herhenne
When you want to say "over here" in Danish, you can use the word herhenne. It's a useful word when you're pointing to something or someone who is located in the general vicinity of where you are. Think of it as indicating a broader area rather than a precise spot. For example, if you're looking for someone and they are nearby, you might say they are herhenne.
When someone says herhenne, they are talking about something or someone that is over here, usually close to them. It's used to point out a location that's near the speaker. You might hear it if someone is asking you to come closer or indicating where something is right by them. It emphasizes the proximity to the speaker.
When Danes say herhenne, they mean "over here." It's like pointing with words to a general area nearby, but not super specific. Think of it as a casual way to indicate a vicinity. You might use it if you're trying to get someone's attention to look at something close to you, or to tell them to come closer without giving a precise spot. It's often used interchangeably with her, but herhenne adds that little nuance of a general area.
When we use the word herhenne, we are talking about a specific location that is near the speaker. It indicates a place or area close to where the person speaking is situated.
It's similar to saying "over here" in English, pointing to a general spot nearby. It's often used when you want someone to come to your location or to specify a nearby area without being overly precise.
Think of it as a slightly more emphasized or localized version of "her" (here).
When we use the word herhenne, we are referring to a location that is near the speaker. It literally translates to 'over here' or 'around here'. It's more specific than just 'her' (here), as it implies a general area rather than a precise spot. You might use it to direct someone to a general vicinity, like "Kom herhenne og se!" (Come over here and look!).
herhenne 30초 만에
- B1
- Adverb
- Location
§ What does 'herhenne' mean?
The Danish word 'herhenne' literally means 'over here'. It's used to indicate a location that is near the speaker. Think of it as a more specific and often more casual way to say 'her' (here). While 'her' can mean just 'here' in a general sense, 'herhenne' emphasizes a particular spot or area close by.
- DEFINITION
- over here
§ When do people use 'herhenne'?
Danes use 'herhenne' when they want to draw attention to a specific, nearby location. It's common in everyday conversation, especially when giving directions, inviting someone to a spot, or simply pointing out something that is close to the speaker. It adds a nuanced sense of proximity that 'her' sometimes lacks.
Consider these scenarios:
- Someone asks where you are, and you're in a specific part of a room.
- You want to show someone something that is right next to you.
- You are inviting someone to join you in your immediate vicinity.
It's less formal than 'her' in some contexts, and often implies a slight movement or a more defined area. Think of it as a subtle way to specify 'right here, where I am, or close to me.'
Kan du komme herhenne?
Translation hint: Can you come over here?
Jeg sidder herhenne ved vinduet.
Translation hint: I'm sitting over here by the window.
Læg den bare herhenne.
Translation hint: Just put it over here.
§ What 'herhenne' Means
- Danish Word
- herhenne (noun)
- Definition
- over here
The Danish word 'herhenne' translates to 'over here' in English. It's used to indicate a location that is relatively close to the speaker, often implying a direction or movement towards that place.
§ How to use it in a sentence
'Herhenne' is an adverb of place, so it usually describes where an action is happening or where something is located. It doesn't require prepositions before it because it already carries the meaning of 'to' or 'at' a location close to the speaker.
Think of it as a more specific version of 'her' (here). While 'her' just means 'here', 'herhenne' emphasizes the proximity and sometimes implies a sense of inviting someone to that spot or pointing out something in the immediate vicinity.
Kom herhenne!
Hint: Come over here!
Kan du se, hvad der er herhenne?
Hint: Can you see what is over here?
Jeg har lagt dine nøgler herhenne.
Hint: I have put your keys over here.
§ 'Herhenne' vs. 'her'
While both 'herhenne' and 'her' mean 'here', there's a subtle but important difference:
- Her: General 'here'. It can refer to a broader area or just the current location without much emphasis on proximity or direction.
- Herhenne: Specific 'over here'. It highlights a more precise spot close to the speaker, often with an implied invitation or direction.
Vi bor her i København.
Hint: We live here in Copenhagen. (General location)
Jeg sidder herhenne ved vinduet.
Hint: I'm sitting over here by the window. (Specific, close spot)
§ Common phrases with 'herhenne'
You'll often hear 'herhenne' in common requests or observations:
- Kom herhenne: Come over here. (A direct invitation.)
- Kig herhenne: Look over here. (Drawing attention to a nearby spot.)
- Det er herhenne: It's over here. (Indicating something's location.)
§ Understanding 'herhenne'
The Danish word 'herhenne' means 'over here'. It's a useful word that you'll hear in many everyday situations. While it might seem similar to 'her' (here), 'herhenne' adds a nuance of movement towards a specific location that is 'over here'. Think of it as indicating a direction or a general area rather than a precise spot.
- DEFINITION
- over here
§ At Work
In a work setting, you'll often hear 'herhenne' when someone is directing you to a certain part of the office or asking you to bring something to their location.
Kan du lige komme herhenne et øjeblik?
Translation hint: Can you just come over here for a moment?
Jeg har brug for, at du lægger rapporten herhenne på mit bord.
