Development is a positive, gradual process of change and advancement.
30초 단어
- Refers to gradual progress or improvement over time.
- Used in scientific, social, and personal development contexts.
- Implies a qualitative shift towards a better state.
نظرة عامة
يُعد 'التطوّر' مفهوماً محورياً في اللغة العربية، حيث يعبر عن الحركية والارتقاء. لا يقتصر معناه على التغير البيولوجي فحسب، بل يمتد ليشمل كافة جوانب الحياة الإنسانية، من الفكر والثقافة إلى العلوم والصناعة. إنه يعكس الانتقال من البساطة إلى التعقيد ومن النقص إلى الكمال.
أنماط الاستخدام
غالباً ما يقترن 'التطوّر' بأفعال تدل على الحدوث أو الملاحظة، مثل 'شهد تطوراً' أو 'واكب التطور'. يُستخدم كاسم مفرد يعبر عن العملية برمتها، ويمكن جمعه 'تطورات' للإشارة إلى أحداث أو مراحل محددة طرأت على موضوع معين.
السياقات الشائعة
يكثر استخدام هذه الكلمة في التقارير الإخبارية لوصف التغيرات السياسية، وفي الأوساط الأكاديمية لوصف النظريات العلمية، وفي مجالات التنمية البشرية لوصف تحسن مهارات الفرد. كما يُستخدم في سياق التكنولوجيا لوصف التحديثات المستمرة للبرمجيات والأجهزة.
مقارنة مع كلمات مشابهة
هناك فرق بين 'التطوّر' و'النمو'. النمو (Growth) قد يكون كمياً (زيادة في الحجم أو العدد)، بينما التطوّر (Development/Evolution) يحمل طابعاً نوعياً (تغير في الجوهر أو الأداء). كما يختلف عن 'التغيّر' (Change) بكونه يحمل صبغة إيجابية أو تقدّمية، بينما التغيّر قد يكون محايداً أو سلبياً.
예시
يجب أن يواكب التعليم تطوّر العصر.
everydayEducation must keep pace with the development of the era.
تابعت اللجنة التطورات الأخيرة في المفاوضات.
formalThe committee followed the latest developments in the negotiations.
أنا ألاحظ تطوراً في مهاراتي اللغوية.
informalI notice progress in my language skills.
تعتمد نظرية التطور على مبدأ الانتخاب الطبيعي.
academicThe theory of evolution is based on the principle of natural selection.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
مواكبة التطورات
keeping pace with developments
في طور التطور
in the process of developing
자주 혼동되는 단어
Change refers to any shift, whether positive, negative, or neutral. Development (تطور) is specifically a positive or structured progression.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The word is highly versatile and fits both formal and informal registers. In professional settings, it is often used to describe institutional or technical progress. Ensure you use the accusative case (تطوراً) when it functions as the object of a verb.
자주 하는 실수
Learners often confuse it with 'تغيير' (changing something). Remember that 'تطور' is an intransitive process of developing, while 'تغيير' is a transitive action of changing an object.
Tips
Use with verbs of change
Pair 'تطور' with verbs like 'شهد' (witnessed) or 'واكب' (kept pace with) to sound more natural and professional.
Avoid using for simple changes
Do not use 'تطور' for random or minor changes. Reserve it for significant, structured, or meaningful progress.
Contextual nuance in Arab culture
In academic and formal Arabic, 'تطور' is often associated with modernization and the advancement of civilization.
어원
Derived from the Arabic root 'ط و ر' (T-W-R), which relates to stages, turns, or times. It signifies moving from one stage to another.
문화적 맥락
In the Arab world, 'تطور' is a buzzword often used in national vision statements and economic plans to emphasize modernization and future-readiness.
암기 팁
Think of 'تطور' as 'To-Taw-Wur' (Towards the top). It sounds like you are moving towards a higher level of success.
자주 묻는 질문
3 질문غالباً ما تحمل دلالة إيجابية، ولكن في سياق العلوم البيولوجية، قد تعني مجرد تكيّف الكائن مع بيئته دون إطلاق حكم قيمي بالتحسن المطلق.
التطور يشير إلى العملية التدريجية نفسها، بينما التقدم (Progress) يركز على النتائج الإيجابية المحرزة نحو هدف معين.
يمكنك قول: 'شهد قطاع التكنولوجيا تطوراً ملحوظاً في العقد الأخير'، حيث تعبر عن تغير إيجابي ملموس.
셀프 테스트
شهدت وسائل الاتصال ___ كبيراً في السنوات الأخيرة.
كلمة تطوراً هي الأنسب لوصف التقدم في وسائل الاتصال.
점수: /1
Summary
Development is a positive, gradual process of change and advancement.
- Refers to gradual progress or improvement over time.
- Used in scientific, social, and personal development contexts.
- Implies a qualitative shift towards a better state.
Use with verbs of change
Pair 'تطور' with verbs like 'شهد' (witnessed) or 'واكب' (kept pace with) to sound more natural and professional.
Avoid using for simple changes
Do not use 'تطور' for random or minor changes. Reserve it for significant, structured, or meaningful progress.
Contextual nuance in Arab culture
In academic and formal Arabic, 'تطور' is often associated with modernization and the advancement of civilization.
예시
4 / 4يجب أن يواكب التعليم تطوّر العصر.
Education must keep pace with the development of the era.
تابعت اللجنة التطورات الأخيرة في المفاوضات.
The committee followed the latest developments in the negotiations.
أنا ألاحظ تطوراً في مهاراتي اللغوية.
I notice progress in my language skills.
تعتمد نظرية التطور على مبدأ الانتخاب الطبيعي.
The theory of evolution is based on the principle of natural selection.
빠른 퀴즈
أدت الأبحاث الجديدة إلى ___ كبير في علاج السرطان.
정답!
정답은: تطور
Related Content
관련 어휘
science 관련 단어
علوم
A2자연 세계를 연구하는 생물학, 화학, 물리학 등의 학문 분야를 말해요.
عَيِّنَة
B2전체 집단을 대표하기 위해 추출한 일부분이나 표본을 의미합니다.
تراكم
B1시간이 지남에 따라 사물이 점차 쌓이거나 모이는 것을 말합니다.
تكيف
B1새로운 환경에 맞게 자신이나 몸을 바꾸는 것이야.
تكيّف
B1새로운 환경이나 조건에 익숙해져서 잘 적응해 나가는 과정을 말해.
اِضْمِحْلَال
B2점점 쇠퇴하거나 사라져가는 과정입니다. 시간이 지나면서 힘을 잃거나 존재감이 희미해지는 것을 의미해요.
احتكاك
B2두 물체가 서로 문지르는 것을 말해. 사회적으로는 서로 다른 사람이나 생각 사이의 갈등이나 교류를 뜻하기도 해.
اِحْتِمَالِيَّة
B2어떤 일이 일어날 가능성이나 사실일 가능성이 얼마나 되는지를 말해요.
اِكْتِشَاف
B2아직 알려지지 않은 것을 우연히 혹은 노력 끝에 처음으로 찾아내는 과정이야.
آليات
B2메커니즘은 시계나 우리 몸이 작동하는 방식과 같이 사물이 작동하는 시스템이나 방법입니다.