B2 Idiom ニュートラル

visa sitt rätta ansikte

show one's true colors

意味

To reveal one's true personality.

🌍

文化的背景

In Swedish culture, 'ärlighet' (honesty) is a core value. Being 'rak' (straight/direct) is respected. Therefore, 'visa sitt rätta ansikte' is a very serious accusation of having been 'falsk' (fake). Swedish workplaces are often flat and consensus-oriented. If a manager suddenly becomes authoritarian, employees might say they are 'showing their true face', implying the flat structure was just a facade. The theme of a hidden, dark personality is central to Nordic Noir. Characters often spend the whole book hiding their 'rätta ansikte' until the final reveal. In the age of influencers, 'att visa sitt rätta ansikte' is often used when an influencer is caught doing something that contradicts their online persona.

⚠️

Watch the Reflexive!

Never say 'visa hans rätta ansikte' if you mean his own face. It's a classic mistake that marks you as a learner.

🎯

Use for Dramatic Effect

This phrase is great for storytelling. Use it at the climax of a story to describe a betrayal.

意味

To reveal one's true personality.

⚠️

Watch the Reflexive!

Never say 'visa hans rätta ansikte' if you mean his own face. It's a classic mistake that marks you as a learner.

🎯

Use for Dramatic Effect

This phrase is great for storytelling. Use it at the climax of a story to describe a betrayal.

💬

Swedish Directness

Swedes value authenticity. Using this phrase shows you understand the importance of being 'äkta' (genuine).

自分をテスト

Fyll i det saknade ordet i meningen.

När han inte fick som han ville, visade han sitt ______ ansikte.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: rätta

Efter det possessiva pronomenet 'sitt' ska adjektivet vara i bestämd form, vilket är 'rätta'.

Vilket pronomen är korrekt?

Hon visade ______ rätta ansikte.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: sitt

'Ansikte' är ett ett-ord, och eftersom det är hennes eget ansikte används det reflexiva 'sitt'.

Matcha uttrycket med dess betydelse.

Matcha!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Visa sitt rätta ansikte - Avslöja sin sanna karaktär, Tappa ansiktet - Förlora sin prestige, Visa framfötterna - Visa sig duktig, Kasta masken - Sluta låtsas

Dessa är vanliga uttryck med 'ansikte' eller 'visa' som ofta förväxlas.

Välj det bästa svaret för att avsluta dialogen.

A: Jag kan inte tro att han ljög för oss hela tiden! B: Ja, det är sorgligt, men...

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ...nu har han äntligen visat sitt rätta ansikte.

Detta passar bäst eftersom dialogen handlar om att avslöja en lögn och en persons sanna karaktär.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fyll i det saknade ordet i meningen. Fill Blank B1

När han inte fick som han ville, visade han sitt ______ ansikte.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: rätta

Efter det possessiva pronomenet 'sitt' ska adjektivet vara i bestämd form, vilket är 'rätta'.

Vilket pronomen är korrekt? Choose B2

Hon visade ______ rätta ansikte.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: sitt

'Ansikte' är ett ett-ord, och eftersom det är hennes eget ansikte används det reflexiva 'sitt'.

Matcha uttrycket med dess betydelse. Match B2

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Visa sitt rätta ansikte - Avslöja sin sanna karaktär, Tappa ansiktet - Förlora sin prestige, Visa framfötterna - Visa sig duktig, Kasta masken - Sluta låtsas

Dessa är vanliga uttryck med 'ansikte' eller 'visa' som ofta förväxlas.

Välj det bästa svaret för att avsluta dialogen. dialogue_completion B1

A: Jag kan inte tro att han ljög för oss hela tiden! B: Ja, det är sorgligt, men...

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ...nu har han äntligen visat sitt rätta ansikte.

Detta passar bäst eftersom dialogen handlar om att avslöja en lögn och en persons sanna karaktär.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

It's rare. Usually, it implies a negative trait was hidden. For positive things, use 'visa en ny sida' (show a new side).

It is always 'rätta' in this idiom because it follows the possessive 'sitt'.

Yes, it is very confrontational. It's like saying 'I see who you really are, and you're a liar/jerk'.

'Visa färg' is about showing your opinion. 'Visa sitt rätta ansikte' is about your whole character.

Yes: 'De visade sina rätta ansikten'.

Yes, often to describe companies that break promises or treat employees poorly.

No, a company, a government, or even a situation can 'visa sitt rätta ansikte'.

You might hear 'visa vem man är' or 'visa sitt sanna jag', which are less idiomatic but common.

Not at all. It is used daily in news and social media.

Like 'ret-tah' with a short 'e' sound.

関連フレーズ

🔗

Visa färg

similar

To show one's true opinion or position.

🔄

Kasta masken

synonym

To stop pretending and show who you are.

🔗

Tappa ansiktet

contrast

To lose prestige or be humiliated.

🔗

Visa sitt sanna jag

similar

To show one's true self.

🔗

Visa framfötterna

contrast

To show initiative and ability.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!