At the A1 level, you don't need to use the word 'стратегический' very often. It is a long and difficult word. For now, think of it as a very strong version of 'important' (очень важный). You might see it in the news or on a big sign. If you see 'Стратегический план,' just know it means a 'Big Plan' for the future. Don't worry about the grammar too much yet, but try to remember the stress is at the end: стра-те-ГИ-чес-кий. It's like a 'super plan.' Most A1 students will use 'важный' (important) instead, and that is perfectly okay! You are building your foundation. If you can recognize this word, you are doing great! It looks like the English word 'strategic,' which makes it easier to understand. Just remember that in Russian, we add '-ческий' to the end to make it an adjective.
At the A2 level, you are starting to talk about work and plans. You can start using 'стратегический' to describe your goals. For example, 'Моя стратегическая цель — выучить русский' (My strategic goal is to learn Russian). This sounds much more professional than just saying 'Я хочу выучить русский.' You should focus on the gender of the word. Since 'цель' (goal) is feminine, you use 'стратегическая.' If you talk about a 'план' (plan), which is masculine, you use 'стратегический.' At this level, you might hear this word in movies about history or war. It's a good word to know if you want to sound more serious. Try to use it once or twice in your writing to show your teacher you know advanced vocabulary. It shows you are moving beyond basic survival Russian into more complex topics.
At the B1 level, you should be comfortable using 'стратегический' in professional and academic contexts. You are now expected to know the difference between 'стратегический' (long-term/big picture) and 'тактический' (short-term/specific steps). You will encounter this word in business articles and news reports. You should be able to decline it in simple cases. For example, 'Мы работаем над стратегическим планом' (We are working on a strategic plan - instrumental case). This word is essential if you plan to work in a Russian-speaking office. You will hear it in meetings ('стратегическая сессия') and in discussions about the company's future. It's also a great word for discussing hobbies like chess or strategy games. Using this word correctly shows you have a grasp of 'internationalisms' in Russian—words that look like English but follow Russian grammar rules.
At the B2 level, 'стратегический' should be a regular part of your vocabulary. you should use it to discuss complex topics like geopolitics, economics, and management. You should understand phrases like 'стратегическое партнерство' (strategic partnership) or 'объект стратегического значения' (object of strategic importance). You should also be able to use the adverb 'стратегически' (strategically). For example, 'Нам нужно мыслить стратегически' (We need to think strategically). At this level, you should notice how the word is used to frame arguments. If someone calls a resource 'strategic,' they are saying it's too important to lose. You should be able to debate the 'strategic advantages' (стратегические преимущества) of different choices. Your grammar should be near-perfect when using this word, including plural forms and difficult cases like the genitive plural ('стратегических планов').
At the C1 level, you are mastering the nuances of 'стратегический.' You understand that this word carries a certain weight and can be used to influence people. You can use it in highly formal settings, such as writing a business proposal or a political analysis. You should be aware of collocations like 'стратегическое сдерживание' (strategic deterrence) or 'стратегическая автономия' (strategic autonomy). You can distinguish between 'стратегический' and its synonyms like 'перспективный' or 'генеральный' with precision. You should also be able to recognize when the word is being used as a 'buzzword' without much substance. Your pronunciation should be natural, with the correct stress and vowel reduction in the unstressed syllables. You are now using the word not just to describe, but to categorize and prioritize information in your speech and writing.
At the C2 level, you use 'стратегический' with the same ease and subtlety as a native speaker with a higher education. You can use it in ironical or metaphorical ways. You understand its historical baggage in the Russian language, from Soviet military doctrine to modern neo-liberal business speak. You can engage in deep discussions about 'стратегическая культура' (strategic culture) or 'стратегический прорыв' (strategic breakthrough). You are comfortable using the word in all its grammatical forms, including rare ones. You can explain the 'strategic implications' of a poem or a historical event. At this level, the word is a tool in your arsenal for precise, high-level communication. You don't just know what it means; you know how to use it to command attention and project authority in any Russian-speaking environment.

