When you're describing actions that happen separately for each person or item, you'll often use enkeltvis. Imagine you have a pile of clothes to fold. You might fold them enkeltvis, one piece at a time.
It emphasizes the individual treatment or progression of something. For instance, if you're talking about students taking an exam, and they enter the room one by one, you could say they enter enkeltvis.
It's a really useful word for situations where things aren't happening all at once, but rather in a sequential, individual manner.
§ Understanding 'enkeltvis'
'Enkeltvis' is a handy Danish adverb that means 'individually' or 'one by one'. It's pretty straightforward to use, but let's break down how it fits into sentences so you can use it correctly every time.
- Definition
- Individually or one by one.
You'll often use 'enkeltvis' when you want to emphasize that actions or processes are happening separately for each item or person, rather than all at once or as a group. Think of it as a way to specify a step-by-step or person-by-person approach.
§ Placement in sentences
Like many adverbs in Danish, 'enkeltvis' usually comes after the verb it modifies or after the subject and verb in main clauses (the 'nexal' position). However, its exact placement can sometimes vary depending on what you want to emphasize.
§ After the verb
This is a very common placement, especially when the verb is intransitive (doesn't take a direct object) or when you want to clearly link 'enkeltvis' to the action of the verb.
De ankom enkeltvis.
They arrived individually. (Literally: They arrived one-by-one.)
Jeg vil tale med jer enkeltvis.
I want to speak with you individually. (Literally: I want to speak with you one-by-one.)
§ With compound verbs or auxiliary verbs
If you have a verb phrase with an auxiliary verb (like 'har' - have, 'er' - are/is, 'vil' - want to/will), 'enkeltvis' typically comes after the auxiliary verb and before the main verb, or at the end of the clause.
Vi har gennemgået punkterne enkeltvis.
We have gone through the points individually.
De skal tjekkes enkeltvis.
They must be checked individually.
§ 'Enkeltvis' with nouns or pronouns
While 'enkeltvis' is an adverb, it often works closely with nouns or pronouns that are the subject or object of the sentence to describe how *they* are treated or act.
With a clear subject:
Eleverne præsenterede deres projekter enkeltvis.
The students presented their projects individually.
Referring to an object:
Disse varer sælges enkeltvis.
These goods are sold individually.
§ Common contexts for 'enkeltvis'
You'll often hear or read 'enkeltvis' in situations where precision or order is important. For example:
Testing or inspection: When items need to be checked one by one.
Hvert produkt testes enkeltvis før afsendelse.
Each product is tested individually before shipping.
Interviews or meetings: When people are seen or spoken to separately.
Kandidaterne blev interviewet enkeltvis.
The candidates were interviewed individually.
Distribution or processing: When items are handled one at a time.
De nye bøger udleveres enkeltvis.
The new books are handed out individually.
Remember, 'enkeltvis' is a versatile adverb for emphasizing individual action. Practice using it in your Danish sentences, and it will quickly become a natural part of your vocabulary!
§ Understanding 'enkeltvis'
The Danish adverb 'enkeltvis' translates directly to 'individually' or 'one by one' in English. It's used when you want to emphasize that actions or processes are happening separately for each item or person, rather than all at once or as a group. Think of it as breaking down a group action into individual components.
- Definition
- Individually or one by one.
§ Examples of 'enkeltvis' in Use
Here are some common ways you'll hear and use 'enkeltvis':
De blev kaldt ind enkeltvis til samtalen.
*They were called in individually for the interview.* (Meaning, each person went in alone, one after another.)
Du skal pakke hver ting enkeltvis ind.
*You need to wrap each item individually.* (Don't wrap them together; wrap each one by itself.)
Børnene fik lov til at vælge deres slik enkeltvis.
*The children were allowed to choose their candy one by one.* (They didn't grab handfuls; they picked piece by piece.)
§ Similar Words and When to Use 'enkeltvis'
While 'enkeltvis' is pretty straightforward, you might wonder about other words that seem similar. Let's look at some and clarify when 'enkeltvis' is your best choice.