Translation hint: I need you to put the report over here on my desk.
§ At School
Teachers might use 'herhenne' to guide students, or students might use it when talking about their classmates or different areas of the school.
Alle skal sætte sig herhenne på gulvet.
Translation hint: Everyone needs to sit over here on the floor.
Jeg sidder altid herhenne ved vinduet.
Translation hint: I always sit over here by the window.
§ In the News or Public Announcements
While less common in formal news reports, you might encounter 'herhenne' in more informal interviews or local news segments where a reporter is describing something happening in a general area.
Som I kan se, er vi herhenne ved det nye byggeprojekt.
Translation hint: As you can see, we are over here at the new construction project.
Protesterne har især været koncentreret herhenne i den østlige del af byen.
Translation hint: The protests have primarily been concentrated over here in the eastern part of the city.
§ Everyday Conversations
This is where 'herhenne' truly shines. You'll hear it constantly when people are pointing things out, inviting you over, or discussing locations.
"Kom herhenne og se!" (Come over here and look!)
"Er du herhenne ved indgangen?" (Are you over here by the entrance?)
"Vi kan sidde herhenne ved vinduet." (We can sit over here by the window.)
§ Danish word: herhenne
- Definition
- over here
The Danish word "herhenne" means "over here." It's a common word, but it can be tricky for English speakers because Danish has several words that seem similar but have slightly different nuances. Think of "herhenne" as emphasizing the location right where the speaker is, or very close to it. It often implies a bit of a movement towards that spot, or a clear indication of a specific, small area.
Let's break it down and see how it works in practice.
Kom herhenne, så kan du se.
Here, the speaker is asking someone to come to their immediate location to see something. The implication is that the thing to be seen is right where the speaker is. English hint: "Come over here, then you can see."
Det er for koldt herhenne.
In this example, "herhenne" specifies that the coldness is felt in the speaker's immediate vicinity. English hint: "It's too cold over here."
§ Mistakes people make with this word
One of the biggest mistakes English speakers make is confusing "herhenne" with other similar Danish words like "her," "hertil," or even "derhenne." It's easy to do, but each word has its own precise meaning.
- Confusing "herhenne" with "her":
"Her" simply means "here." It's a general statement of location. "Herhenne" adds that nuance of being *specifically* over here, often with a slight implication of direction or emphasis on a confined space. Think of "her" as just being in the general vicinity, while "herhenne" is a more pointed "right here where I am, or where we are looking."
Jeg er her.
This means "I am here." It's a simple statement of presence. No particular emphasis on a small area.
Kom herhenne til mig.
This means "Come over here to me." It specifies a closer, more immediate location related to the speaker. You wouldn't typically say "Kom her til mig" in the same context if you want to emphasize the exact spot.
- Using "hertil" instead of "herhenne":
"Hertil" means "to here" or "until here." It implies a destination or a limit. "Herhenne" is about the current, localized position.
Vi kører hertil og ikke længere.
This means "We drive to here and no further." It's about a stopping point, a destination.
- Confusing with "derhenne":
"Derhenne" means "over there." It's the opposite of "herhenne." This one is usually pretty clear, but in fast conversation, it's easy to mix up the sounds.
Han står derhenne ved træet.
This means "He is standing over there by the tree." It's pointing to a location away from the speaker.
Practice using "herhenne" in sentences where you would naturally point to a small area close to you. This will help train your ear and your brain to pick the right word instinctively.
Learning to differentiate between similar-sounding words in Danish can be tricky, but it's crucial for sounding natural. Today, we're focusing on 'herhenne' and how it stands apart from 'her' and 'herover'. Understanding these distinctions will make your Danish much more precise.
§ What 'herhenne' means
- DEFINITION
- 'Herhenne' means 'over here', emphasizing a location that is relatively close to the speaker, often implying a movement or direction towards that spot, or simply a location in the speaker's general vicinity.
Think of 'herhenne' as indicating a more specific, usually closer, 'here' than the general 'her'. It's often used when you want someone to come closer or to point out something in your immediate area.
Kom herhenne, så kan du se det.
Translation hint: Come over here, then you can see it.
Han står herhenne ved vinduet.
Translation hint: He is standing over here by the window.
§ 'her' vs. 'herhenne'
The most basic word for 'here' in Danish is 'her'. It's a general term for a location. 'Herhenne' adds a layer of nuance.
- 'Her' is simply 'here'. It doesn't imply movement or a specific proximity as strongly.
- 'Herhenne' is 'over here', suggesting a more confined area or a direction towards the speaker's current location. It often carries a sense of 'in this area' or 'come to this spot'.
Bogen ligger her.
Translation hint: The book is lying here.
Sæt dig herhenne ved mig.
Translation hint: Sit down over here by me.
§ 'herhenne' vs. 'herover'
This is where it gets a bit more specific. 'Herover' also means 'over here', but it implies a sense of crossing over, often a physical barrier or a short distance.
- 'Herhenne' suggests a location in the general vicinity of the speaker, or movement towards that vicinity.