стратегический 30秒で

  • A formal adjective meaning 'strategic' or 'vital for long-term goals.'
  • Essential for business, military, and political Russian communication.
  • Contrasts with 'tactical' (short-term) and implies a 'big picture' view.
  • Follows standard hard adjective declension (masculine ending -ий).

The Russian adjective стратегический (strategic) is a high-level word derived from the Greek 'stratēgia,' which originally referred to the art of being a general. In modern Russian, it has transcended its purely military origins to become a cornerstone of business, politics, and personal development discourse. When you describe something as стратегический, you are indicating that it is not just important, but vital for the long-term success or survival of an entity, whether that be a nation, a corporation, or a personal career path.

Military Context
In military terminology, it refers to the highest level of planning. It is distinct from 'tactical' (тактический), which deals with immediate combat maneuvers. A strategic move is one that changes the entire course of a war.

Россия обладает огромным стратегическим потенциалом в энергетическом секторе.

In the 21st century, the word is ubiquitous in corporate environments. Managers speak of 'strategic partnerships' (стратегическое партнерство) and 'strategic planning' (стратегическое планирование) to emphasize that they are looking years into the future rather than focusing on quarterly results. It carries a weight of authority and foresight. If you call a meeting 'strategic,' you are signaling that the topics discussed will have lasting consequences.

Geopolitical Usage
Countries often discuss 'strategic interests' (стратегические интересы). This refers to geographical locations or resources that are essential for national security, such as warm-water ports or rare earth minerals.

Его стратегический подход к обучению помог ему выучить русский язык за два года.

Nuance in Chess
In Russia, a nation of chess players, 'стратегический' is used to describe positional play—long-term accumulation of small advantages—as opposed to 'tactical' combinations that lead to immediate checkmate.

Гроссмейстер продемонстрировал глубокое стратегическое понимание позиции.

Этот проект имеет стратегическое значение для развития региона.

Ultimately, the word is used to elevate the importance of a subject. It suggests a bird's-eye view, a mastery of complex variables, and a focus on the 'end game.' Whether in the context of 'Strategic Rocket Forces' (РВСН) or a 'strategic marketing plan,' the core meaning remains: the big picture that dictates all smaller actions.

Using стратегический requires correct adjectival agreement with the noun it modifies. Since it is a 'hard' adjective ending in -ий, it follows standard declension patterns. It is most commonly used in the nominative and accusative cases in business contexts, but its prepositional and instrumental forms are frequent in academic writing.

Masculine Forms
Used with masculine nouns like 'план' (plan), 'анализ' (analysis), or 'запас' (reserve). Example: 'стратегический план' (strategic plan).

Нам нужно обновить наш стратегический запас продовольствия.

Feminine Forms
Used with feminine nouns like 'цель' (goal), 'задача' (task), or 'инициатива' (initiative). Example: 'стратегическая цель' (strategic goal).

Выход на китайский рынок — наша главная стратегическая цель в этом году.

Neuter Forms
Used with neuter nouns like 'решение' (decision), 'партнерство' (partnership), or 'преимущество' (advantage). Example: 'стратегическое решение' (strategic decision).

Это было трудное, но необходимое стратегическое решение совета директоров.

In formal Russian, you will often see this word in the genitive case to describe the importance of something: 'объект стратегического значения' (an object of strategic importance). This is a very common bureaucratic and journalistic phrase.

Этот мост является объектом стратегического значения для обороны страны.

Furthermore, pay attention to the adverbial form 'стратегически' (strategically). It is used to describe how an action is performed: 'мыслить стратегически' (to think strategically). This is perhaps the most useful phrase for learners wanting to express high-level cognitive skills.

Лидер должен уметь мыслить стратегически, а не только решать текущие проблемы.

Whether you are discussing the 'strategic depth' (стратегическая глубина) of a defense line or the 'strategic alignment' (стратегическое соответствие) of business goals, the key is to ensure the endings match the gender, number, and case of the noun. Mastery of this word will significantly elevate your formal Russian speech.

