The Arabic word 'qareeban' signifies that something will happen in the near future, after a short period.
30초 단어
- Indicates an event will happen in a short time.
- Commonly used in everyday conversation.
- Helps specify the near future timing.
Overview
كلمة “قريباً” هي ظرف زمان أساسي في اللغة العربية، تُستخدم للإشارة إلى أن حدثاً ما سيقع في المستقبل القريب، أي بعد مرور وقت قصير. تُعد من الكلمات الشائعة جداً في المحادثات اليومية والكتابات البسيطة، وتساعد على تحديد الإطار الزمني للأحداث بشكل تقريبي.
تُستخدم “قريباً” عادةً بعد الفعل أو في نهاية الجملة لتحديد وقت وقوع الحدث. يمكن أن تأتي أيضاً في بداية الجملة للتأكيد على قرب الحدث. لا تتغير صيغة الكلمة بغض النظر عن الفاعل أو الزمن الماضي أو المضارع، فهي ثابتة في شكلها.
تُستخدم “قريباً” في سياقات متنوعة مثل: الإعلانات عن أفلام أو منتجات جديدة (سيصدر الفيلم قريباً)، التخطيط للقاءات أو زيارات (سأزوركم قريباً)، التنبؤات أو التوقعات (سنتزوج قريباً)، أو عند الحديث عن تطورات مستقبلية (ستتحسن الأمور قريباً).
تشترك “قريباً” مع كلمات مثل “بعد قليل” و“بعد وقت قصير” في معنى قرب وقوع الحدث. لكن “قريباً” قد تحمل شعوراً أكبر باليقين أو الإعلان الرسمي مقارنة بـ “بعد قليل” التي قد تكون أكثر عفوية. كلمة “لاحقاً” تعني وقتاً متأخراً لكن ليس بالضرورة قريباً جداً، بينما “عاجلاً” تعني ضرورة الإنجاز بسرعة.
예시
سيصل القطار قريباً.
everydayThe train will arrive soon.
سيتم الإعلان عن النتائج قريباً.
formalThe results will be announced soon.
أشوفك قريباً!
informalSee you soon!
من المتوقع أن تظهر التحسينات قريباً.
academicImprovements are expected to appear soon.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
أراك قريباً
See you soon
سيصدر قريباً
Will be released soon
قريباً إن شاء الله
Soon, God willing
자주 혼동되는 단어
'Later' is more general and can imply a longer time gap than 'soon'. 'Qareeban' specifically points to a short duration.
'Urgently' or 'promptly' implies immediate action or necessity, whereas 'qareeban' simply indicates proximity in time without necessarily implying urgency.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The word 'qareeban' is widely understood and used across various registers. Its simplicity makes it suitable for both spoken and written Arabic. Be mindful that in very formal or technical contexts, a more precise time frame might be preferred.
자주 하는 실수
Learners might sometimes confuse 'qareeban' with words indicating a more distant future or past. Ensure the context clearly points to a short time interval from the present.
Tips
Use 'Qareeban' for Near Future
Employ 'qareeban' when you want to convey that an event is expected to happen shortly. It's a versatile word for the immediate future.
Avoid Overuse in Formal Settings
While common, excessive use of 'qareeban' might sound informal in highly academic or official documents. Consider more precise time references if needed.
Expressing Hope and Anticipation
In many Arabic-speaking cultures, saying 'inshallah, qareeban' (God willing, soon) is a common way to express hope for a positive future event.
어원
The word 'qareeban' is derived from the root 'q-r-b' which relates to proximity or nearness. It functions as an adverb indicating temporal proximity.
문화적 맥락
The concept of 'soon' is universal, but in some cultures, there might be a more relaxed attitude towards precise timing, making 'qareeban' a comfortable and frequently used term.
암기 팁
Think of 'Qareeb' (near) in Arabic. 'Qareeban' is the adverb form, meaning 'nearly' or 'soon' in time.
자주 묻는 질문
4 질문"قريباً" تشير إلى وقت قريب جداً، بينما "لاحقاً" تشير إلى وقت متأخر لكنه قد لا يكون قريباً بالضرورة. "قريباً" تحمل شعوراً أكبر بقرب الحدث.
لا، كلمة "قريباً" هي ظرف زمان ثابت ولا تتغير صيغتها بتغير الفاعل أو زمن الفعل.
تُستخدم عندما نتوقع حدوث شيء ما بعد فترة زمنية قصيرة، سواء كان ذلك في المستقبل القريب جداً أو بعد أيام قليلة.
نعم، يمكن استخدامها في بداية الجملة للتأكيد على قرب الحدث، مثل: "قريباً سنحتفل بنجاحنا".
셀프 테스트
سأزور عائلتي ______.
الكلمة المناسبة التي تشير إلى المستقبل القريب هي "قريباً".
ماذا تعني "قريباً"؟
كلمة "قريباً" تدل على وقوع حدث في المستقبل بعد وقت قصير.
سنبدأ، المشروع، قريباً، العمل
الجملة الصحيحة نحوياً ومنطقياً هي "سنبدأ العمل في المشروع قريباً".
점수: /3
Summary
The Arabic word 'qareeban' signifies that something will happen in the near future, after a short period.
- Indicates an event will happen in a short time.
- Commonly used in everyday conversation.
- Helps specify the near future timing.
Use 'Qareeban' for Near Future
Employ 'qareeban' when you want to convey that an event is expected to happen shortly. It's a versatile word for the immediate future.
Avoid Overuse in Formal Settings
While common, excessive use of 'qareeban' might sound informal in highly academic or official documents. Consider more precise time references if needed.
Expressing Hope and Anticipation
In many Arabic-speaking cultures, saying 'inshallah, qareeban' (God willing, soon) is a common way to express hope for a positive future event.
예시
4 / 4سيصل القطار قريباً.
The train will arrive soon.
سيتم الإعلان عن النتائج قريباً.
The results will be announced soon.
أشوفك قريباً!
See you soon!
من المتوقع أن تظهر التحسينات قريباً.
Improvements are expected to appear soon.
Related Content
이 단어를 다른 언어로
관련 어휘
general 관련 단어
عادةً
A1이 부사는 보통의 방식이나 자주 일어나는 일을 묘사합니다. '보통'이라고 말하는 것과 같아요.
عادةً ما
B2이 부사는 보통 무언가가 대부분의 경우에 일어난다는 것을 의미합니다.
إعداد
B2음식이나 프로젝트처럼, 무언가를 준비하는 과정이나 절차를 말합니다.
عاضد
B2누군가를 돕거나 지지한다는 뜻의 동사예요. 특히 도움이 필요할 때 사용해요.
عادي
A1이 단어는 평범한 날처럼 전형적이거나 익숙한 것을 의미합니다.
عاقبة
B1어떤 행동의 결과인데, 종종 부정적이거나 바라던 것이 아닌 경우를 말해요.
أعلى
A1이 단어는 더 높은 방향이나 위치를 나타냅니다. '위로' 움직이는 것을 생각해 보세요.
عال
B1이 단어는 소리가 크거나 수준이 높다는 뜻이에요. 높은 소리나 높은 가격처럼요.
عالٍ
A2소리가 아주 크거나 높이가 매우 높은 것을 묘사할 때 써요.
عَالَمِيّ
B1전 세계와 관련된 것을 말해. 지구 전체에 영향을 미치거나 세계적인 규모일 때 써.