At the A1 level, you don't need to worry about the complex legal meanings of 'hüküm'. You might encounter it in very simple contexts related to something being 'valid' or 'not valid', like a bus ticket or a simple rule in a game. Think of it as a very formal way to say 'rule' or 'result'. For now, just remember that it's a noun and it usually appears in formal settings. You won't use it in daily 'hello' and 'how are you' conversations. Example: 'Bu biletin hükmü yok' (This ticket is not valid).
At the A2 level, you can start to recognize 'hüküm' in stories or news snippets. You might learn the phrase 'hüküm sürmek' (to reign or prevail) when reading about history or the weather. For example, 'Kışın soğuk hüküm sürüyor' (Cold reigns in winter). You should also be aware of the vowel drop: when you add a suffix, it's 'hükmü' (his/her judgment). This is a good time to distinguish it from 'karar' (decision). 'Karar' is for what you want to do; 'hüküm' is for a more official or final result.
At the B1 level, you should be able to use 'hüküm' in more abstract ways. You will encounter 'peşin hüküm' (prejudice) and should understand that judging people quickly is seen as a negative trait. You might also see it in news reports about court cases: 'Mahkeme hüküm verdi' (The court gave a verdict). You should practice the phrase 'hüküm giymek' (to be sentenced) and understand how it connects a person to a punishment. This level requires understanding the word's authority and finality.
At the B2 level, you are expected to use 'hüküm' in formal writing and understand its nuances in administrative Turkish. You should know phrases like 'hükmünü yitirmek' (to lose validity/effect) and 'genel hükümler' (general provisions) which appear in contracts and official documents. You can use 'hüküm sürmek' more poetically to describe moods or social conditions. You should also be comfortable with the verb form 'hükmetmek' (to rule/command/conclude) and how it differs from the noun-based 'hüküm vermek'.
At the C1 level, you should have a deep understanding of 'hüküm' as a term of logic, law, and philosophy. You can discuss the 'hüküm' of a logical proposition or the 'estetik hüküm' (aesthetic judgment) in an essay. You understand the historical weight of the word, from Ottoman decrees to modern legal verdicts. You can use it metaphorically to describe the 'hüküm' of history or time. Your usage should be precise, distinguishing it clearly from 'yargı', 'karar', and 'infaz'.
At the C2 level, you master the word's most subtle applications in high-level academic, legal, and literary discourse. You can analyze the 'hükümranlık' (sovereignty) of a state or the 'hükmi şahsiyet' (legal entity) of a corporation. You understand the nuances of 'kesin hüküm' (res judicata) in legal theory. You can use the word to discuss the ultimate truths in philosophy or the complex interplay of power in historical analysis. Your command of the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker.

hüküm 30秒で

  • A formal verdict or judgment given by an authority, typically a judge.
  • The state of being valid or in effect, often used in legal/official contexts.
  • The act of reigning, ruling, or prevailing over a place or situation.
  • A logical conclusion or a categorical statement about a truth.

The word hüküm is a cornerstone of the Turkish language, particularly within the realms of law, authority, and formal logic. At its core, it refers to a formal decision, a verdict, or a judgment rendered by an authorized body, most commonly a court of law. However, its semantic range extends far beyond the courtroom. In a broader philosophical sense, hüküm represents the act of determining the nature of something or establishing a truth. When you use this word, you are often discussing something that has been finalized, settled, or decreed. It carries a weight of finality and authority that synonyms like 'karar' (decision) might lack in specific contexts.

Legal Context
In the Turkish legal system, a 'hüküm' is the final pronouncement of a judge that resolves a dispute or determines the guilt or innocence of a defendant. It is the culmination of the legal process.

Beyond law, hüküm is used to describe the validity or 'staying power' of something. For instance, if a rule is 'hükmünü yitirmek' (to lose its effect), it means it is no longer valid or applicable. This is common in bureaucratic or technical discussions. In historical contexts, you will frequently encounter the phrase 'hüküm sürmek,' which means to reign, rule, or prevail. This could refer to a Sultan reigning over an empire or a specific weather condition prevailing over a region for a period of time.

Mahkeme, sanığın beraatine hüküm verdi.

In interpersonal relationships, hüküm can also imply a prejudice or a premature judgment. The phrase 'peşin hüküm' (prejudice/preconception) is widely used to describe forming an opinion about someone or something before having all the facts. This highlights the word's connection to the cognitive process of evaluation and categorization. Understanding hüküm requires recognizing that it is not just a word for a 'sentence' in court, but a word for the power of definition and the establishment of order. It is about who has the right to say what is true or what must be done. In Ottoman history, the 'hüküm' was a written decree from the Sultan, emphasizing its roots in absolute authority. Today, while the authority is distributed through democratic institutions, the word retains its sense of formal, binding power. Whether discussing the validity of a contract, the sentence of a criminal, or the prevailing atmosphere of a room, hüküm provides a precise way to describe the state of being decided or established.

Sociological Impact
The word often appears in discussions about social norms and how they 'hold sway' (hüküm sürmek) over a community, dictating behavior without being written laws.