You won't hear стратегический in a casual conversation about grocery shopping unless someone is being ironic. This is a word of the 'high' register, heard in specific environments that deal with long-term planning and power.

Television and News
Russian news broadcasts like 'Vremya' or 'Vesti' use this word constantly. They talk about 'strategic stability' between nuclear powers or 'strategic partnerships' with neighboring countries. It's the language of geopolitics.

Сегодня министры обсудили стратегическое сотрудничество в Арктике.

Corporate Boardrooms
In Moscow City (the financial district), you'll hear 'стратегический консалтинг' (strategic consulting) or 'стратегическая сессия' (strategic session). Companies hold these sessions to define their path for the next 5-10 years.

На следующей неделе у нас стратегическая сессия по развитию бренда.

History and Academia
History textbooks regarding the Great Patriotic War (WWII) often use this word to describe major offensives. 'Стратегическая наступательная операция' (strategic offensive operation) is a standard historical term.

Курская битва имела решающее стратегическое значение для исхода войны.

You might also hear it in sports commentary, especially during slow-paced games like football (soccer) or chess. A commentator might say, 'Команда выбрала правильную стратегическую модель,' meaning they have a solid long-term plan for the match rather than just reacting to the ball.

Это был стратегический фол, чтобы остановить контратаку соперника.

In summary, 'стратегический' is a word associated with power, foresight, and high stakes. If you hear it, the speaker is likely trying to convey that the subject at hand is of the utmost importance and requires deep, long-term thinking.

Even advanced learners of Russian can stumble when using стратегический. The most frequent errors involve confusion with related terms, overuse, or grammatical mismatches.

Strategic vs. Tactical
The most common conceptual mistake is using 'стратегический' when you mean 'тактический' (tactical). Remember: strategy is the 'what' and 'why' (long term), while tactics are the 'how' (short term). Don't call a quick fix a 'strategic' move unless it truly impacts the long-term goal.

Wrong: Нам нужно сделать стратегический звонок клиенту прямо сейчас.
Correct: Нам нужно сделать тактический звонок.

Gender and Case Confusion
Because the word is long, learners often lose track of the noun's gender. Remember that 'цель' (goal) is feminine, 'решение' (decision) is neuter, and 'план' (plan) is masculine. Using 'стратегический цель' is a common A2/B1 level mistake.

Wrong: Это наше стратегический решение.
Correct: Это наше стратегическое решение.

Mispronunciation
Many English speakers want to put the stress on the 'тра' syllable because of the English 'str-A-tegic.' In Russian, the stress is much later: стра-те-ГИ-чес-кий. Misplacing the stress can make the word hard for Russians to recognize.

Practice saying: стра-те-ГИИИИ-чес-кий. The 'ГИ' should be the highest and longest note.

Another mistake is using the noun 'стратегия' when the adjective 'стратегический' is required. For example, 'план стратегия' instead of 'стратегический план.' In Russian, adjectives are the primary way to modify nouns to show purpose or nature.

Wrong: У нас есть стратегия партнерство.
Correct: У нас есть стратегическое партнерство.

By avoiding these common pitfalls—conceptual confusion, grammatical errors, and mispronunciation—you will be able to use 'стратегический' with the confidence and precision of a native speaker or a high-level professional.

While стратегический is a powerful word, sometimes you need a synonym to avoid repetition or to convey a slightly different nuance. Here are the most common alternatives and how they compare.

Важный vs. Стратегический
'Важный' simply means 'important.' A meeting can be important because it happens today. A meeting is 'стратегический' only if it affects the long-term future. Use 'стратегический' when 'важный' isn't strong enough.

Это важный вопрос, но он не имеет стратегического значения.

Ключевой vs. Стратегический
'Ключевой' (key/pivotal) is very close to strategic. However, 'ключевой' often refers to a specific point of failure or success, whereas 'стратегический' refers to the broader plan. You can have a 'key player' (ключевой игрок) in a 'strategic alliance' (стратегический альянс).

Он — ключевая фигура в нашем стратегическом планировании.