-
Hver for sig (Each separately): This is very close to 'enkeltvis' and can often be used interchangeably. However, 'hver for sig' sometimes has a slightly stronger emphasis on the *separation* of individuals or items. For example:
De to brødre gik hver for sig hjem.
*The two brothers went home each separately.* (Emphasizes they didn't go together.)
While you *could* say 'De to brødre gik hjem enkeltvis,' 'hver for sig' feels more natural when highlighting that they took separate paths or acted independently in that moment.
-
Individuelt (Individually): This is a direct cognate and often interchangeable with 'enkeltvis', especially in more formal or abstract contexts. 'Individuelt' can be used for things that are customized or tailored to a single person.
Hver elev får individuelt
*Each student receives individual feedback.* (Here, 'enkeltvis' would also work, but 'individuelt' fits well with the idea of personalized feedback.)
'Enkeltvis' often implies a process of dealing with things *sequentially*, one after the other. 'Individuelt' can also imply this, but it also strongly conveys uniqueness or customization for each entity without necessarily implying a sequence.
-
En ad gangen (One at a time): This phrase is very literal and emphasizes the sequence and limitation of only handling one thing at a time. It's often used when there's a practical constraint.
Kom ind en ad gangen!
*Come in one at a time!* (A common instruction when managing a queue.)
You could use 'enkeltvis' here, but 'en ad gangen' is more direct when you want to enforce the 'one at a time' rule explicitly.
§ Key Takeaway for 'enkeltvis'
Use 'enkeltvis' when you want to convey that actions are performed or items are dealt with separately and often sequentially. It's a versatile word that emphasizes the individual nature of each step or entity within a larger group. It's less formal than 'individuelt' sometimes, but more general than 'en ad gangen' which focuses purely on the sequence.
난이도
short
short
short
short
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
문법 패턴
관용어 및 표현
"én ad gangen"
One at a time
Vi tager opgaverne én ad gangen. (We take the tasks one at a time.)
neutral"hver for sig"
Each separately, individually
De gik hver for sig. (They went their separate ways.)
neutral"på egen hånd"
On one's own, independently
Hun rejste på egen hånd. (She traveled on her own.)
neutral"for sig selv"
By oneself, alone
Han sad for sig selv. (He sat by himself.)
neutral"ikke som en del af en gruppe"
Not as part of a group
Jeg foretrækker at arbejde ikke som en del af en gruppe. (I prefer to work not as part of a group.)
neutral"separat"
Separately
De behandles separat. (They are treated separately.)
neutral"uden hjælp"
Without help
Han byggede huset uden hjælp. (He built the house without help.)
neutral"alene"
Alone
Hun er alene hjemme. (She is home alone.)
neutral"individuelt"
Individually
Hver elev får individuel feedback. (Each student receives individual feedback.)
formal"med egne øjne"
With one's own eyes (implies seeing something personally)
Jeg så det med egne øjne. (I saw it with my own eyes.)
neutral문장 패턴
De kommer enkeltvis.
De kommer enkeltvis. (They come individually.)
Gør det enkeltvis.
Gør det enkeltvis. (Do it one by one.)
Børnene gik enkeltvis ind i lokalet.
Børnene gik enkeltvis ind i lokalet. (The children went into the room one by one.)
Lad os diskutere punkterne enkeltvis.
Lad os diskutere punkterne enkeltvis. (Let's discuss the points individually.)
Vi kan behandle sagerne enkeltvis for at sikre grundighed.
Vi kan behandle sagerne enkeltvis for at sikre grundighed. (We can handle the cases individually to ensure thoroughness.)
Deltagerne præsenterede deres ideer enkeltvis for gruppen.
Deltagerne præsenterede deres ideer enkeltvis for gruppen. (The participants presented their ideas individually to the group.)
Varerne blev pakket enkeltvis for at forhindre skader.
Varerne blev pakket enkeltvis for at forhindre skader. (The goods were packed individually to prevent damage.)