Bu bölgede hala eski gelenekler hüküm sürüyor.

Finally, in the context of logic and grammar, hüküm refers to a proposition or a statement that asserts something to be true or false. In a logical syllogism, the conclusion is a 'hüküm'. This academic usage is less common in street talk but essential for reading Turkish philosophy, law, or advanced social sciences. It signifies the transition from evidence to a stated fact. When a scientist reaches a conclusion based on data, they are essentially making a hüküm about the natural world. This multifaceted nature—ranging from the Sultan's decree to a logical conclusion—makes it one of the most versatile and powerful nouns in the Turkish language, demanding careful attention to context to grasp its exact nuance in any given sentence.

Using hüküm correctly involves understanding its grammatical behavior and the specific verbs it pairs with. One of the most important things for learners to remember is the vowel elision that occurs when adding suffixes. The word is 'hüküm', but when you say 'his judgment', it becomes hükmü (not hükümü). This is a common pattern in Turkish for two-syllable words of Arabic origin where the second vowel is dropped. Mastering this phonological shift is key to sounding natural.

Common Verb Pairings
Hüküm vermek (to give a verdict), hüküm sürmek (to reign/prevail), hüküm giymek (to be convicted), hükme varmak (to reach a conclusion).

When you want to say someone was sentenced to something, you use the structure [punishment] + -e/a hüküm giymek. For example, 'beş yıl hapse hüküm giydi' means 'he was sentenced to five years in prison'. If you are the one making the judgment, you use hüküm vermek. This is used by judges, but also metaphorically: 'Onun hakkında hemen hüküm verme' (Don't judge him immediately). This usage mirrors the English 'to pass judgment'.

Bu kural artık hükmünü yitirdi, yeni yasayı beklemeliyiz.

Another frequent usage is in the context of 'validity'. In legal and administrative Turkish, the phrase hükmü kalmamak or hükmünü yitirmek means that a document, a law, or a contract is no longer in effect. You might see this on an old ticket or a canceled passport. It implies that the 'authority' or 'power' the item once held has expired. This is a very useful phrase in formal correspondence or when dealing with Turkish bureaucracy.

In more abstract or literary sentences, hüküm sürmek is used to describe an atmosphere. If a room is silent, you could say 'Odada derin bir sessizlik hüküm sürüyordu' (A deep silence reigned/prevailed in the room). This personifies the silence, giving it a sense of dominance and presence. This construction is very common in Turkish literature and news reporting to set the scene or describe a prevailing social mood.

Compound Usage
Genel hükümler (general provisions), kesin hüküm (final judgment/res judicata), peşin hüküm (prejudice).

İnsanlar hakkında peşin hükümlü olmamaya çalışmalısın.

Finally, let's look at hükmetmek, the verb derived from the same root. While 'hüküm vermek' is to give a specific judgment, 'hükmetmek' means to rule over or to command. It can also mean to conclude or to infer in a logical sense. For example, 'Olaylara bakarak onun suçlu olduğuna hükmettim' (Looking at the events, I concluded that he was guilty). This verb is more active and direct than the noun-based phrases, often implying a position of power or a decisive mental action. By mastering these different structures, you can navigate from legal discussions to poetic descriptions with ease.

If you are in Turkey, you will hear hüküm in several distinct environments. The most obvious is the nightly news. Whenever a high-profile court case is concluded, the news anchor will report the 'hüküm'. You'll hear phrases like 'Mahkeme hükmünü açıkladı' (The court announced its verdict). This is part of the standard vocabulary for anyone following current events or legal proceedings in the country. It is also a staple of Turkish 'diziler' (TV series), especially those involving crime, law, or historical drama.

Historical Dramas
In shows like 'Diriliş: Ertuğrul' or 'Muhteşem Yüzyıl', the Sultan or Bey frequently says 'Hüküm benimdir!' (The judgment/authority is mine!) to assert their power.

Another place you'll encounter this word is in bureaucratic settings. If you are dealing with official documents, contracts, or residency permits, you might see a section titled Genel Hükümler (General Provisions) or Son Hükümler (Final Provisions). These are the 'rules' or 'terms' of the document. If you are told that a document 'hükmünü yitirmiş', it means you need to get a new one because the old one is no longer valid. This is practical, everyday Turkish that every expat or advanced learner needs to know.

Sözleşmenin hükümleri her iki taraf için de bağlayıcıdır.

In religious and philosophical discussions, hüküm is used to describe divine laws or ethical judgments. In a mosque or during a theological debate, someone might talk about 'dini hükümler' (religious rulings/decrees). This refers to the interpretations of sacred texts that dictate how a believer should act. Similarly, in a philosophical context, a speaker might discuss 'estetik hüküm' (aesthetic judgment) when talking about what makes something beautiful. These are more elevated registers of the language.

You will also hear the word used metaphorically in sports and daily life to describe dominance. A sports commentator might say 'Maçın başından beri sahada tam bir hakimiyet ve hüküm sürdüler' (They have maintained complete dominance and reign on the field since the start of the match). In daily life, if one person in a family is very bossy, others might complain that 'Onun hükmü geçiyor sadece' (Only his/her word/authority counts). This shows how the word moves from formal law to the dynamics of power in small groups.

