A2 noun ニュートラル 1分で読める

斑马线

banmaxian /ˈbæn.mɑː.ʃjɛn/

A zebra crossing is a marked area on the road where pedestrians have priority to cross safely.

30秒でわかる単語

  • Marked pedestrian crossing on roads.
  • Ensures safe passage for pedestrians.
  • Drivers must yield to pedestrians.

Overview

斑马线,英文名为 'zebra crossing''pedestrian crossing',是一种交通安全设施,通常在道路上用白色油漆划出平行条纹,如同斑马的条纹一般,因此得名。它的主要功能是为行人提供一个安全、明确的过马路区域,并提醒车辆驾驶员在此区域内需要减速、观察,并在必要时停车让行。斑马线是城市交通管理的重要组成部分,旨在减少交通事故,保障行人的生命安全。

斑马线主要用于指示行人过马路的具体位置。在日常生活中,人们会说“请在斑马线上过马路”或“斑马线前请停车”。它经常出现在人行道与车行道的连接处,尤其是在交通流量较大、学校、医院、商场或公共交通站点附近。司机在接近斑马线时,需要时刻保持警惕,观察是否有行人准备过马路,并遵守交通规则,礼让行人。

斑马线最常见的出现场景是在城市道路上。你会在十字路口、人行横道、学校门口、公交车站、地铁站出口、公园入口、购物中心外等地方看到它们。无论是白天还是夜晚,斑马线都是保障行人安全的重要标志。有时,斑马线还会配合交通信号灯使用,以进一步规范交通秩序。

与“斑马线”相似的词语包括“人行横道”和“过街设施”。“人行横道”是更正式的说法,涵盖了包括斑马线在内的所有用于行人过马路的设施。“过街设施”是一个更广泛的概念,可以包括人行天桥、地下通道以及斑马线等所有帮助行人跨越道路的设施。而“斑马线”特指那种用白色条纹标记在路面上的过马路区域,是最常见的一种人行横道形式。

例文

1

请注意前方的斑马线,准备减速。

everyday

Please pay attention to the zebra crossing ahead and prepare to slow down.

2

为了保障行人安全,我们在主要路口都设置了斑马线。

formal

To ensure pedestrian safety, we have installed zebra crossings at all major intersections.

3

嘿,在那边有个斑马线,咱们从那儿过去吧。

informal

Hey, there's a zebra crossing over there, let's cross from there.

4

研究表明,在设有斑马线和交通信号灯的路口,行人事故发生率显著降低。

academic

Studies show that pedestrian accident rates are significantly reduced at intersections equipped with zebra crossings and traffic signals.

よく使う組み合わせ

走斑马线 to cross at the zebra crossing
斑马线前 in front of the zebra crossing
设置斑马线 to install/set up a zebra crossing
遵守斑马线规则 to abide by zebra crossing rules

よく使うフレーズ

请走斑马线

Please use the zebra crossing

斑马线前请停车

Stop before the zebra crossing

注意斑马线

Beware of the zebra crossing / Watch out for the zebra crossing

よく混同される語

斑马线 vs 人行横道

'Zebra crossing' (斑马线) is a specific type of pedestrian crossing, usually marked with stripes. 'Pedestrian crossing' (人行横道) is a broader term that can include zebra crossings, but also other types of pedestrian crossings like those with traffic lights or raised crossings.

斑马线 vs 过街天桥

A 'zebra crossing' (斑马线) is a marked area on the road surface for pedestrians to cross. A 'pedestrian overpass' (过街天桥) is a bridge built over the road, allowing pedestrians to cross without interacting with vehicular traffic at ground level.

文法パターン

在 + [地点] + 有/设置 + 斑马线 走/过 + 斑马线 在 + 斑马线 + 前 + [停车/减速] + 让行

How to Use It

使い方のコツ

The term '斑马线' is very common in everyday spoken and written Chinese. It is a neutral term suitable for most contexts, from casual conversation to news reports. When referring to traffic rules, it's often used in conjunction with verbs like '走' (walk), '过' (cross), '让' (yield), and '停' (stop).


よくある間違い

Learners might sometimes confuse '斑马线' with other pedestrian facilities like overpasses or underpasses. It's important to remember that '斑马线' specifically refers to the striped markings on the road surface. Also, ensure correct usage with verbs like '走斑马线' (cross at the zebra crossing) rather than just '走在斑马线上' (walking on the zebra crossing), though the latter is also understandable.

Tips

💡

Always Look Before Crossing

Even on a zebra crossing, always check for oncoming traffic before stepping onto the road. Ensure drivers see you.

⚠️

Never Assume Drivers See You

Sometimes drivers may be distracted or not expect pedestrians. Make eye contact if possible and ensure they are stopping.

🌍

Global Recognition of Safety

Zebra crossings are a globally recognized symbol for pedestrian safety, promoting orderly traffic flow and protecting vulnerable road users.

語源

The term '斑马线' is a direct translation and descriptive name. '斑马' means 'zebra', and '线' means 'line'. The name originates from the visual resemblance of the white stripes on the road to the stripes on a zebra's body.

文化的な背景

Zebra crossings are a fundamental part of urban planning in China, reflecting a growing emphasis on pedestrian safety and traffic order. The concept of yielding to pedestrians at marked crossings is widely taught and expected, though enforcement and adherence can vary.

覚え方のコツ

Imagine a zebra walking across the road – the stripes on its body match the stripes marked on the road for crossing. That's your '斑马线'!

よくある質問

4 問

因为斑马线通常是用白色油漆在马路上画出的一组平行条纹,看起来像斑马身上的条纹,所以人们形象地称之为“斑马线”。

不一定。司机必须在斑马线前停车让行,前提是有人正在过马路或准备过马路。如果没有行人,并且交通信号允许,车辆可以正常通行。

斑马线在城市和乡村地区都很常见,尤其是在有行人通行需求的地方,比如道路交叉口、学校附近等,都可以设置斑马线。

非常危险。即使在斑马线上,行人也应遵守交通信号灯指示。闯红灯会大大增加发生交通事故的风险,即使斑马线提供了安全区域。

自分をテスト

fill blank

过马路时,请走___,注意安全。

正解! おしい! 正解: 斑马线

句意是强调过马路的安全地点,斑马线是专为行人过马路设计的区域。

multiple choice

当司机看到行人准备过马路时,在斑马线前应该怎么做?

正解! おしい! 正解: 减速并停车让行

这是交通法规的要求,斑马线是行人优先通行的区域。

sentence building

词语:斑马线, 车辆, 必须, 停车, 行人, 让行, 前面

正解! おしい! 正解: 车辆必须在斑马线前面停车让行行人。

这个句子清晰地表达了在斑马线前,车辆应为行人停车让行的规则。

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!