Instruktionerne bør læses enkeltvis for klarhedens skyld.
Instruktionerne bør læses enkeltvis for klarhedens skyld. (The instructions should be read one by one for clarity.)
사용법
Enkeltvis is an adverb used to describe actions performed individually or one by one. It emphasizes the separate nature of each item or person. Think of it as 'singly' or 'individually' in English. It's often used when talking about distributing items, performing tasks, or observing things where each unit is considered separately.
A common mistake is confusing enkeltvis with 'individuelt'. While both relate to individuality, 'individuelt' (adverb) or 'individuel' (adjective) often refers to something unique or tailored to a single person. Enkeltvis focuses more on the *manner* of separation or distribution. For example, you would say 'De modtog gaverne enkeltvis' (They received the gifts individually/one by one), not necessarily implying the gifts were unique, but that they were handed out separately. If you wanted to say the gifts were unique, you might use 'individuelle gaver'.
암기하기
기억법
Imagine a single Viking ('enkelt') walking. This visual helps you remember 'one by one' or 'individually'.
시각적 연상
Picture a group of people, and then imagine one person stepping out from the group, emphasized by a spotlight. This single person represents 'enkeltvis'.
Word Web
챌린지
Try describing a situation where things happen 'one by one' or 'individually' using 'enkeltvis'. For example: 'De kom ind enkeltvis.' (They came in individually/one by one.) or 'Jeg vil tale med jer enkeltvis.' (I want to speak with you individually.)
셀프 테스트 48 질문
Vælg det ord, der betyder 'individually' eller 'one by one'.
'Enkeltvis' betyder 'individually' eller 'one by one'.
Hvilken sætning bruger 'enkeltvis' korrekt?
'Enkeltvis' beskriver, at de kom ind hver for sig, en ad gangen.
Hvad er det modsatte af 'enkeltvis'?
'Samlet' betyder 'together' eller 'collectively', hvilket er det modsatte af 'enkeltvis'.
Sætningen 'De åbnede gaverne enkeltvis' betyder, at de åbnede alle gaverne på én gang.
'Enkeltvis' betyder 'one by one', så de åbnede gaverne hver for sig, ikke på én gang.
Hvis man gør noget 'enkeltvis', gør man det alene.
'Enkeltvis' betyder at gøre noget 'individually' eller 'one by one', hvilket indebærer at gøre det alene eller hver for sig.
Ordet 'enkeltvis' bruges til at beskrive, når mange ting sker på samme tid.
'Enkeltvis' beskriver, når ting sker 'one by one' eller 'individually', ikke på samme tid.
He reads books individually. Listen for the word meaning 'individually'.
They came in one by one. Pay attention to how 'enkeltvis' sounds.
We eat the apples one by one. Can you hear 'enkeltvis' clearly?
Read this aloud:
Hun svarer enkeltvis.
Focus: enkeltvis
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Jeg vil se filmene enkeltvis.
Focus: enkeltvis
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
De går enkeltvis hjem.
Focus: enkeltvis
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This means 'We eat the apples individually.' The adverb 'enkeltvis' comes after the verb.
This means 'They go in one by one.' 'Enkeltvis' describes how they go.
This means 'Read the words individually.' 'Enkeltvis' modifies the verb 'læs'.
De blev bedt om at komme ind ___. (They were asked to come in one by one.)
'Enkeltvis' means 'individually' or 'one by one', which fits the context of people entering separately.
Vi gennemgik punkterne ___. (We went through the points individually.)
'Enkeltvis' correctly indicates that the points were reviewed one by one, not together.
Læreren talte med eleverne ___. (The teacher spoke with the students individually.)
To speak with students 'individually' means 'enkeltvis'.
Opgaverne skal løses ___, ikke i par. (The tasks must be solved individually, not in pairs.)
If tasks are not to be solved in pairs, then they should be solved 'individually' or 'enkeltvis'.
Børnene fik lov til at vælge en gave ___. (The children were allowed to choose a gift one by one.)
When choosing a gift not at the same time, it means 'one by one', which is 'enkeltvis'.