Генеральный vs. Стратегический
'Генеральный' (general/main) is often used in titles like 'Генеральный директор' (CEO) or 'Генеральный план' (master plan). While 'стратегический' focuses on the 'why,' 'генеральный' focuses on the 'all-encompassing' nature of the thing.

Мы следуем генеральной линии партии, которая носит стратегический характер.

Other useful words include 'долгосрочный' (long-term) and 'масштабный' (large-scale). 'Долгосрочный' is more neutral and often used for loans or weather forecasts, whereas 'стратегический' implies a conscious intention or design.

Comparison Table
  • Стратегический: Long-term, vital, intentional.
  • Тактический: Short-term, operational, immediate.
  • Глобальный: Worldwide, all-encompassing.
  • Кардинальный: Radical, fundamental (change).

Choosing the right word depends on whether you want to emphasize the time frame (долгосрочный), the importance (важный), the scale (масштабный), or the intentional planning (стратегический). In professional Russian, 'стратегический' remains the gold standard for high-level discussion.

How Formal Is It?

フォーマル

""

ニュートラル

""

カジュアル

""

Child friendly

""

スラング

""

豆知識

The word 'стратег' (strategist) in Ancient Athens was an elected official who led the army and navy. It wasn't just a job; it was a high political office.

発音ガイド

UK /strətʲɪˈɡʲit͡ɕɪskʲɪj/
US /strətʲɪˈɡʲit͡ɕɪskʲɪj/
стратегИческий
韻が合う語
политический (political) экономический (economic) практический (practical) технический (technical) исторический (historical) критический (critical) автоматический (automatic) логический (logical)
よくある間違い
  • Stressing the 'тра' syllable (English influence).
  • Stressing the 'че' syllable.
  • Pronouncing the first 'е' as a full 'э' (it should be reduced).
  • Making the 'г' hard (it should be soft).
  • Omitting the final 'й' sound.

難易度

読解 3/5

Easy to recognize because it looks like English, but long to read.

ライティング 7/5

Difficult to remember the spelling of '-гический' and all the endings.

スピーキング 6/5

Hard to get the stress right and pronounce it fluidly.

リスニング 4/5

Easy to understand in context due to its distinct sound.

次に学ぶべきこと

前提知識

план важный цель будущее решение

次に学ぶ

тактический планирование перспектива приоритет концепция

上級

геополитика сдерживание паритет императив автономия

知っておくべき文法

Adjective Agreement

стратегический (m), стратегическая (f), стратегическое (n), стратегические (pl)

Hard Adjective Declension

стратегического (gen), стратегическому (dat), стратегическим (inst), о стратегическом (prep)

Adverb Formation

Change -ий to -и: стратегический -> стратегически

Stress in -ический adjectives

The stress is almost always on the syllable before -ческий (e.g., политИческий, исторИческий).

Animate vs Inanimate Accusative

Вижу стратегический план (inanimate) vs Вижу стратегического партнера (animate).

レベル別の例文

1

Это мой стратегический план.

This is my strategic plan.

Masculine nominative singular.

2

Стратегический запас воды.

Strategic water reserve.

Masculine noun phrase.

3

Очень стратегический ход!

A very strategic move!

Adjective modifying 'ход' (move).

4

Где наш стратегический объект?

Where is our strategic object/facility?

Question with masculine adjective.

5

Это стратегическая цель.

This is a strategic goal.

Feminine nominative singular.

6

У нас есть стратегический интерес.

We have a strategic interest.

Masculine noun agreement.

7

Стратегическое решение сегодня.

A strategic decision today.

Neuter nominative singular.

8

Они делают стратегический выбор.

They are making a strategic choice.

Accusative masculine (same as nominative).

1

Нам нужна стратегическая сессия.

We need a strategic session.

Feminine accusative (ending -ую).

2

Это стратегический продукт компании.

This is the company's strategic product.

Masculine adjective.

3

Он купил стратегический запас еды.

He bought a strategic supply of food.

Accusative masculine.

4

Мы обсуждаем стратегический проект.

We are discussing a strategic project.

Accusative masculine.

5

У неё есть стратегическое видение.