Everyday Idioms
'Hükmü geçmek' - to have influence or authority over someone or something.

Bu evde benim hükmüm geçer!

Lastly, in the academic world, particularly in fields like sociology, law, and history, hüküm is indispensable. Professors will lecture on the 'hükümranlık' (sovereignty) of nations or the 'hüküm' of a specific historical era. When reading Turkish newspapers' editorial sections, columnists often use hüküm to summarize their final thoughts on a political situation. It is a word that signals the speaker is moving from observation to a definitive statement of fact or opinion. Listening for it will help you identify the 'bottom line' in many Turkish conversations and texts.

One of the most frequent mistakes English speakers make with hüküm is treating it as a direct equivalent to the English word 'sentence' in a grammatical sense. In Turkish, a grammatical sentence is 'cümle'. If you say 'Bu hüküm çok uzun' when you mean 'This sentence (line of text) is very long', a Turkish speaker will think you are talking about a legal verdict or a decree. Always use 'cümle' for linguistics and 'hüküm' for law or judgment.

Spelling and Pronunciation
The most common error is failing to apply vowel elision. Do not say 'hükümü', 'hüküme', or 'hükümün'. The correct forms are 'hükmü', 'hükme', and 'hükmün'.

Another mistake is confusing hüküm with karar. While they are often interchangeable, 'karar' is much broader. You can make a 'karar' to go to the cinema, but you cannot make a 'hüküm' to go to the cinema. 'Hüküm' implies a level of formality, authority, or a definitive statement about the nature of something. If you use 'hüküm' for trivial daily choices, it will sound very dramatic or even sarcastic, like you are acting as a judge in a minor situation.

Yanlış: Yarın sinemaya gitmeye hüküm verdim. (Incorrect: I decreed to go to the cinema.)

Learners also struggle with the phrase peşin hüküm. Sometimes they try to translate 'prejudice' literally as 'ön yargı'. While 'ön yargı' is perfectly correct and very common, 'peşin hüküm' is a more traditional and slightly more formal way to say the same thing. However, a mistake occurs when learners use 'peşin karar'. This is not a standard phrase in Turkish. It’s either 'peşin hüküm' or 'ön yargı'. Stick to these established collocations to avoid sounding unnatural.

There is also a nuance between hüküm giymek (to be convicted/sentenced) and ceza almak (to receive a punishment). 'Hüküm giymek' is the formal legal term used in news and law. 'Ceza almak' is more common in daily conversation. If you are writing a formal essay or a news report, 'hüküm giymek' is the better choice. Using 'ceza almak' in a formal legal document might seem slightly too informal or imprecise.

Confusion with 'Hakim'
'Hakim' means judge, while 'hüküm' means judgment. Learners sometimes mix these up because they share the same Arabic root (H-K-M). Remember: the -im is the person, the -üm is the act/result.

Finally, be careful with the expression hüküm sürmek. Some learners use it only for kings and queens. Remember that it is very common to use it for abstract things like 'sessizlik' (silence), 'kaos' (chaos), or 'korku' (fear). If you only use it for monarchy, you are missing out on its most evocative literary uses. Conversely, don't use it for short-term events. You wouldn't say 'The party reigned for two hours'; it implies a more stable or pervasive state of being.

To truly master hüküm, you need to know how it compares to its close relatives in the Turkish vocabulary. The most frequent alternative is karar. While both mean 'decision', 'karar' is the general term for any choice made after deliberation. 'Hüküm' is a subset of 'karar' that involves authority, law, or a final definitive statement. Think of 'karar' as the everyday word and 'hüküm' as the specialized, authoritative version.

Hüküm vs. Karar
Karar: I decided to wear red. Hüküm: The judge decided the defendant was guilty.

Another important synonym is yargı. This word specifically means 'judgment' or 'the judiciary'. While 'hüküm' is the *result* of a trial (the verdict), 'yargı' refers to the *process* of judging or the entire legal system. For example, 'Yargı bağımsızlığı' means 'judicial independence'. You can also use 'yargı' in the sense of a personal judgment, similar to 'peşin hüküm' (prejudice), where it becomes 'ön yargı'.

Bu meselede son yargı halkındır.

In the context of validity, geçerlilik is a great alternative. If you want to say a ticket is 'valid', you say 'geçerli'. If you want to say it 'has no validity', you could say 'geçerliliği yok' or 'hükmü yok'. 'Hükmü yok' sounds more formal and final, often implying that the lack of validity is due to an official cancellation or a legal expiration. 'Geçerliliği yok' is more common for things like expired coupons or invalid arguments in a debate.

For the sense of 'reigning' or 'prevailing', you might use egemen olmak (to be sovereign/dominant) or yaygın olmak (to be widespread). However, hüküm sürmek has a unique poetic quality. 'Korku egemen oldu' (Fear became dominant) is more political or sociological, while 'Korku hüküm sürüyordu' (Fear was reigning) sounds more like the start of a suspenseful novel. Choosing between them depends on whether you want to be clinical and precise or descriptive and atmospheric.