Han analyserede data ___. (He analyzed the data individually.)
'Enkeltvis' implies that each piece of data was analyzed separately, fitting the context.
Vælg den sætning, hvor 'enkeltvis' er brugt korrekt.
'Enkeltvis' betyder 'individually' eller 'one by one', og i denne sætning beskriver det, hvordan personerne ankom, altså én efter én.
Hvilket ord kan bedst erstatte 'enkeltvis' i sætningen: 'Børnene fik gaverne enkeltvis'?
'Hver for sig' er en god synonym for 'enkeltvis', da det også betyder, at noget sker separat for hver person eller ting.
Hvilken situation beskriver bedst brugen af 'enkeltvis'?
'Enkeltvis' betyder 'one by one', hvilket præcist beskriver, at hver deltager fik sit diplom separat, ikke alle på én gang.
Sætningen 'Eleverne afleverede deres opgaver enkeltvis' betyder, at alle elever afleverede deres opgaver på samme tid.
Nej, 'enkeltvis' betyder 'individually' eller 'one by one'. Så eleverne afleverede deres opgaver hver for sig, ikke alle på én gang.
Du kan bruge 'enkeltvis' til at beskrive, hvordan varer pakkes separat.
Ja, 'enkeltvis' er perfekt til at beskrive, at varer pakkes 'individually' eller 'one by one'.
Sætningen 'De sang enkeltvis en sang' er korrekt og betyder, at de alle sang den samme sang sammen.
Sætningen er grammatisk korrekt, men betydningen er forkert. 'De sang enkeltvis en sang' betyder, at hver person sang en sang for sig, ikke at de sang sammen.
The students presented their projects individually in front of the entire class.
Please submit the assignments one by one at the counter, thanks.
Each question must be answered individually to achieve full marks.
Read this aloud:
Hvert medlem af teamet præsenterede sine resultater enkeltvis.
Focus: enkeltvis
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
De ankom til festen enkeltvis over en time.
Focus: enkeltvis
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Dommerne bedømte deltagerne enkeltvis baseret på deres præstation.
Focus: enkeltvis
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Skriv en kort paragraf (3-4 sætninger) om en situation, hvor du foretrak at gøre noget 'enkeltvis' frem for i en gruppe. Forklar hvorfor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg kan bedst lide at arbejde enkeltvis, når jeg skriver rapporter. Det giver mig mulighed for at koncentrere mig fuldt ud uden afbrydelser. Selvom gruppearbejde kan være effektivt, finder jeg det ofte svært at fokusere, når der er mange meninger involveret.
Beskriv en proces eller en begivenhed, hvor handlinger blev udført 'enkeltvis'. Hvilken effekt havde det på resultatet?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Under eksamen afleverede hver studerende deres opgave enkeltvis, da tiden var udløbet. Dette sikrede, at der ikke opstod forvirring, og at hver besvarelse blev korrekt registreret. Det skabte en mere organiseret og retfærdig afslutning på eksaminationen.
Forestil dig, at du skal forklare betydningen af 'enkeltvis' til en ven. Skriv en kort, klar forklaring med et eksempel.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hej! 'Enkeltvis' betyder, at noget sker én ad gangen eller individuelt. For eksempel, hvis lærerne retter opgaver enkeltvis, betyder det, at de tager hver opgave for sig og retter den uden at sammenligne direkte med andre opgaver på samme tid.
Hvorfor blev kunsten udstillet 'enkeltvis'?
Read this passage:
På museet var kunsten udstillet enkeltvis for at give hver besøgende mulighed for at fordybe sig i det enkelte værk. Dette betød, at der ikke var overfyldte rum, og man kunne nyde kunstoplevelsen i sit eget tempo. Kuratoren havde bevidst valgt denne præsentation for at maksimere den individuelle interaktion med kunsten.
Hvorfor blev kunsten udstillet 'enkeltvis'?
