The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

AI学習ツールを解放

登録して、すべての動画からより速く学べる強力なツールにアクセスしましょう。

シーン解説 フレーズハンター カードで復習 シャドーイング練習 トークバック
無料で登録
B1 中級 スペイン語 7:00 Educational

Cómo cambia tu cerebro al hablar varios idiomas | BBC Mundo

BBC News Mundo · 4,020,571 回視聴 · 追加日 3日前

学習統計

B1

CEFRレベル

5/10

難易度

字幕 (95 セグメント)

00:00

¡Hola! Tanto si hablas varios idiomas como si no,

00:03

este video te interesa.

00:07

Todos sabemos que hablar idiomas tiene ventajas para la comunicación,

00:11

pero ¿podría tener otros beneficios también?

00:13

Por ejemplo, ¿podríamos por ser bilingües ser mejores en multitasking,

00:17

o tener menos riesgo de sufrir demencia?

00:19

Los científicos llevan más de una década debatiendo estos temas,

00:22

sin ponerse totalmente de acuerdo, claro… Lo que sí saben seguro es que

00:26

usar varios idiomas cambia un poco cómo son físicamente nuestros cerebros

00:30

y cómo funcionan. Y de eso vamos a hablar en este video.

00:33

Lo que te adelanto desde ya, que es una buena noticia,

00:35

es que no tienes que ser bilingüe de cuna, desde que eras un bebé, para que ese aprendizaje

00:39

y esa gestión de varios idiomas deje una huella positiva en tu cerebro.

00:44

Ahora vamos a ver por qué.

00:48

Los cerebros de las personas bilingües son físicamente un poco distintos de los de las

00:52

personas monolingües: hay ciertas parcelas del cerebro relacionadas con el lenguaje que

00:57

son más robustas o que cambiaron en su forma de conexión con otras.

01:01

Y estos cambios físicos son una consecuencia del uso repetitivo de las herramientas que

01:06

nuestro cerebro utiliza constantemente para interpretar todo lo que nos rodea,

完全な字幕は動画プレーヤーで利用可能

練習問題に挑戦

この動画から語彙・文法・読解の練習問題を作成

語彙と文法 読解クイズ IELTS試験 ライティング練習
登録して練習
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!

登録してすべての機能を解放しよう

進捗を追跡、単語を保存、演習で練習しよう

無料で語学を始める