Legal Nuances
İlam: A written court decree. Ceza: The punishment itself. Hüküm: The verdict that connects the crime to the punishment.

Mahkemenin verdiği hüküm henüz kesinleşmedi.

Lastly, consider the word nass in religious contexts or düstur for a principle or maxim. While hüküm is a decision made by an authority, a düstur is a guiding principle that one chooses to live by. If you say 'Benim hükmüm budur', it sounds like you are making a final decision for everyone. If you say 'Benim düsturum budur', it means 'This is the principle I follow'. Understanding these subtle shifts in meaning will allow you to express authority, validity, and judgment with the precision of a native speaker.

How Formal Is It?

豆知識

The words 'hakim' (judge), 'hükümet' (government), and 'hikmet' (wisdom) all share the same three-letter Arabic root as 'hüküm'. In the past, being a judge was seen as the ultimate expression of wisdom.

発音ガイド

UK /hyˈcym/
US /huˈkjum/
The stress is on the second syllable: hü-KÜM.
韻が合う語
cürüm (crime) bölüm (section) ölüm (death) düğüm (knot) güdüm (guidance) yüküm (obligation) büklüm (twist) çözüm (solution)
よくある間違い
  • Pronouncing it like 'hukum' with an 'u' instead of 'ü'.
  • Failing to elide the vowel when adding suffixes (saying hükümü instead of hükmü).
  • Pronouncing the 'k' too harshly (it should be light).
  • Misplacing the stress on the first syllable.
  • Confusing the 'h' with a silent 'h'.

難易度

読解 4/5

Common in news and literature, but requires understanding context.

ライティング 5/5

Requires correct application of vowel elision (hükmü).

スピーキング 4/5

Used in specific contexts; easy to mispronounce as 'hukum'.

リスニング 4/5

Can be confused with 'hakim' or 'hükümet' in fast speech.

次に学ぶべきこと

前提知識

karar hak yasa mahkeme ceza

次に学ぶ

hükümet hükümranlık infaz beraat temyiz

上級

hükmi şahsiyet kesinleşmiş hüküm hükmün açıklanmasının geri bırakılması içtihat müebbet

知っておくべき文法

Vowel Elision (Ünlü Düşmesi)

hüküm + -ü = hükmü

Noun Compounds

mahkeme hükmü (court verdict)

Passive Voice in Law

hüküm verildi (verdict was given)

Dative Case with hükmetmek

Onun suçlu olduğuna hükmetti.

Ablative Case with hüküm giymek

Hırsızlıktan hüküm giydi.

レベル別の例文

1

Bu biletin artık hükmü kalmadı.

This ticket no longer has any validity.

Hükmü = hüküm + -ü (vowel elision).

2

Oyunun kuralları ve hükümleri burada.

The rules and provisions of the game are here.

Hükümleri is plural with a possessive suffix.

3

Onun hükmü her yerde geçer.

His word/authority is valid everywhere.

Possessive structure: Onun hükmü.

4

Yeni bir hüküm bekliyoruz.

We are waiting for a new decree/ruling.

Direct object with 'bekliyoruz'.

5

Bu hüküm çok sert.

This judgment is very harsh.

Adjective 'sert' modifying 'hüküm'.

6

Hüküm verildi mi?

Was the verdict given?

Passive voice: verildi.

7

Senin hükmün ne?

What is your judgment/decision?

Possessive: Senin hükmün.

8

Hüküm henüz kesin değil.

The verdict is not certain yet.

Negative statement with 'değil'.

1

Dışarıda fırtına hüküm sürüyor.

A storm is reigning outside.

Idiom: hüküm sürmek.

2

Mahkeme beraat hükmü verdi.

The court gave a verdict of acquittal.

Compound noun: beraat hükmü.

3

Bu yasa artık hükmünü yitirdi.

This law has now lost its validity.

Accusative form: hükmünü.

4

Onun hakkında peşin hüküm verme.

Don't make a snap judgment about him.

Peşin hüküm = prejudice.

5

Köyde sessizlik hüküm sürüyordu.

Silence was reigning in the village.

Past continuous: sürüyordu.

6

Hüküm giyenler hapise gönderildi.

Those who were sentenced were sent to prison.

Participle: hüküm giyenler.

7

Bu belgenin hiçbir hükmü yoktur.

This document has no validity whatsoever.

Formal negative: yoktur.

8

Hükmün açıklanmasını bekledik.

We waited for the verdict to be announced.

Genitive-Possessive: Hükmün açıklanması.

1

Olayın üzerinden yıllar geçse de acısı hala hüküm sürüyor.

Even though years have passed since the event, its pain still reigns.

Metaphorical use of hüküm sürmek.

2

Hâkim, sanığın on yıl hapsine hükmetti.

The judge ruled for ten years of imprisonment for the defendant.

Verb form: hükmetmek.

3

Sözleşmedeki hükümler çok ağır.

The provisions in the contract are very heavy/strict.

Plural: hükümler.

4

Peşin hükümlü insanlar yeni fikirlere kapalıdır.