She has a strategic vision.

Neuter nominative.

6

Это стратегическая ошибка.

This is a strategic mistake.

Feminine nominative.

7

Мы ищем стратегического партнера.

We are looking for a strategic partner.

Genitive masculine (animate).

8

Это были стратегические игры.

Those were strategic games.

Plural nominative.

1

Компания сменила стратегический курс.

The company changed its strategic course.

Accusative masculine.

2

Это вопрос стратегического значения.

This is a matter of strategic importance.

Genitive neuter.

3

Мы достигли стратегического соглашения.

We reached a strategic agreement.

Genitive neuter.

4

Он мыслит стратегически.

He thinks strategically.

Adverb form.

5

Вам нужно стратегическое мышление.

You need strategic thinking.

Neuter nominative.

6

Это часть нашей стратегической программы.

This is part of our strategic program.

Genitive feminine.

7

Они захватили стратегическую высоту.

They captured the strategic height.

Accusative feminine.

8

Это стратегический альянс.

This is a strategic alliance.

Masculine nominative.

1

Нам не хватает стратегических ресурсов.

We lack strategic resources.

Genitive plural.

2

Это было продиктовано стратегической необходимостью.

This was dictated by strategic necessity.

Instrumental feminine.

3

Мы инвестируем в стратегические отрасли.

We are investing in strategic industries.

Accusative plural.

4

Это наш главный стратегический актив.

This is our main strategic asset.

Masculine nominative.

5

Проект имеет стратегический характер.

The project is of a strategic nature.

Accusative masculine.

6

Они ведут стратегический диалог.

They are conducting a strategic dialogue.

Accusative masculine.

7

Это стратегический маневр.

This is a strategic maneuver.

Masculine nominative.

8

Мы оцениваем стратегические риски.

We are assessing strategic risks.

Accusative plural.

1

Договор о сокращении стратегических вооружений.

Strategic Arms Reduction Treaty.

Genitive plural.

2

Это требует стратегического подхода.

This requires a strategic approach.

Genitive masculine.

3

Мы наблюдаем стратегический тупик.

We are witnessing a strategic stalemate.

Accusative masculine.

4

Это стратегическое преимущество.

This is a strategic advantage.

Neuter nominative.

5

Стратегическое планирование — ключ к успеху.

Strategic planning is the key to success.

Neuter nominative.

6

Он обладает стратегическим чутьем.

He possesses strategic intuition.

Instrumental neuter.

7

Это был стратегический просчет.

It was a strategic miscalculation.

Masculine nominative.

8

Мы вступили в фазу стратегического терпения.

We have entered a phase of strategic patience.

Genitive neuter.

1

Они стремятся к стратегической автономии.

They strive for strategic autonomy.

Dative feminine.

2

Это привело к стратегическому перелому в войне.

This led to a strategic turning point in the war.

Dative masculine.

3

Мы анализируем стратегический ландшафт.

We are analyzing the strategic landscape.

Accusative masculine.

4

Это проявление стратегической культуры.

This is a manifestation of strategic culture.

Genitive feminine.

5

Они достигли стратегического паритета.

They reached strategic parity.

Genitive masculine.

6

Это стратегический императив нашего времени.

This is the strategic imperative of our time.

Masculine nominative.

7

Мы обсуждаем стратегическую глубину обороны.

We are discussing the strategic depth of defense.

Accusative feminine.

8

Это был акт стратегического сдерживания.

It was an act of strategic deterrence.

Genitive neuter.

よく使う組み合わせ

стратегический план
стратегическое партнерство
стратегический запас
стратегическая цель
стратегический объект
стратегическое мышление
стратегическое решение
стратегический альянс
стратегические ресурсы
стратегическая инициатива

よく使うフレーズ

Объект стратегического значения

— An object of strategic importance. Usually refers to infrastructure like bridges or power plants.

Аэропорт — это объект стратегического значения.

Стратегический просчет

— A strategic miscalculation. A big mistake that ruins a long-term plan.

Их уход с рынка был стратегическим просчетом.

