A1 verb #900 よく出る

trazer

How Formal Is It?

フォーマル

"Pode trazer os documentos para a reunião, por favor? (Could you bring the documents to the meeting, please?)"

ニュートラル

"Vou trazer o bolo para a festa. (I'm going to bring the cake to the party.)"

カジュアル

"Traz a cerveja quando vieres. (Bring the beer when you come.)"

Child friendly

"Podes trazer o teu boneco favorito para brincar? (Can you bring your favorite toy to play?)"

スラング

"Ei, traz a tua galera pra cá! (Hey, bring your crew over here!)"

知っておくべき文法

The verb 'trazer' is irregular in the present tense. It conjugates as 'eu trago', 'você/ele/ela traz', 'nós trazemos', 'vocês/eles/elas trazem'.

Eu trago um presente para você. (I bring a gift for you.)

'Trazer' can be followed by a direct object, indicating what is being brought.

Ela traz os livros. (She brings the books.)

When specifying *where* something is brought *to*, use prepositions like 'para' (to/for) or 'a' (to).

Ele traz o carro para casa. (He brings the car home.)

'Trazer' can also be used in an idiomatic sense to mean 'to cause' or 'to result in'.

Essa decisão pode trazer problemas. (This decision can bring problems.)

In the past tense (Pretérito Perfeito Simples), 'trazer' conjugates as 'eu trouxe', 'você/ele/ela trouxe', 'nós trouxemos', 'vocês/eles/elas trouxeram'.

Ontem, eu trouxe o bolo. (Yesterday, I brought the cake.)

よく使う組み合わせ

trazer problemas to bring problems
trazer sorte to bring luck
trazer alegria to bring joy
trazer de volta to bring back
trazer consigo to bring with oneself
trazer à mente to bring to mind
trazer à tona to bring to light
trazer à baila to bring up (a topic)
trazer a lume to bring to light (literary)
trazer prejuízo to bring damage/loss

よく使うフレーズ

Você pode trazer o livro?

Can you bring the book?

Eu preciso trazer minha carteira.

I need to bring my wallet.

Ele sempre traz flores para a mãe.

He always brings flowers for his mother.

Por favor, traga a conta.

Please, bring the bill.

Ela vai trazer um bolo para a festa.

She is going to bring a cake for the party.

O que você vai trazer para o jantar?

What are you going to bring for dinner?

Você trouxe seu passaporte?

Did you bring your passport?

Eu esqueci de trazer meu guarda-chuva.

I forgot to bring my umbrella.

Eles trouxeram boas notícias.

They brought good news.

Não se esqueça de trazer seus óculos.

Don't forget to bring your glasses.

語族

名詞

trazimento the act of bringing (less common)
portador carrier, bearer (one who brings or carries)

動詞

trazer to bring
retratar to portray, to depict (can imply bringing an image to mind)

ヒント

Basic Meaning of 'trazer'

At its most basic, 'trazer' means to bring. Think of it as moving something from one place to the speaker's location, or a designated 'here'.

Conjugation in Present Tense

Here's the present tense conjugation: eu trago (I bring), você/ele/ela traz (you/he/she brings), nós trazemos (we bring), vocês/eles/elas trazem (you/they bring). Pay close attention to the irregular 'eu' form.

Use with Objects

You'll almost always use 'trazer' with a direct object. For example, 'Eu trago o livro' (I bring the book).

Direction Matters: 'Trazer' vs. 'Levar'

This is crucial! 'Trazer' means to bring to here, while 'levar' means to take away from here. If you are talking about moving something towards the speaker, use 'trazer'.

Common Phrases with 'trazer'

Learn common phrases like 'trazer sorte' (to bring luck) or 'trazer à tona' (to bring to light/surface).

Don't confuse with 'levar'

Many beginners confuse 'trazer' and 'levar'. Remember: 'trazer' is to bring to the speaker's location, 'levar' is to take away from the speaker's location.

Practice Sentences

Create simple sentences. 'Você pode trazer a água?' (Can you bring the water?); 'Ela sempre traz flores.' (She always brings flowers.)

Everyday Use

'Trazer' is a very common verb in daily Portuguese conversation. You'll hear it constantly when people are discussing bringing items, people, or even ideas.

Future Tense Hint

For future tense, you can use 'ir' + 'trazer': 'Eu vou trazer a sobremesa.' (I am going to bring the dessert.)