Prejudiced people are closed to new ideas.

Adjective: peşin hükümlü.

5

Hükmün infazı için hazırlıklar başladı.

Preparations have begun for the execution of the sentence.

Genitive: Hükmün.

6

Bu bölgede aşiret yasaları hüküm sürüyor.

Tribal laws prevail in this region.

Present continuous: hüküm sürüyor.

7

Kendi hayatın hakkında hüküm verme yetkisi sendedir.

The authority to judge/decide about your own life is with you.

Noun phrase: hüküm verme yetkisi.

8

Hükümsüz belgelerle işlem yapamazsınız.

You cannot perform actions with invalid documents.

Adjective: hükümsüz (without judgment/validity).

1

Anayasa Mahkemesi'nin hükümleri bağlayıcıdır.

The rulings of the Constitutional Court are binding.

Possessive: hükümleri.

2

Sanık, hırsızlık suçundan hüküm giydi.

The defendant was convicted of the crime of theft.

Verb phrase: hüküm giymek.

3

Bu iki olay arasında bir hüküm kurmak zor.

It is difficult to establish a judgment/link between these two events.

Verb: hüküm kurmak.

4

Şehirde tam bir kaos hüküm sürüyordu.

Complete chaos was reigning in the city.

Atmospheric use of hüküm sürmek.

5

Hükmün kesinleşmesi için itiraz süresinin dolması gerekir.

The objection period must expire for the verdict to become final.

Compound: hükmün kesinleşmesi.

6

Genel hükümler kısmını dikkatlice okuyunuz.

Please read the general provisions section carefully.

Compound: genel hükümler.

7

Onun sözü bu ailede bir hüküm niteliğindedir.

His word has the quality of a decree in this family.

Phrase: hüküm niteliğinde.

8

Hükümsüzdür ilanları gazetelerde sıkça görülür.

'Void/Invalid' announcements are frequently seen in newspapers.

Predicate: hükümsüzdür.

1

Tarihin hükmü, bu lideri asla affetmeyecektir.

The judgment of history will never forgive this leader.

Abstract possessive: Tarihin hükmü.

2

Hüküm fıkrası, mahkeme kararının en önemli kısmıdır.

The operative part of the judgment is the most important part of the court decision.

Legal term: hüküm fıkrası.

3

Mantıkta hüküm, iki kavram arasında bir bağ kurmaktır.

In logic, a judgment is establishing a link between two concepts.

Logical definition.

4

Yazar, romanında toplumsal değerlerin hükmünü sorguluyor.

The author questions the sway/authority of social values in his novel.

Sociological usage.

5

Hükümranlık haklarımızı korumak için her türlü önlemi almalıyız.

We must take all measures to protect our sovereign rights.

Derived word: hükümranlık.

6

Bu felsefi sistemde, her hüküm bir deneyime dayanır.

In this philosophical system, every judgment is based on an experience.

Philosophical usage.

7

Hükmün icrası, adaletin tecellisi için şarttır.

The execution of the verdict is essential for the realization of justice.

Legal-formal register.

8

O, olayları değerlendirirken asla duygusal hükümler vermez.

He never makes emotional judgments when evaluating events.

Adjective-noun: duygusal hükümler.

1

Metafizik bir hüküm olarak ruhun ölümsüzlüğü tartışılmaktadır.

The immortality of the soul is being discussed as a metaphysical judgment.

Advanced metaphysical context.

2

Hukuk devletinde, hiçbir güç mahkemenin kesin hükmünün üzerinde değildir.

In a state governed by the rule of law, no power is above the final judgment of the court.

Constitutional law context.

3

Hükmün gerekçeli olması, demokratik yargılamanın temelidir.

The fact that the verdict is reasoned is the basis of democratic trial.

Legal theory: gerekçeli hüküm.

4

Osmanlı Devleti'nde padişahın fermanları mutlak birer hüküm niteliğindeydi.

In the Ottoman Empire, the Sultan's edicts were in the nature of absolute decrees.

Historical analysis.

5

İstatistiki veriler, hipotezimizin doğruluğuna dair bir hüküm vermemizi sağladı.

Statistical data allowed us to make a judgment regarding the correctness of our hypothesis.

Scientific methodology.

6

Hükmi şahsiyetlerin hak ve borçları kanunla düzenlenmiştir.

The rights and obligations of legal entities are regulated by law.

Technical legal term: hükmi şahsiyet.

7

Zamanın hükmü karşısında en sağlam yapılar bile boyun eğer.

Even the sturdiest structures bow before the judgment/sway of time.

Literary-philosophical usage.

8

Hükmün infazının geri bırakılması kararı sanığı rahatlattı.

The decision to suspend the execution of the sentence relieved the defendant.

Complex legal procedure.

類義語

yargı karar ilam fetva kanun buyruk sonuç tespit

反対語

belirsizlik kararsızlık geçersizlik anarşi

よく使う組み合わせ

hüküm vermek
hüküm sürmek
hüküm giymek
hükmünü yitirmek
peşin hüküm
kesin hüküm
hüküm fıkrası
hüküm kurmak
genel hükümler
hüküm altındakiler

よく使うフレーズ

Hükümsüzdür

— Literally 'It is without judgment/validity'. Used on lost IDs or canceled documents in newspapers.

