ordenar
The Portuguese verb ordenar is a versatile word with several related meanings, primarily revolving around the concept of bringing things into a specific sequence, arrangement, or state of neatness. At its core, it signifies the act of putting things in order, whether that's physical objects, abstract concepts, or even actions.
- Literal Order
- When you ordenar items, you are arranging them according to a particular system. This could be by size, color, date, or any other logical criterion. Think about organizing a bookshelf, sorting mail, or arranging files on a computer. For example, 'Eu preciso ordenar meus livros por autor' (I need to order my books by author).
- Tidiness and Arrangement
- Ordenar also implies tidying up and making things neat. This is common in domestic contexts. If your room is messy, you would ordenar it. This involves putting things back in their proper places to create a sense of order and cleanliness. 'Por favor, ajude-me a ordenar a cozinha' (Please, help me to tidy the kitchen).
- Command and Instruction
- In a more authoritative sense, ordenar can mean to command or instruct someone to do something. This usage is often found in military, legal, or hierarchical settings. A superior might ordenar a subordinate to perform a task. 'O general ordenou que as tropas avançassem' (The general ordered the troops to advance). It's important to note the context when this meaning is intended, as it carries a sense of authority.
- Logical Sequence
- Beyond physical arrangement, ordenar can also apply to abstract concepts, such as ordering thoughts or steps in a process. For instance, when planning a project, you might need to ordenar the tasks in a logical sequence. 'É importante ordenar as ideias antes de escrever o relatório' (It is important to order your ideas before writing the report).
É essencial ordenar as prioridades para ter sucesso.
Understanding these nuances allows for a more accurate and sophisticated use of ordenar in various situations. Whether you are tidying your room, organizing data, or giving instructions, this verb plays a crucial role in expressing the concept of order and arrangement in Portuguese.
Mastering the verb ordenar involves understanding its conjugation and how it fits into various sentence structures. Like most Portuguese verbs, it changes its ending depending on the tense, mood, and subject. The infinitive form, ordenar, is the base we work from. Let's explore its usage with examples covering its different meanings.
Present Tense (Indicative)
The present tense is used for actions happening now. For ordenar, the conjugations are:
- Eu ordeno (I order/arrange/tidy)
- Tu ordenas (You order/arrange/tidy - informal singular)
- Ele/Ela/Você ordena (He/She/You order/arrange/tidy - formal singular)
- Nós ordenamos (We order/arrange/tidy)
- Vós ordeneis (You order/arrange/tidy - informal plural, less common in Brazil)
- Eles/Elas/Vocês ordenam (They/You order/arrange/tidy - plural)
Eu ordeno meus papéis na mesa todos os dias.
In this sentence, 'ordeno' means 'I arrange' or 'I tidy' my papers on the desk every day.
Past Tense (Pretérito Perfeito)
This tense is used for completed actions in the past:
- Eu ordenei
- Tu ordenaste
- Ele/Ela/Você ordenou
- Nós ordenámos
- Vós ordenastes
- Eles/Elas/Vocês ordenaram
O chefe ordenou que todos entregassem o relatório.
Here, 'ordenou' means 'ordered' in the sense of commanding. It's a past completed action.
Future Tense (Indicative)
For actions that will happen in the future:
- Eu ordenarei
- Tu ordenarás
- Ele/Ela/Você ordenará
- Nós ordenaremos
- Vós ordenareis
- Eles/Elas/Vocês ordenarão
A professora ordenará os trabalhos por nota.
'Ordenará' here means 'will order' or 'will arrange' the assignments by grade.
Imperative Mood
Used for commands and requests:
- Ordena tu! (Order/Arrange/Tidy, you!)
- Ordene você! (Order/Arrange/Tidy, you!)
- Ordenemos nós! (Let's order/arrange/tidy!)
- Ordenai vós! (Order/Arrange/Tidy, you all!)
- Ordenem vocês! (Order/Arrange/Tidy, you all!)
Ordena a casa antes que os convidados cheguem!
'Ordena' is a direct command to tidy the house.
Subjunctive Mood
Used for expressing doubt, desire, or hypothetical situations:
- Que eu ordene
- Que tu ordenes
- Que ele/ela/você ordene
- Que nós ordenemos
- Que vós ordeneis
- Que eles/elas/vocês ordem
É importante que você ordene seus pensamentos.
'Ordene' is used here in a subordinate clause expressing the importance of ordering thoughts.
The verb ordenar is quite common in Portuguese and appears in a wide variety of everyday situations, from casual conversations to more formal settings. Its versatility means you'll encounter it frequently, making it an essential word for learners.
例文
Ele precisava ordenar os livros na estante.
関連コンテンツ
この単語を他の言語で
homeの関連語
à direita de
A2To the right side of something or someone.
à esquerda de
A2To the left side of something or someone.
a gás
B1ガス式の。ガスを燃料として動く機器や車両を指す言葉です。
a minha
B1My (feminine singular possessive determiner).
a nossa
B1私たちの(女性単数形)。
a tua
B1あなたの(親しい間柄、女性名詞用)。'a tua casa' は「あなたの家」という意味です。
abafado
A2この部屋は窓がなくて、とても息苦しいです。
abaixo de
A2猫はテーブルの下 (abaixo de) にいます。
abajur
A2アバジュールは、シェードの付いた小さなテーブルランプのことです。
abrir à chave
A2鍵で開ける。鍵を使ってドアや箱のロックを解除する行為。
コメント (0)
ログインしてコメント学習コンテンツを探そう
言語
単語
フレーズ
文法ルール
サインイン、セキュリティ、設定のために必要なCookieを使用しています。任意の分析は同意した場合にのみ開始されます。
SubLearnをインストール
より速くアプリのような体験のために、ホーム画面に追加してください
ログイン アカウント作成
Fastest option
チャット履歴
まだ過去の会話はありません。
SubLearnアシスタント
AIサポート
無料メッセージを使い切りました
サインアップして無制限のAIチャットAI搭載 — 回答が常に正確とは限りません