Figurative Use of 'trazer'

Beyond physical objects, 'trazer' can also mean to cause or to result in. For example, 'Isso pode trazer problemas.' (This can bring/cause problems.)

よくある質問

10 問

Here's the present tense conjugation for 'trazer':

  • Eu trago (I bring)
  • Tu trazes (You bring - informal)
  • Ele/Ela/Você traz (He/She/You bring - formal/singular)
  • Nós trazemos (We bring)
  • Eles/Elas/Vocês trazem (They/You bring - formal/plural)

Yes, 'trazer' is very similar to 'to bring' in English. It means to carry something from one place to the speaker's location, or to a specified location. For example: Eu trago o livro para a aula. (I bring the book to class.)

This is a common question! Think of it like this: trazer means 'to bring' (towards the speaker/listener's current location), and levar means 'to take' (away from the speaker/listener's current location). If you're going somewhere and taking something with you, you leva it. If you're coming somewhere and bringing something with you, you traz it.

No, 'trazer' does not mean 'to wear'. The verb for 'to wear' in Portuguese is vestir or usar. For example: Eu visto uma camisa. (I wear a shirt.)

To use 'trazer' in a command, you'll use the imperative mood. For a single person (formal or informal):

  • Traga o café, por favor. (Bring the coffee, please - formal 'você')
  • Traz o café, por favor. (Bring the coffee, please - informal 'tu')

Here are a few common phrases:

  • Trazer sorte (To bring luck)
  • Trazer à tona (To bring to light/surface)
  • Trazer à memória (To bring to mind)
  • Trazer problemas (To bring problems)

To say 'I brought', you'll use the past tense of 'trazer'. The most common past tense is the Pretérito Perfeito Simples: Eu trouxe. (I brought.) For example: Eu trouxe um presente para você. (I brought a gift for you.)

Trazer is an irregular verb, especially in the present tense (the 'eu' form is 'trago') and in some past tenses. You'll need to memorize its conjugations.

Yes, absolutely! You can use 'trazer' to talk about bringing people. For example: Você pode trazer seus amigos para a festa? (Can you bring your friends to the party?)

You can say 'bring it here' in a few ways depending on context and formality:

  • Traga para cá. (Bring it here - formal 'você')
  • Traz para cá. (Bring it here - informal 'tu')
  • You can also specify the object: Traga-o aqui. (Bring it (masculine object) here.)
  • Or: Traga-a aqui. (Bring it (feminine object) here.)

自分をテスト 30 問

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Por favor, você pode trazer o livro para mim?

This sentence asks someone to bring a book. 'Por favor' means 'please', and 'para mim' means 'for me'.

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Nós vamos trazer alguns lanches para a festa.

This sentence indicates bringing snacks to a party. 'Nós vamos' means 'we are going to', and 'alguns lanches' means 'some snacks'.

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Ele prometeu trazer as chaves amanhã de manhã.

This sentence talks about someone promising to bring keys. 'Ele prometeu' means 'he promised', and 'amanhã de manhã' means 'tomorrow morning'.

multiple choice B2

Choose the correct option to complete the sentence: 'O carteiro _____ as cartas todos os dias.'

正解! おしい! 正解: traz

The verb 'trazer' needs to be conjugated in the present tense, third person singular, to match 'O carteiro' (The mailman).

multiple choice B2

Which sentence correctly uses the verb 'trazer' in the past tense?

正解! おしい! 正解: Eles traziam os doces para a festa.

'Traziam' is the correct imperfect past tense conjugation of 'trazer' for 'eles'.

multiple choice B2

Complete the sentence: 'Se você vier, por favor, _____ sua alegria!'

正解! おしい! 正解: traga

'Traga' is the imperative form of 'trazer', used to give a command or make a request.

true false B2

The sentence 'Vou trazer o meu guarda-chuva porque está chovendo.' is grammatically correct.

正解! おしい! 正解: 正しい

The sentence is grammatically correct. 'Vou trazer' is the future tense using the auxiliary verb 'ir' and the infinitive 'trazer'.

true false B2

The phrase 'Ele trouxe muitas boas notícias.' means 'He brought many good news.'

正解! おしい! 正解: 正しい

'Trouxe' is the past tense of 'trazer' (to bring), and 'muitas boas notícias' means 'many good news'.

true false B2

It is correct to say 'Nós trazemos a comida para a mesa ontem.' to mean 'We brought the food to the table yesterday.'