Nüfus cüzdanımı kaybettim, hükümsüzdür.

Hükmü kalmamak

— To no longer have any effect or power. Used for ideas or objects.

Onun sözlerinin artık benim yanımda bir hükmü kalmadı.

Hüküm Allah'ındır

— A religious phrase meaning 'The final judgment belongs to God'. Used in times of crisis or fate.

Biz elimizden geleni yaptık, artık hüküm Allah'ındır.

Hükümranlık hakkı

— The right of sovereignty. A political and legal term.

Her devletin kendi topraklarında hükümranlık hakkı vardır.

Hükmü geçmek

— To have influence or authority over someone/something.

Onun bu ofiste artık hükmü geçmiyor.

Hükme bağlanmak

— To be officially decided or resolved by a verdict.

Dava nihayet hükme bağlandı.

Hüküm giydirmek

— To sentence someone. The causative form of hüküm giymek.

Hâkim, suçluyu en ağır cezaya hüküm giydirdi.

Geçici hükümler

— Provisional or temporary provisions in a law or contract.

Kanuna bazı geçici hükümler eklendi.

Hüküm beklemek

— To wait for a verdict or a final decision.

Kapıda saatlerce hüküm beklediler.

Hükmü icra etmek

— To carry out or enforce a judgment.

Memurlar mahkemenin hükmünü icra etmek için geldiler.

よく混同される語

hüküm vs cümle

English speakers use 'sentence' for both text and law. Turkish uses 'cümle' for text and 'hüküm' for law.

hüküm vs hakim

Hakim is the judge (person); hüküm is the judgment (act).

hüküm vs karar

Karar is any decision; hüküm is an official or final judgment.

慣用句と表現

"Hükmü geçmek"

— To lose its validity or to no longer be influential.

O eski yöntemlerin artık hükmü geçti.

Neutral
"Hüküm sürmek"

— To reign or to be the dominant feature of a place/time.

Odada buz gibi bir hava hüküm sürüyordu.

Literary
"Peşin hükümlü olmak"

— To be prejudiced or to have a preconceived notion.

Lütfen peşin hükümlü olma, önce onu bir dinle.

Informal/Neutral
"Hükmü altına almak"

— To bring someone or something under one's control or authority.

Kısa sürede tüm bölgeyi hükmü altına aldı.

Formal
"Hükmü yürütmek"

— To exercise authority or to apply a rule.

Burada sadece kendi hükmünü yürütmeye çalışıyor.

Formal
"Hüküm biçmek"

— To assign a value or a sentence to something, often used for price or value.

Bu antika vazoya paha biçilemez, kimse ona bir hüküm biçemez.

Literary
"Hükmü şahsiyet"

— A legal entity or 'juristic person' (like a company).

Dernekler de birer hükmü şahsiyettir.

Technical/Legal
"Hükmü bozmak"

— To overturn a verdict or judgment (usually by a higher court).

Yargıtay, yerel mahkemenin hükmünü bozdu.

Legal
"Hükme varmak"

— To reach a conclusion after thinking or investigating.

Uzun araştırmalar sonunda bu hükme vardık.

Neutral
"Hüküm vermek"

— To judge or to decide finally.

Başkaları hakkında hüküm vermek bize düşmez.

Neutral

間違えやすい

hüküm vs hâkim

Shared root and similar sound.

'Hâkim' refers to the person who judges, while 'hüküm' is the result of that judgment.

Hâkim, hükmünü yarın açıklayacak.

hüküm vs hükümet

Shared root; both relate to authority.

'Hükümet' is the government (the institution), while 'hüküm' is a specific decree or verdict.

Hükümet yeni bir hüküm yayınladı.

hüküm vs hikmet

Shared root.

'Hikmet' means wisdom or a hidden purpose, while 'hüküm' is a formal decision.

Bu kararın hikmetini kimse anlamadı.

hüküm vs hükümlü

Derived from the same word.

'Hükümlü' is the person who has been sentenced (the convict).

Hükümlü cezaevine teslim edildi.

hüküm vs hükümran

Similar prefix.

'Hükümran' is an adjective meaning sovereign or dominant.

Hükümran bir devletin kendi yasaları olur.

文型パターン

A2

[Noun] hüküm sürüyor.

Sessizlik hüküm sürüyor.

B1

[Noun] hakkında hüküm vermek.

Olay hakkında hüküm vermek zor.

B1

[Punishment]-e/a hüküm giymek.

Hapse hüküm giydi.

B2

[Possessive] hükmü kalmadı.

Bu sözün hükmü kalmadı.

B2

[Possessive] hükmünü yitirdi.

Pasaportum hükmünü yitirdi.

C1

[Something]-in hükmü.

Zamanın hükmü her şeyi değiştirir.

C1

[Verb-dik]-ine/a hükmetmek.

Suçlu olduğuna hükmetti.

C2

Hüküm fıkrası uyarınca...

