Marhaban is the standard, versatile Arabic greeting used to welcome others warmly.
30초 단어
- A common Arabic greeting for welcoming people.
- Used in both formal and informal social interactions.
- Gender-neutral and easy to use for beginners.
نظرة عامة
تُعد كلمة 'مرحباً' واحدة من أكثر كلمات التحية شيوعاً وانتشاراً في اللغة العربية. تعبر عن الود والترحيب، وتُستخدم لفتح باب الحوار مع الآخرين. 2) أنماط الاستخدام: تُستخدم الكلمة كصيغة مستقلة للتحية، ويمكن أن تتبعها أسماء أو ألقاب مثل 'مرحباً يا صديقي' أو 'مرحباً بك'. هي كلمة ثابتة لا تتغير بتغير الشخص المخاطب (مذكر أو مؤنث أو جمع)، مما يجعلها سهلة التعلم للمبتدئين. 3) السياقات الشائعة: تُستخدم في اللقاءات الشخصية، عبر الهاتف، أو حتى في المراسلات المكتوبة. على الرغم من أنها رسمية بما يكفي للعمل، إلا أنها ودودة بما يكفي للأصدقاء والعائلة. 4) مقارنة مع كلمات مشابهة: تختلف 'مرحباً' عن 'السلام عليكم'؛ حيث أن الأخيرة تحمل طابعاً دينياً واجتماعياً أعمق، بينما 'مرحباً' هي تحية عامة ومحايدة. كما توجد 'أهلاً' التي تُعد مرادفاً قريباً جداً، لكن 'مرحباً' توحي بترحيب أكثر دفئاً قليلاً في بعض اللهجات.
예시
مرحباً، كيف حالك اليوم؟
everydayHello, how are you today?
مرحباً بك في شركتنا.
formalWelcome to our company.
مرحباً يا أحمد!
informalHi Ahmed!
مرحباً بكم جميعاً في هذه الندوة.
academicWelcome all to this seminar.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
مرحباً بك
You are welcome
أهلاً ومرحباً
Welcome
مرحباً بالجميع
Hello everyone
자주 혼동되는 단어
This is a religious and social greeting that carries more weight and is standard in Islamic culture.
It is a synonym for 'Marhaban' but can sometimes feel slightly more casual or abbreviated.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
Marhaban is a neutral-to-formal greeting that fits almost any situation. It does not change based on the gender or number of people being addressed. It is safer to use in professional settings than overly casual slang.
자주 하는 실수
Beginners sometimes try to conjugate it or add suffixes that don't belong. Remember that it is an interjection and remains unchanged. Do not confuse it with farewell phrases.
Tips
Use with a smile for warmth
Arabic greetings are highly social. Pairing 'Marhaban' with a genuine smile makes the interaction much more welcoming.
Avoid overly casual settings
While polite, in very traditional or religious settings, 'Assalamu Alaikum' is often preferred over 'Marhaban'.
Hospitality is key in culture
Greeting someone properly is the first step in showing the famous Arab hospitality. It sets a positive tone for the entire conversation.
어원
Derived from the Arabic root 'r-h-b' (ر ح ب), which relates to spaciousness and welcoming. It implies making space for the guest in one's heart or home.
문화적 맥락
Arabic culture places a high value on hospitality and greeting rituals. Using 'Marhaban' is a polite way to acknowledge someone's presence immediately upon meeting.
암기 팁
Think of 'Marhaban' as 'Mar-have-fun' when you meet someone! It sounds similar and reminds you to be positive.
자주 묻는 질문
4 질문نعم، 'مرحباً' ليست مرتبطة بوقت محدد من اليوم مثل 'صباح الخير' أو 'مساء الخير'، لذا يمكنك استخدامها في أي وقت.
تعتبر 'مرحباً' كلمة مهذبة ومقبولة في جميع السياقات، بما في ذلك بيئات العمل الرسمية والمواقف الاجتماعية.
يمكنك الرد بكلمة 'مرحباً' أيضاً، أو 'أهلاً بك'، أو 'أهلاً وسهلاً'.
كلاهما صحيح، لكن إضافة التنوين 'مرحباً' هي الطريقة الأكثر دقة وصواباً في الكتابة العربية الفصحى.
셀프 테스트
___ يا صديقي، كيف حالك؟
كلمة 'مرحباً' هي التحية المناسبة لبدء المحادثة.
ما هي الكلمة التي تستخدم للترحيب؟
مرحباً تستخدم للترحيب، بينما البقية تستخدم للوداع أو الشكر.
بك / مرحباً / أهلاً
هذه صيغة ترحيب شائعة ومؤكدة في اللغة العربية.
점수: /3
Summary
Marhaban is the standard, versatile Arabic greeting used to welcome others warmly.
- A common Arabic greeting for welcoming people.
- Used in both formal and informal social interactions.
- Gender-neutral and easy to use for beginners.
Use with a smile for warmth
Arabic greetings are highly social. Pairing 'Marhaban' with a genuine smile makes the interaction much more welcoming.
Avoid overly casual settings
While polite, in very traditional or religious settings, 'Assalamu Alaikum' is often preferred over 'Marhaban'.
Hospitality is key in culture
Greeting someone properly is the first step in showing the famous Arab hospitality. It sets a positive tone for the entire conversation.
예시
4 / 4مرحباً، كيف حالك اليوم؟
Hello, how are you today?
مرحباً بك في شركتنا.
Welcome to our company.
مرحباً يا أحمد!
Hi Ahmed!
مرحباً بكم جميعاً في هذه الندوة.
Welcome all to this seminar.
Related Content
관련 어휘
communication 관련 단어
أعتقد
A2어떤 것에 대한 의견이나 믿음을 가질 때를 말해요.
أعتذر
A2자신이 잘못한 일에 대해 미안하다고 말하는 거예요. 자신의 행동을 후회한다는 것을 보여주는 표현이죠.
اعتذر
A2자신이 잘못한 일에 대해 미안하다고 말하는 거예요.
عَفْوًا
A2천만에요라고 답하거나 정중하게 사과할 때 사용하는 표현이에요.
عفوًا
A1감사에 답하거나 가볍게 사과할 때 쓰는 정중한 표현이에요.
على الرغم من ذلك
B1그럼에도 불구하고란 어떤 일이 일어났음에도 불구하고 다른 것이 여전히 사실임을 의미합니다.
عذر
A1어떤 행동을 설명하거나 정당화하기 위해 내놓는 이유예요.
عذراً
A1사과를 하거나 상대방의 주의를 끌 때 사용하는 정중한 표현입니다.
نصيحة
B1상대방의 행동이나 결정에 도움을 주기 위해 건네는 조언이나 충고를 말해요.
افهم
A1어떤 것의 의미를 파악하는 거예요. 상황이나 개념을 잘 이해해보라고 말할 때 써보세요.