Стратегическая стабильность

— Strategic stability. Often used in the context of nuclear weapons and global peace.

Стороны обсудили вопросы стратегической стабильности.

Стратегическое сдерживание

— Strategic deterrence. Preventing an enemy from attacking through threat of retaliation.

Ядерное оружие служит целям стратегического сдерживания.

Мыслить стратегически

— To think strategically. To consider the long-term consequences of actions.

В бизнесе нужно уметь мыслить стратегически.

Стратегический прорыв

— A strategic breakthrough. A major success that changes the situation completely.

Ученые совершили стратегический прорыв в медицине.

Стратегическая сессия

— A strategic session. A corporate meeting to plan the future.

Завтра у нас начнется двухдневная стратегическая сессия.

Стратегический курс

— Strategic course. The general direction a country or company is heading.

Мы сохраняем наш стратегический курс на реформы.

Стратегическое сырье

— Strategic raw materials. Resources like oil or uranium vital for a nation.

Экспорт стратегического сырья ограничен законом.

Стратегическая пауза

— Strategic pause. A deliberate stop in action to regroup or rethink.

Инвестор взял стратегическую паузу перед покупкой акций.

よく混同される語

стратегический vs тактический

Tactical is short-term; strategic is long-term. Don't mix them up in business.

стратегический vs генеральный

General/Master plan vs. Strategic plan. General is about scope; strategic is about intent.

стратегический vs важный

Important vs. Strategic. Strategic is a specific type of importance related to goals.

慣用句と表現

"Стратегический запас (чего-либо)"

— Used metaphorically to mean a large supply of something kept for a rainy day.

У меня в шкафу стратегический запас шоколада.

informal/humorous
"Стратегическое терпение"

— Waiting for the right moment rather than acting impulsively.

В этой ситуации нам нужно проявить стратегическое терпение.

formal
"Сменить стратегический вектор"

— To completely change the direction of one's efforts or policy.

Компания решила сменить стратегический вектор и заняться экологией.

business
"Стратегическая глубина"

— Originally military, now used to mean having many layers of support or resources.

Нашему проекту не хватает стратегической глубины.

formal
"Играть в стратегические игры"

— To engage in complex, often manipulative planning against others.

Я не хочу играть в эти ваши стратегические игры.

neutral
"Стратегический союзник"

— A partner who is vital for one's long-term survival or success.

Он — мой стратегический союзник в этом офисе.

neutral
"Стратегический фол"

— A deliberate error or rule-breaking to gain a long-term advantage.

Это был стратегический фол, чтобы потянуть время.

sports/metaphorical
"Стратегический тупик"

— A situation where no long-term progress is possible.

Переговоры зашли в стратегический тупик.

formal
"Стратегический резерв"

— Something held back for the most critical moment.

Я держу эти деньги как стратегический резерв.

neutral
"Стратегический взгляд"

— An ability to see the 'big picture' and future trends.

У неё настоящий стратегический взгляд на вещи.

neutral

間違えやすい

стратегический vs стратегия

Both relate to the same concept.

Стратегия is the noun (the plan itself). Стратегический is the adjective (describing the plan).

Наша стратегия (noun) — это стратегический (adj) успех.

стратегический vs тактика

Often used together.

Tactics are the small steps to achieve the big strategy.

Стратегия — это война, тактика — это битва.

стратегический vs перспектива

Both deal with the future.

Perspektiva is the view or future possibility. Strategic is the active plan to get there.

У нас есть стратегический план, чтобы использовать эту перспективу.

стратегический vs глобальный

Both mean 'big'.

Global means worldwide or total. Strategic means vital for a goal.

Глобальное потепление — это стратегический вызов для мира.

стратегический vs приоритет

Strategic things are usually priorities.

Priority is about order of operations. Strategic is about long-term impact.

Наш стратегический приоритет — это качество.

文型パターン

A2

Это [adjective] [noun].

Это стратегический план.

B1

У нас есть [adjective] [noun].

У нас есть стратегическая цель.

B1

Нам нужно [verb] [adverb].