Hüküm fıkrası uyarınca tahliyesine karar verildi.

語族

名詞

hükümdar (sovereign/ruler)
hükümet (government)
hükümranlık (sovereignty)
hükümlü (convict/prisoner)
hükümsüzlük (invalidity)

動詞

hükmetmek (to rule/judge)
hüküm giymek (to be sentenced)
hüküm sürmek (to reign)

形容詞

hükümsüz (invalid/void)
hükmi (legal/juridical)
hükümran (sovereign)

関連

hakim (judge)
hikmet (wisdom)
mahkeme (court)
muhakeme (reasoning/trial)
tahkim (arbitration)

使い方

frequency

High in legal, news, and literary contexts; low in casual shopping or daily chores.

よくある間違い
  • Hükümü Hükmü

    Turkish drops the second vowel in 'hüküm' when a vowel-starting suffix is added. This is a rule for many two-syllable Arabic loanwords.

  • Bu cümle çok ağır bir hüküm. Bu hüküm çok ağır.

    Do not use 'cümle' (grammatical sentence) to mean a legal 'hüküm' (sentence/verdict).

  • Sinemaya gitmek için hüküm verdim. Sinemaya gitmeye karar verdim.

    'Hüküm' is for authoritative or final judgments, not personal daily choices.

  • Peşin karar Peşin hüküm

    The idiom for prejudice is 'peşin hüküm'. 'Peşin karar' is not a standard expression.

  • Hüküm sürmek (for a short time) Egemen olmak / Devam etmek

    'Hüküm sürmek' implies a stable, reigning state. Use other verbs for temporary events.

ヒント

The Vanishing 'Ü'

Always remember the vowel elision. It's 'hükmü', not 'hükümü'. This is the most common mistake for learners.

Hüküm vs. Karar

Use 'karar' for choices and 'hüküm' for authoritative verdicts. Don't decree what you'll have for dinner!

Religious Context

In religious talk, 'hüküm' refers to God's laws or the finality of fate. It carries a sense of 'divine decree'.

Literary Flair

Use 'hüküm sürmek' to describe an atmosphere. Instead of 'It was silent', say 'Sessizlik hüküm sürüyordu' to sound more poetic.

Newspaper Ads

If you lose your wallet in Turkey, you might need to place a 'hükümsüzdür' ad for your documents.

Prejudice

Master the phrase 'peşin hüküm'. It's a sophisticated way to talk about bias and preconceptions.

Conviction

'Hüküm giymek' is the specific phrase for being convicted. Use the ablative case (from) for the crime: 'Suçtan hüküm giydi'.

Contracts

In business, 'hükümler' are the terms and conditions. Always check the 'genel hükümler' before signing.

Suffix Clues

When you hear 'hükm-', you know a vowel suffix is coming. This helps you parse the word quickly in fast speech.

Tone of Voice

Because it's a heavy word, use a serious tone when saying 'hüküm'. It's not a word for lighthearted jokes.

暗記しよう

記憶術

Think of a 'Hük' (hook) that 'üm' (pulls) the final decision out of the judge's mouth. The hook is the authority.

視覚的連想

Imagine a judge hitting a gavel. As the gavel hits the wood, the word 'HÜKÜM' appears in the air like a solid, unchangeable block.

Word Web

Mahkeme (Court) Hâkim (Judge) Karar (Decision) Yasa (Law) Ceza (Punishment) Beraat (Acquittal) İnfaz (Execution) Adalet (Justice)

チャレンジ

Try to use 'hüküm sürmek' to describe the atmosphere in your room right now, and 'hükmü kalmamak' to describe an old habit you've quit.

語源

Derived from the Arabic root H-K-M (ح ك م), which relates to wisdom, judgment, and authority.

元の意味: The act of judging, governing, or preventing someone from acting wrongly.

Semitic (Arabic) borrowed into Turkic.

文化的な背景

Be careful when using 'hüküm' about people's personal lives; it can sound judgmental or overly authoritative.

English speakers often use 'judgment' for both personal opinions and court verdicts. Turkish distinguishes these slightly, with 'hüküm' being more formal than 'yargı' in daily speech.

The phrase 'Hüküm Allah'ındır' is a famous religious and historical slogan. The movie 'Hükümet Kadın' (Government Woman) plays with the related word 'hükümet'. Legal dramas like 'Yargı' frequently use 'hüküm' in every episode.

実生活で練習する

実際の使用場面

Courtroom

  • Hüküm verildi.
  • Ağır ceza hükmü.
  • Hükmün okunması.
  • Hüküm giymek.

Bureaucracy

  • Geçersiz hüküm.
  • Sözleşme hükümleri.
  • Hükmü kalmamış belge.
  • Genel hükümler.

History/Literature

  • Hüküm sürmek.
  • Padişahın hükmü.
  • Sessizlik hüküm sürüyordu.
  • Zamanın hükmü.

Daily Life/Arguments

  • Peşin hüküm verme.
  • Senin hükmün geçmez.
  • Son hükmü o söyler.
  • Hüküm vermek için erken.