Teksten nævner, at udstillingen var enkeltvis for at give mulighed for fordybelse, for at undgå overfyldte rum, og at kuratoren valgte det for at maksimere individuel interaktion.
Teksten nævner, at udstillingen var enkeltvis for at give mulighed for fordybelse, for at undgå overfyldte rum, og at kuratoren valgte det for at maksimere individuel interaktion.
Hvad er den primære fordel ved at håndtere varerne 'enkeltvis' på produktionslinjen?
Read this passage:
Den nye produktionslinje er designet til at håndtere varer enkeltvis for at sikre en højere kvalitetskontrol. Hvert element gennemgår en grundig inspektion, før det går videre til næste trin. Denne metode har reduceret fejlprocenten markant og forbedret den samlede effektivitet.
Hvad er den primære fordel ved at håndtere varerne 'enkeltvis' på produktionslinjen?
Teksten angiver klart, at den nye produktionslinje er designet til at håndtere varer enkeltvis 'for at sikre en højere kvalitetskontrol'.
Teksten angiver klart, at den nye produktionslinje er designet til at håndtere varer enkeltvis 'for at sikre en højere kvalitetskontrol'.
Hvad var formålet med, at deltagerne præsenterede deres resultater 'enkeltvis'?
Read this passage:
Ved den årlige konference blev deltagerne opfordret til at præsentere deres resultater enkeltvis. Dette betød, at hver forsker fik dedikeret tid til at forklare deres arbejde detaljeret og svare på spørgsmål. Formålet var at fremme en dybere forståelse af hvert enkelt forskningsprojekt.
Hvad var formålet med, at deltagerne præsenterede deres resultater 'enkeltvis'?
Passagen forklarer, at formålet med de individuelle præsentationer var 'at fremme en dybere forståelse af hvert enkelt forskningsprojekt'.
Passagen forklarer, at formålet med de individuelle præsentationer var 'at fremme en dybere forståelse af hvert enkelt forskningsprojekt'.
Protokollen foreskriver, at dokumenterne skal behandles ___, for at sikre fuldstændig fortrolighed og undgå enhver form for sammenblanding af sagerne.
The sentence emphasizes individual handling for confidentiality, which 'enkeltvis' (individually) conveys best.
Ved bedømmelsen af de komplekse projekter var det afgørende, at hver enkelt komponent blev vurderet ___, så den samlede kvalitet kunne fastslås præcist.
To accurately determine the overall quality of complex projects, each component needs to be assessed 'enkeltvis' (individually).
For at opnå en dybdegående forståelse af de historiske begivenheder, var det nødvendigt at analysere kilderne ___, snarere end at drage hurtige konklusioner baseret på et overfladisk overblik.
To achieve a deep understanding, sources must be analyzed 'enkeltvis' (one by one/individually), not superficially.
Læringsprocessen forbedres markant, når de studerende præsenteres for nye koncepter ___, hvilket giver dem mulighed for at absorbere informationen fuldt ud, før de går videre til det næste.
Presenting concepts 'enkeltvis' (one by one) allows students to fully absorb information before moving on.
Selvom alle dele var en del af et større system, krævede fejlfindingen, at hver komponent blev inspiceret ___, for at lokalisere den præcise årsag til funktionsfejlen.
To find the precise cause of a malfunction, each component needed to be inspected 'enkeltvis' (individually).
Ved håndtering af fortrolige sager er det imperativt, at hver ansøgning behandles ___, for at opretholde datasikkerhed og overholde lovgivningen.
To maintain data security and comply with regulations, each application must be handled 'enkeltvis' (individually).
/ 48 correct
Perfect score!
관련 콘텐츠
general 관련 단어
afbryde
B1To stop something from continuing
afbøje
B2To deflect or turn aside.
afgørende
B1decisive or crucial
afholde
B2to hold or host an event, or to refrain from
afhængig
B1Determined or decided by something else
afkorte
B2To shorten or reduce in length.
afmærke
B2To mark or indicate a position.
afrunde
B2To conclude or make complete.
afslutte
B1to bring to an end
afsløre
B2to make something secret known