Нам нужно мыслить стратегически.

B2

[Noun] имеет [adjective] значение.

Этот мост имеет стратегическое значение.

B2

Благодаря [adjective] [noun]...

Благодаря стратегическому партнерству мы выросли.

C1

В рамках [adjective] [noun]...

В рамках стратегического планирования мы обсудили риски.

C1

Это был [adjective] [noun].

Это был стратегический просчет.

C2

С точки зрения [adjective] [noun]...

С точки зрения стратегической стабильности это опасно.

語族

名詞

動詞

形容詞

関連

使い方

frequency

High in professional/media contexts; Low in daily household speech.

よくある間違い
  • стратегический цель стратегическая цель

    The noun 'цель' (goal) is feminine, so the adjective must also be feminine.

  • мыслить стратегический мыслить стратегически

    To describe an action (thinking), you must use the adverb form ending in -и.

  • стратегический решение стратегическое решение

    'Решение' (decision) is neuter, so the adjective ending must be -ое.

  • стратегический планы стратегические планы

    For plural nouns, the adjective ending must be -ие.

  • стратЕгический (wrong stress) стратегИческий

    The stress in Russian is on the third syllable, not the second as in English.

ヒント

Adjective Endings

Remember that 'стратегический' ends in -ий. This is a hard adjective. Make sure to change it to -ая for feminine and -ое for neuter nouns.

Business Buzzword

Use 'стратегическое партнерство' instead of just 'сотрудничество' to sound more professional in business meetings.

The Stress Rule

The stress is on 'ГИ'. If you put it anywhere else, you might not be understood. Practice: стра-те-ГИ-чес-кий.

Geopolitics

When reading about world news in Russian, 'стратегический' often refers to nuclear weapons or national security.

Adverbial Use

Don't forget 'стратегически'. It's a great way to describe how someone acts or thinks.

Chess Connection

Associate this word with a chess grandmaster. They don't just move pieces; they have a strategic plan.

National Importance

In Russia, many things are labeled 'strategic' by the government to show they are under special protection.

News Keywords

Listen for 'стратегический' alongside words like 'безопасность' (security) and 'развитие' (development).

Avoid Overuse

If everything is strategic, nothing is. Save this word for truly important, long-term matters.

Compound Words

Look out for words like 'военно-стратегический'. They combine two adjectives into one powerful concept.

暗記しよう

記憶術

Think of a 'STRATegist' wearing a 'GI' (like a karate uniform) who is 'CHESS'-ky (playing chess). STRAT-E-GI-CHES-KY.

視覚的連想

Imagine a giant chess board where the pieces are cities and factories, not just wooden figures. This is 'strategic' thinking.

Word Web

план цель ресурс армия бизнес будущее важность анализ

チャレンジ

Try to use 'стратегический' in a sentence about your own life goals today. For example: 'Моё стратегическое решение — заниматься спортом каждый день.'

語源

Derived from the Russian noun 'стратегия', which entered the language in the 18th century during the military reforms of Peter the Great. It comes from the Greek 'stratēgia' (generalship).

元の意味: The art of leading an army.

Indo-European (via Greek and French).

文化的な背景

Be careful when using it in political discussions, as it can sound like you are taking a side in 'strategic' conflicts.

Similar to English usage in business, but perhaps used more frequently in Russian news regarding military and national resources.

The movie 'Strategic Air Command' (translated as Стратегическое воздушное командование). The board game 'Stratego'. Soviet military doctrine books.

実生活で練習する

実際の使用場面

Business

  • стратегический альянс
  • стратегическое партнерство
  • стратегическое планирование
  • стратегическая сессия

Military

  • стратегический объект
  • стратегические силы
  • стратегическое наступление
  • стратегический запас

Politics

  • стратегические интересы
  • стратегическая стабильность
  • стратегический партнер
  • стратегический курс

Games/Chess

  • стратегический ход
  • стратегическое преимущество
  • стратегическая позиция
  • стратегический просчет

Personal Life

  • стратегическое решение
  • стратегический выбор
  • стратегический запас еды
  • мыслить стратегически

会話のきっかけ

"Какая ваша главная стратегическая цель в изучении русского языка?"