Logic/Science

  • Mantıksal hüküm.
  • Kesin bir hükme varmak.
  • Verilere dayalı hüküm.
  • Yanlış hüküm.

会話のきっかけ

"Sence mahkemenin verdiği hüküm adil miydi?"

"İnsanlar hakkında peşin hüküm vermemek için ne yapmalıyız?"

"Sözleşmenin hükümlerini dikkatlice okudun mu?"

"Sence şu an dünyada barış mı yoksa kaos mu hüküm sürüyor?"

"Bir belgenin hükmünü yitirmesi sence ne kadar büyük bir sorun?"

日記のテーマ

Hayatında verdiğin en zor hüküm neydi ve sonuçları neler oldu?

Başkalarının senin hakkındaki peşin hükümleri seni nasıl etkiliyor?

Bir ülkede adaletin hüküm sürmesi için neler gereklidir?

Hükmünü yitirmiş eski bir alışkanlığını ve yerine ne koyduğunu anlat.

Gelecekte nasıl bir dünyanın hüküm sürmesini hayal ediyorsun?

よくある質問

10 問

It is better to use 'karar'. 'Hüküm' would sound overly dramatic, like you are passing a final legal sentence on your career. Use 'kariyerim hakkında bir karar verdim'.

'Hüküm giymek' is formal and used in news or law. 'Ceza almak' is more common in daily speech. Both mean to be punished, but 'hüküm giymek' focuses on the formal conviction.

When someone loses an ID or a license, they place an ad saying it is 'hükümsüz' (invalid) so that if someone else finds and uses it, the original owner is not held responsible.

No! You can use it for abstract nouns like 'sessizlik' (silence), 'korku' (fear), or 'mutluluk' (happiness) to say they are prevailing in a place.

It means 'prejudice'. 'Peşin' means upfront or in advance, and 'hüküm' is judgment. So, it's a judgment made in advance without knowing the facts.

Yes, whenever it takes a suffix starting with a vowel (hükmü, hükme, hükmün, hükmüm). If the suffix starts with a consonant, it stays 'hüküm' (hükümler, hükümsüz).

Yes, in phrases like 'hükmü geçmek', it means having the power or influence to make things happen.

You can say 'hüküm vermek' or the single verb 'hükmetmek'. 'Yargılamak' is also very common for the process of judging.

Yes, in formal logic or scientific conclusions, a 'hüküm' is a statement that asserts a truth based on evidence.

Yes, it is very common in formal settings, news, and literature. You will see it every day if you read the news or watch TV dramas.

自分をテスト 180 問

writing

Write a sentence using 'hüküm sürmek' to describe a feeling in a room.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain the difference between 'hüküm' and 'karar' in Turkish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a formal sentence about a law losing its validity.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'peşin hüküm' in a sentence about meeting new people.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using the word 'hükümlü'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Create a short dialogue between a judge and a lawyer using 'hüküm'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about a contract's provisions.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'hükmetmek' in a logical context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'hükümsüzdür'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a historical era using 'hüküm sürmek'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about the 'judgment of time'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'hüküm giymek' in a news report style sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain 'vowel elision' using 'hüküm' as an example.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about a sovereign state using 'hükümranlık'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'hükmü kalmamak' in a sentence about an old idea.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'hüküm fıkrası'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about 'aesthetic judgment'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'hüküm altına almak' in a sentence about a conqueror.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'hükmü şahsiyet'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'hükmü icra etmek'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce 'hüküm' correctly with stress on the second syllable.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The verdict was given' in Turkish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Don't be prejudiced' in Turkish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Silence reigns in the room' in Turkish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce 'hükmü' ensuring the vowel elision.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask 'What is your decision/judgment?' formally.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'This document is invalid' using 'hükümsüz'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain 'hüküm sürmek' to a friend in Turkish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'He was sentenced to prison' using 'hüküm giymek'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The judgment of history' in Turkish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The law lost its validity' in Turkish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I reached a conclusion' in Turkish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The general provisions' in Turkish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'A final judgment' in Turkish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The court ruled for acquittal' in Turkish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Only his word counts' using 'hükmü geçmek'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Judgment belongs to God' in Turkish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Invalid documents' in Turkish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The operative part of the verdict' in Turkish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Legal entity' in Turkish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Hâkim beraat hükmü verdi.' What was the verdict?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Sessizlik hüküm sürüyordu.' What was reigning?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Pasaportu hükümsüzdür.' Is the passport valid?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Peşin hükümlü olma.' What is the advice?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Hükmün infazı durduruldu.' What happened to the sentence?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Onun hükmü geçmez.' Does he have power?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Hüküm giyenler buraya gelsin.' Who should come?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Genel hükümler okunmalı.' What should be read?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Hükmü kalmadı.' Is it still useful?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Tarihin hükmü ağır olur.' What will be heavy?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Hükmetmek zordur.' What is difficult?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Hüküm henüz kesinleşmedi.' Is the verdict final?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Hükümsüzdür ilanları.' Where do you find these?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Hükmü yitirdi.' What happened?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify: 'Hükmi şahsiyet.' What is this?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 180 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!