' opinions are important.

3

A qualidade das fotos é excelente.

The quality of the photos is excellent.

4

Ele é o dono do restaurante.

He is the owner of the restaurant.

1

A implementação das novas leis causou polêmica.

The implementation of the new laws caused controversy.

2

O impacto dos juros na economia é visível.

The impact of interest rates on the economy is visible.

3

A solução do problema está na análise dos dados.

The solution to the problem is in the data analysis.

4

A estrutura da empresa mudou drasticamente.

The company's structure changed drastically.

1

A essência da arte reside na subjetividade do observador.

The essence of art lies in the observer's subjectivity.

2

As nuances das tradições locais são fascinantes.

The nuances of local traditions are fascinating.

3

O reconhecimento dos méritos dos candidatos foi unânime.

The recognition of the candidates' merits was unanimous.

4

A complexidade da situação exige cautela.

The complexity of the situation requires caution.

1

A transitoriedade da vida é um tema recorrente na obra dos poetas clássicos.

The transience of life is a recurring theme in the work of classical poets.

2

A hermenêutica das leis exige o conhecimento dos precedentes.

The hermeneutics of laws requires knowledge of precedents.

3

A idiossincrasia da linguagem reflete a alma do povo.

The idiosyncrasy of language reflects the soul of the people.

4

A magnitude das mudanças superou as expectativas dos analistas.

The magnitude of the changes exceeded the analysts' expectations.

혼동하기 쉬운

The Magic Connector DE (do/da) DE vs EM

Both contract with articles.

The Magic Connector DE (do/da) DE vs DA

Gender confusion.

The Magic Connector DE (do/da) Contractions vs Indefinite

Contracting with 'um/uma'.

자주 하는 실수

de o

do

Must contract.

de a

da

Must contract.

do casa

da casa

Wrong gender.

de os

dos

Must contract.

da livros

dos livros

Wrong number.

de as

das

Must contract.

do mesa

da mesa

Gender mismatch.

de um

de um

Do not contract with indefinite articles.

da um

de um

No contraction here.

do uma

de uma

No contraction here.

do a

da

Redundant contraction.

de o

do

Formal writing requires it.

da os

dos

Gender/number mismatch.

dos a

das

Gender/number mismatch.

문장 패턴

Eu sou ___ ___.

O/A ___ ___ ___ é bonito(a).

Eu gosto ___ ___ ___.

A solução ___ ___ está ___ ___.

Real World Usage

Social Media constant

Foto do dia!

Texting constant

Estou na casa da Ana.

Job Interview very common

Sou do setor financeiro.

Ordering Food common

Quero o prato do dia.

Travel common

Sou do Canadá.

Email common

Em nome da empresa...

💡

이름 앞에도 관사를 붙여요!

포르투갈어에서는 이름 앞에 '그 파울로'처럼 관사를 붙이는 게 자연스러워요. 그래서 그냥 'de'가 아니라 do Pauloda Maria라고 말해요.
⚠️

's는 잊어버리세요!

영어처럼 's를 쓰지 않아요. 대신 순서를 바꿔서 '파울로의 집'을 '파울로의 그 집'처럼 말해야 해요:
A casa do Paulo.
💬

브라질과 포르투갈의 차이

포르투갈에서는 dum이나 duma(de + um)를 자주 쓰지만, 브라질에서는 보통 de um이라고 따로 떼어서 써요.

Smart Tips

Immediately change it to 'do'.

O livro de o aluno. O livro do aluno.

Check if the country name has an article.

Sou de Brasil. Sou do Brasil.

Use 'do/da' instead of 'of the'.

A chave de a casa. A chave da casa.

Don't forget the 's' at the end of the contraction.

Os amigos do pais. Os amigos dos pais.

발음

/du/

Vowel reduction

The 'o' in 'do' is often pronounced like 'u' in Brazilian Portuguese.

Statement

Eu sou do Brasil. ↘

Falling intonation for facts.

암기하기

기억법

DE + O = DO, DE + A = DA. Just add the S for plural, and you're on your way!

시각적 연상

Imagine a magnet. The 'DE' is a magnet that snaps onto the 'O' or 'A' like a puzzle piece.

Rhyme

De plus o makes do, de plus a makes da, it's the easiest rule, you'll go very far!

Story

Maria is from the city (da cidade). She has a book of the teacher (do professor). She loves the friends of the students (dos estudantes). She keeps the keys of the houses (das casas).

Word Web

dodadosdasdeoaosas

챌린지

Write 5 sentences about your family using 'do' and 'da' in 5 minutes.

