B1 Collocation ニュートラル

делать по-своему

делать по своему

to do it one's way

意味

Ignoring others' advice.

🌍

文化的背景

The phrase often touches on the concept of 'Volya' (will/freedom), which is a central theme in Russian literature and philosophy. During the Soviet period, 'doing it your way' could be seen as 'individualism,' which was often discouraged in favor of the collective good. In modern Russian startups, 'doing it your way' is now praised as 'disruption' or 'innovation,' showing a shift in values. There is a common Russian proverb: 'Своя рука — владыка' (One's own hand is the master), which supports the idea of doing things your own way.

💡

The Hyphen Rule

Always use a hyphen in 'по-своему'. It's a common spelling mistake even for natives!

⚠️

Tone Matters

Saying 'Я сделаю по-своему' can sound very rude if your voice is sharp. Use it carefully with superiors.

意味

Ignoring others' advice.

💡

The Hyphen Rule

Always use a hyphen in 'по-своему'. It's a common spelling mistake even for natives!

⚠️

Tone Matters

Saying 'Я сделаю по-своему' can sound very rude if your voice is sharp. Use it carefully with superiors.

🎯

Reflexive Power

Remember that 'своему' always refers back to the subject. If 'He' does it, it's 'по-своему'. If 'I' do it, it can be 'по-своему' OR 'по-моему'.

自分をテスト

Fill in the correct form with a hyphen.

Он никогда не слушает советы и всегда делает ____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: по-своему

The adverbial form requires the prefix 'по-' and a hyphen.

Which sentence means 'In my opinion, this is wrong'?

Choose the correct option:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: По-моему, это неправильно.

'По-моему' at the start of a sentence means 'In my opinion'.

Complete the dialogue.

— Мама просила тебя убрать в комнате сейчас. — Я ____, когда захочу!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: сделаю по-своему

The future perfective 'сделаю' fits the context of a future action.

Match the phrase to the situation.

An artist ignores a traditional technique to try something new.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Он делает по-своему.

Doing something 'your way' implies a deviation from tradition or advice.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the correct form with a hyphen. Fill Blank B1

Он никогда не слушает советы и всегда делает ____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: по-своему

The adverbial form requires the prefix 'по-' and a hyphen.

Which sentence means 'In my opinion, this is wrong'? Choose B1

Choose the correct option:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: По-моему, это неправильно.

'По-моему' at the start of a sentence means 'In my opinion'.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

— Мама просила тебя убрать в комнате сейчас. — Я ____, когда захочу!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: сделаю по-своему

The future perfective 'сделаю' fits the context of a future action.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

An artist ignores a traditional technique to try something new.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Он делает по-своему.

Doing something 'your way' implies a deviation from tradition or advice.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

No, it can be positive, implying independence and creativity, especially in art or problem-solving.

Yes! It means 'to do it your way' (the way you suggested). Example: 'Ладно, сделаем по-твоему.'

'По-своему' is reflexive (subject's way). 'По-моему' specifically means 'my way' or 'in my opinion'.

No, 'по-своему' is an adverb and remains the same for masculine, feminine, and plural subjects.

It's better to use 'по своему усмотрению' (at one's discretion) in very formal emails.

Yes, common ones include 'поступать' (to act), 'видеть' (to see/perceive), and 'петь' (to sing).

It's a Russian grammar rule for adverbs formed from 'по-' and pronouns ending in '-ому/-ему'.

Yes, 'по-красоте' or 'как я хочу' are more casual ways to express similar ideas.

You would say 'Я всё сделал по-своему' or 'Я всё сделал по-моему'.

Yes! 'Это по-своему красиво' means 'It is beautiful in its own way'.

関連フレーズ

🔗

поступать по-своему

similar

To act in one's own way

🔗

настаивать на своём

builds on

To insist on one's way

🔄

гнуть свою линию

synonym

To bend one's own line

🔗

жить по-своему

specialized form

To live life on one's own terms

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!