A2 Expression ニュートラル

bu harika bir fikir

this is a great idea

意味

Agreeing with a suggestion.

🌍

文化的背景

Turkish people value 'teşvik' (encouragement). Saying an idea is 'harika' is a way to build 'moral' (morale) in a group. In Turkish meetings, hierarchy is important, but showing enthusiasm for a superior's idea using this phrase is considered very polite and supportive. On Turkish Instagram or Twitter, you will see 'Harika fikir!' used as a comment for DIY projects or travel tips. It's the equivalent of a 'Like' with words. When a guest suggests something to make the host's life easier, the host will often use this phrase to show they are not offended and appreciate the help.

🎯

The 'Bir' Rule

Always put 'bir' after the adjective. 'Harika bir fikir' is 10x more common than 'Bir harika fikir'.

💬

Be Enthusiastic

Don't be afraid to sound 'too excited'. Turkish social culture thrives on positive superlatives.

意味

Agreeing with a suggestion.

🎯

The 'Bir' Rule

Always put 'bir' after the adjective. 'Harika bir fikir' is 10x more common than 'Bir harika fikir'.

💬

Be Enthusiastic

Don't be afraid to sound 'too excited'. Turkish social culture thrives on positive superlatives.

自分をテスト

Fill in the missing word to complete the phrase.

Bu ______ bir fikir.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: harika

The adjective 'harika' must be in its base form to modify the noun 'fikir'.

Which sentence is the most natural way to agree with a suggestion?

A: Sinemaya gidelim mi? B: ________

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Bu harika bir fikir.

The standard word order is Subject (Bu) + Adjective (harika) + Article (bir) + Noun (fikir).

Match the Turkish phrase with its English equivalent.

Match the following:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

These are the most common variations of agreement in Turkish.

Complete the dialogue with the most appropriate response.

Ayşe: 'Hafta sonu Kapadokya'ya gitmeye ne dersin?' Mehmet: '_________________! Hemen biletlere bakıyorum.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Bu harika bir fikir

The context of 'looking for tickets immediately' implies strong agreement.

In which situation would you NOT use 'Bu harika bir fikir'?

Select the inappropriate context:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: A neighbor tells you their cat died and they are going to the vet.

'Harika' (wonderful) is too positive for a sad context like a pet's death.

Add the correct indefinite article in the correct position.

Bu müthiş ___ fikir.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: bir

The indefinite article 'bir' goes between the adjective and the noun.

🎉 スコア: /6

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

6 問題
Fill in the missing word to complete the phrase. Fill Blank A1

Bu ______ bir fikir.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: harika

The adjective 'harika' must be in its base form to modify the noun 'fikir'.

Which sentence is the most natural way to agree with a suggestion? Choose A2

A: Sinemaya gidelim mi? B: ________

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Bu harika bir fikir.

The standard word order is Subject (Bu) + Adjective (harika) + Article (bir) + Noun (fikir).

Match the Turkish phrase with its English equivalent. Match A2

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

These are the most common variations of agreement in Turkish.

Complete the dialogue with the most appropriate response. dialogue_completion B1

Ayşe: 'Hafta sonu Kapadokya'ya gitmeye ne dersin?' Mehmet: '_________________! Hemen biletlere bakıyorum.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Bu harika bir fikir

The context of 'looking for tickets immediately' implies strong agreement.

In which situation would you NOT use 'Bu harika bir fikir'? situation_matching B1

Select the inappropriate context:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: A neighbor tells you their cat died and they are going to the vet.

'Harika' (wonderful) is too positive for a sad context like a pet's death.

Add the correct indefinite article in the correct position. Fill Blank A2

Bu müthiş ___ fikir.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: bir

The indefinite article 'bir' goes between the adjective and the noun.

🎉 スコア: /6

よくある質問

10 問

Yes, in casual speech and texting, dropping 'Bu' and 'bir' is very common and sounds natural.

No, 'düşünce' is also used, but 'fikir' is much more common for suggestions and plans.

Turkish uses a 'zero copula' for the 3rd person singular. The 'is' is implied.

It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.

Absolutely. 'Muhteşem' is even more intense and means 'magnificent'.

Add 'mi' at the end: 'Bu harika bir fikir mi?'

Say 'Bu harika bir fikirdi.'

Yes, you can say 'Sen harikasın!' (You are wonderful!).

Yes, it becomes 'fikirler'. 'Bunlar harika fikirler' (These are great ideas).

Yes, it's a very polite way to respond to a proposal in a professional email.

関連フレーズ

🔗

Mantıklı bir fikir

similar

A logical idea

🔗

Kötü bir fikir

contrast

A bad idea

🔗

Aklıma bir fikir geldi

builds on

An idea came to my mind

🔗

Fikrim yok

related

I have no idea

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!