正解! おしい! 正解: 間違い

For an action in the past, the correct conjugation for 'nós' would be 'trouxemos'. 'Trazemos' is the present tense.

fill blank C1

A pesquisa científica pode ___ à tona verdades inconvenientes, mas necessárias para o avanço da sociedade.

正解! おしい! 正解: trazer

Neste contexto, 'trazer à tona' é uma expressão idiomática que significa revelar ou expor algo que estava oculto.

fill blank C1

A diplomacia internacional tem o poder de ___ consigo a esperança de paz duradoura para regiões em conflito.

正解! おしい! 正解: trazer

'Trazer consigo' significa que a diplomacia carrega ou incorpora a esperança.

fill blank C1

A inovação tecnológica pode ___ novos desafios éticos que a sociedade precisa aprender a enfrentar.

正解! おしい! 正解: trazer

Aqui, 'trazer' significa introduzir ou apresentar novos desafios.

fill blank C1

O discurso populista, muitas vezes, busca ___ consigo sentimentos de divisão e desconfiança entre a população.

正解! おしい! 正解: trazer

'Trazer consigo' implica que o discurso carrega ou fomenta esses sentimentos negativos.

fill blank C1

A crise econômica global tende a ___ repercussões significativas nos mercados emergentes.

正解! おしい! 正解: trazer

'Trazer' significa causar ou resultar em repercussões.

fill blank C1

É fundamental que as políticas públicas consigam ___ melhorias concretas na qualidade de vida dos cidadãos.

正解! おしい! 正解: trazer

Neste contexto, 'trazer' significa proporcionar ou efetivar melhorias.

listening C1

Focus on the meaning of 'trazer à tona' in this complex sentence about a report.

正解! おしい! 正解: O relatório final, apesar de complexo, conseguiu trazer à tona as principais questões que afligem a comunidade.
正解! おしい! 正解:
listening C1

Understand the implications of 'trazer consequências' in the context of government decisions.

正解! おしい! 正解: A decisão governamental de privatizar a empresa de energia pode trazer consequências imprevisíveis para a economia.
正解! おしい! 正解:
listening C1

Pay attention to how 'trazer um novo olhar' relates to the artwork's impact.

正解! おしい! 正解: Para além da sua beleza intrínseca, a obra de arte conseguiu trazer um novo olhar sobre a condição humana.
正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

A sua proposta inovadora pode trazer soluções duradouras para os problemas ambientais que enfrentamos.

Focus: trazer soluções duradouras

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

Será que este projeto de lei conseguirá trazer a paz social tão almejada pelos cidadãos?

Focus: trazer a paz social tão almejada

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

É fundamental que as novas políticas econômicas venham a trazer mais equidade e justiça para todos.

Focus: venham a trazer mais equidade e justiça

正解! おしい! 正解:
listening C2

The speaker managed to bring up complex issues surprisingly clearly, sparking a fervent debate in the audience.

正解! おしい! 正解: O orador conseguiu trazer à tona questões complexas de forma surpreendentemente clara, provocando um debate fervoroso na plateia.
正解! おしい! 正解:
listening C2

The new guideline aims to bring more transparency to the organization's internal processes, combating obsolete practices and promoting ethics.

正解! おしい! 正解: A nova diretriz visa trazer mais transparência aos processos internos da organização, combatendo práticas obsoletas e promovendo a ética.
正解! おしい! 正解:
listening C2

As much as he tried, he couldn't bring back the lightness of spirit he felt before the event, a deep melancholy persisting.

正解! おしい! 正解: Por mais que tentasse, não conseguiu trazer de volta a leveza de espírito que sentia antes do acontecimento, persistindo uma melancolia profunda.
正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

Poderia elaborar sobre como a tecnologia pode trazer uma disrupção significativa aos mercados tradicionais, e quais seriam as implicações éticas disso?

Focus: disrupção, implicações éticas

正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

Discuta como a literatura clássica pode trazer uma compreensão mais profunda da condição humana, mesmo em tempos modernos.

Focus: literatura clássica, condição humana

正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

Explique de que maneira a diplomacia e o diálogo podem trazer soluções duradouras para conflitos internacionais, e os desafios inerentes a esse processo.

Focus: diplomacia, diálogo, desafios inerentes

正解! おしい! 正解:

/ 30 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!