意味
A night with very little light.
文化的背景
In rural Slovakia, 'tmavá noc' is often associated with the lack of street lighting, which is common in smaller villages after midnight to save energy. The dark night is the setting for many 'povesti' (legends). It's the time when the 'poludnica' (midday spirit) is gone, but the night spirits take over. Young Slovaks use the term when discussing 'dark sky parks' (parky tmavej oblohy) like Poloniny, where you can see the Milky Way. The song 'Tmavá noc' is a staple of campfire singing and accordion music, representing a bridge between Slavic cultures.
Gender Match
Always remember 'noc' is feminine. It's the most common mistake!
Not a Greeting
Don't use this to say goodbye. Use 'Dobrú noc' instead.
意味
A night with very little light.
Gender Match
Always remember 'noc' is feminine. It's the most common mistake!
Not a Greeting
Don't use this to say goodbye. Use 'Dobrú noc' instead.
Case Changes
If you say 'in the dark night', it's 'v tmavej noci'. The endings change completely!
自分をテスト
Fill in the correct form of the adjective 'tmavý'.
Dnes je ______ noc.
'Noc' is feminine singular nominative, so 'tmavá' is the correct form.
Which sentence is grammatically correct?
A: Vidím tmavý noc. B: Vidím tmavú noc.
In the accusative case (I see...), 'tmavá noc' becomes 'tmavú noc'.
Match the Slovak phrase with its English translation.
Match the pairs.
These are common collocations for describing the night.
Complete the dialogue.
A: Prečo máš lampu? B: Lebo vonku je ______.
A lamp is needed because it is a dark night.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
4 問題Dnes je ______ noc.
'Noc' is feminine singular nominative, so 'tmavá' is the correct form.
A: Vidím tmavý noc. B: Vidím tmavú noc.
In the accusative case (I see...), 'tmavá noc' becomes 'tmavú noc'.
左の各項目を右のペアと一致させてください:
These are common collocations for describing the night.
A: Prečo máš lampu? B: Lebo vonku je ______.
A lamp is needed because it is a dark night.
🎉 スコア: /4
よくある質問
4 問It is neutral. You can use it in any situation.
Yes, but 'temná' sounds more like 'sinister' or 'evil' darkness.
Use 'veľmi tmavá noc' or 'poriadne tmavá noc'.
Because 'noc' is a feminine noun in Slovak.
関連フレーズ
tma ako v rohu
similardark as in a corner
jasná noc
contrastbright/clear night
nočná mora
builds onnightmare
za tmy
similarduring the darkness