"Считаете ли вы, что в жизни нужно всегда мыслить стратегически?"

"Какие стратегические ресурсы есть у вашей страны?"

"Как вы думаете, что важнее: стратегический план или умение быстро реагировать?"

"Вы когда-нибудь совершали серьезный стратегический просчет?"

日記のテーマ

Опишите свой стратегический план на следующие пять лет. Какие шаги вы предпримете?

Подумайте о крупной компании. Какое стратегическое решение помогло ей стать успешной?

Напишите о ситуации, когда вам пришлось проявить стратегическое терпение.

Какие объекты в вашем городе имеют стратегическое значение? Почему?

Как стратегическое мышление помогает вам в повседневной жизни?

よくある質問

10 問

Yes, it is primarily a formal word. However, you can use it ironically with friends, like calling a large supply of snacks your 'strategic reserve' (стратегический запас).

Strategy is the big picture and long-term goals. Tactics are the specific, short-term actions you take to achieve those goals. Think of strategy as the 'map' and tactics as the 'steps'.

It is pronounced like 'CHEE-skee'. The 'е' is very short, and the 'и' at the end is like the 'y' in 'happy'.

Not usually. You wouldn't call a person 'strategic' directly. Instead, you would say they have 'strategic thinking' (стратегическое мышление) or they are a 'strategist' (стратег).

План (plan), цель (goal), партнерство (partnership), решение (decision), and запас (reserve) are the most frequent.

Yes, in 'стратегический', the stress is always on 'ГИ'. This does not change when the endings change (e.g., стратегического, стратегическая).

Only if that importance relates to a long-term goal. For something that is just important right now, use 'важный'.

You use the adverb form: 'мыслить стратегически'. It is a very common phrase in professional Russian.

Extremely common. You will hear it almost every day if you watch Russian news or read business newspapers like Kommersant or Vedomosti.

In Russia, a 'стратегический объект' is a location vital to national security or the economy, such as a military base, a power plant, or a major bridge.

自分をテスト 190 問

writing

Translate: 'A strategic plan.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'A strategic goal.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'A strategic decision.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'To think strategically.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Strategic partnership.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Strategic resources.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'A strategic mistake.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Strategic interests.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'An object of strategic importance.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Strategic stability.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'стратегический план'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'мыслить стратегически'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Strategic breakthrough.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Strategic reserve.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Strategic alliance.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Strategic initiative.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Strategic approach.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Strategic patience.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Strategic stalemate.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Strategic autonomy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: 'Стратегический'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: 'Стратегическая цель'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: 'Мыслить стратегически'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: 'Стратегическое партнерство'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: 'Стратегический запас'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: 'Объект стратегического значения'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'This is my strategic plan' in Russian.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'We need to think strategically' in Russian.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'It was a strategic mistake' in Russian.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Strategic resources' in Russian.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: 'Стратегическая стабильность'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: 'Стратегический прорыв'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: 'Стратегический просчет'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'We reached a strategic agreement' in Russian.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Strategic missile forces' in Russian.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: 'Стратегическая автономия'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: 'Стратегический императив'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Strategic depth of defense' in Russian.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: 'Стратегическое сдерживание'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'This is a strategic choice' in Russian.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the noun: 'стратегический план'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the gender: 'стратегическая цель'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the form: 'мыслить стратегически'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the noun: 'стратегическое решение'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the case: 'стратегического значения'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'У нас есть стратегический запас.' What do they have?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Это стратегическая ошибка.' Is it a good thing?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Они создали стратегический альянс.' What did they create?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Это объект стратегического значения.' Is it a secret base?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Мы обсуждаем стратегический проект.' What are they discussing?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Это стратегический прорыв.' What happened?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Нам нужно мыслить стратегически.' What is the advice?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Это стратегический просчет.' Was the math wrong or the plan?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Они достигли стратегического паритета.' Is there a balance?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Это стратегическая автономия.' What is it?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 190 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!