문화 노트

Very common in daily speech, often elided in extremely fast informal speech.

Strict adherence to contractions is expected in all registers.

Similar to Brazil, contractions are standard.

Derived from Latin 'de' + 'illum/illa'.

대화 시작하기

De onde você é?

De quem é este livro?

Qual é a cor do carro?

O que você acha da comida?

일기 주제

Describe your family members.
Where are you from and what is your city like?
Write about your favorite book or movie.
Discuss the impact of technology on your life.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 알맞은 결합형을 넣으세요.

O carro ___ (of the) Paulo é azul.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: do
Paulo는 남성 이름(o Paulo)이므로 'de'와 'o'가 만나 'do'가 됩니다.
어떤 문장이 올바른가요?

'나는 그 피자를 좋아해'를 올바르게 번역한 것은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu gosto da pizza.
'de'와 여성 관사 'a'는 반드시 'da'로 합쳐야 해요. 'de a'라고 쓰지 않습니다.
문장에서 틀린 부분을 찾으세요.

Eu sou de o Brasil.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu sou do Brasil.
브라질은 남성 명사(O Brasil)이므로 'de'와 'o'를 합쳐 'do'라고 해야 합니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank.

Eu sou ___ Brasil.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: do
Brasil is masculine singular.
Choose the correct form. 객관식

A casa ___ Maria é grande.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: da
Maria is feminine.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

O livro de o aluno.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: do aluno
De + o = do.
Transform to plural. Sentence Transformation

O carro do pai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Os carros dos pais
De + os = dos.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: De onde você é? B: Eu sou ___ Portugal.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: de
Wait, Portugal doesn't take an article here.
Build a sentence. Sentence Building

Use: mesa / de / a / é / madeira.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A mesa de madeira é...
No article here.
Sort the words. Grammar Sorting

Sort: do, da, dos, das.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Masc. Sing, Fem. Sing, Masc. Pl, Fem. Pl
Correct order.
Match the contraction. Match Pairs

Match: de+o, de+a, de+os, de+as.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: do, da, dos, das
Correct mapping.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

Eu gosto ___ (of) música pop.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: de
빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

A mãe ___ (of the) noiva está chorando.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: da
단어와 의미를 매칭하세요. Match Pairs

알맞은 의미를 연결하세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\uadf8\uc758 \/ \uadf8\uc758 \uac83","\uadf8\ub140\uc758 \/ \uadf8\ub140\uc758 \uac83","\uadf8(\ub0a8\uc131)\uc758 \uac83 (\ubcf5\uc218)","\uadf8\ub140(\uc5ec\uc131)\uc758 \uac83 (\ubcf5\uc218)"]
단어를 배열하여 올바른 문장을 만드세요. Sentence Reorder

Pedro / é / O / do / computador

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O computador é do Pedro
출신지를 나타내는 올바른 문장을 고르세요. 객관식

미국(os Estados Unidos) 출신임을 나타내는 문장은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sou dos Estados Unidos.
틀린 부분을 수정하세요. Error Correction

O gato é de ela.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O gato é dela.
'She needs help'를 번역하세요. 번역

번역: 그녀는 도움이 필요해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela precisa de ajuda.
알맞은 재료 연결어를 선택하세요. 빈칸 채우기

É uma mesa ___ madeira.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: de
소유를 나타내는 올바른 구문을 고르세요. 객관식

'상사의 사무실'을 뜻하는 올바른 표현은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O escritório do chefe
복수형 결합어로 빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

A casa ___ (of the) avós.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dos
성별 일치 오류를 수정하세요. Error Correction

Gosto do comida brasileira.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Gosto da comida brasileira.
문장을 올바르게 나열하세요. Sentence Reorder

amigo / é / Este / da / Ana

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Este amigo é da Ana

Score: /12

자주 묻는 질문 (8)

To make the language flow better and more efficiently.

No, it is mandatory in standard Portuguese.

No, only specific ones like 'de' and 'em'.

If it's a person's name, you often don't use an article, so no contraction.

Usually ends in -o (masc) or -a (fem).

No, 'do' is the correct formal form.

Some proper names don't take articles, so no contraction.

Write sentences about your surroundings.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

del / de la

Portuguese contracts both masculine and feminine.

French moderate

du / de la

Portuguese contracts all four forms.

German partial

vom (von dem)

Portuguese is more systematic.

Japanese low

no

Japanese is agglutinative but not via contraction.

Arabic low

min al

Arabic does not use contractions like Portuguese.

Chinese none

de

Chinese lacks articles.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!