- 'Herover' implies movement across something (a street, a small gap, a short distance) to reach the speaker's side.
Kan du komme herover?
Translation hint: Can you come over here (e.g., across the street)?
Vi sidder herhenne ved hjørnet.
Translation hint: We are sitting over here by the corner.
§ Putting it all together
The easiest way to remember the difference is to associate 'herhenne' with proximity and a general 'over here' in the speaker's area, and 'herover' with crossing a small boundary. 'Her' is the neutral, general term.
Practice using these words in different contexts. The more you use them, the more natural they will feel.
- Use 'her' for a general 'here'.
- Use 'herhenne' when you're pointing to a nearby spot or inviting someone closer to your immediate area.
- Use 'herover' when there's an implication of moving across something to get to 'here'.
Don't worry about being perfect right away. Danish nuances take time. Just keep practicing!
발음 가이드
- pronouncing the 'h' too strongly at the beginning of the second syllable
알아야 할 문법
Adverbs of place indicate location or direction. 'Herhenne' is an adverb of place, meaning 'over here'.
Kom herhenne! (Come over here!)
Adverbs often come after the verb in Danish sentences.
Jeg står herhenne. (I am standing over here.)
Unlike some other adverbs, 'herhenne' typically doesn't change its form.
Vi spiser herhenne. (We are eating over here.)
It can be used to emphasize a specific, slightly more distant 'here' compared to just 'her' (here).
Er der nogen herhenne? (Is anyone over here?)
'Herhenne' can be combined with prepositions to form more complex expressions, though it's less common than with 'her'.
De er lige herhenne. (They are right over here.)
수준별 예문
Kom herhenne!
Come over here!
Vi kan sidde herhenne.
We can sit over here.
Er der nogen herhenne?
Is anyone over here?
Jeg venter på dig herhenne.
I'm waiting for you over here.
Hvor er den? Den er herhenne.
Where is it? It's over here.
Kan du se mig? Jeg er herhenne.
Can you see me? I'm over here.
Stå herhenne, tak.
Stand over here, please.
Han bor lige herhenne.
He lives right over here.
Kom herhenne og se dette.
Come over here and see this.
Used to indicate movement towards the speaker's location.
Er der nogen herhenne, der kan hjælpe?
Is there anyone over here who can help?
Can be used in questions to inquire about presence in the speaker's immediate vicinity.
Vi kan sidde herhenne, hvis du vil.
We can sit over here, if you want.
Suggests a specific, nearby seating area.
Bogen ligger lige herhenne på bordet.
The book is right over here on the table.
Emphasizes the proximity of the object to the speaker.
Hvorfor står du ikke herhenne hos os?
Why aren't you standing over here with us?
Invites someone to join a group in the speaker's location.
Der er en bedre udsigt herhenne.
There is a better view over here.
Indicates a superior vantage point in the speaker's current area.
Vent på mig herhenne.
Wait for me over here.
Gives an instruction to wait in the speaker's location.
Jeg fandt min pung herhenne.
I found my wallet over here.
Describes the location where something was found, close to the speaker.
Kommer du herhenne til mig?
Are you coming over here to me?
Vi kan sidde herhenne ved vinduet.
We can sit over here by the window.
Jeg har lagt dine nøgler herhenne på bordet.
I've put your keys over here on the table.
Er der nogen, der bor herhenne i nærheden?
Does anyone live over here nearby?
Børnene leger ofte herhenne i parken.
The children often play over here in the park.
Han pegede og sagde: 'Du finder det herhenne.'
He pointed and said, 'You'll find it over here.'
Skal vi vente herhenne, eller gå vi videre?
Should we wait over here, or should we go on?
Der er en god kaffebar lige herhenne om hjørnet.
There's a good coffee shop just over here around the corner.
Kom herhenne og se, hvad jeg har fundet!
Come over here and see what I have found!
Er der nogen, der kan hjælpe mig herhenne?
Is there anyone who can help me over here?
Vi kan sætte os herhenne ved vinduet.
We can sit over here by the window.
Hvorfor står du derovre? Kom herhenne til os!
Why are you standing over there? Come over here to us!
Jeg tror, nøglerne ligger et sted herhenne.
I think the keys are somewhere over here.
Er kaffen klar herhenne, eller skal jeg vente?
Is the coffee ready over here, or should I wait?
Du har glemt din taske herhenne på bordet.
You have forgotten your bag over here on the table.
Der er meget mere plads herhenne, hvis du vil flytte dig.
There is much more space over here if you want to move.
Jeg tænkte, at vi måske kunne finde en rolig krog herhenne, hvor vi kunne tale uforstyrret.
I thought perhaps we could find a quiet corner over here, where we could talk undisturbed.
Adds emphasis to the location, suggesting a specific, somewhat hidden spot.
Hvis du kigger ordentligt efter, ser du, at der er en lille sti, der fører herhenne fra, lige ned til stranden.
If you look closely, you'll see there's a small path that leads from over here, right down to the beach.
Indicates a starting point from this general vicinity.
Alle de vigtige dokumenter ligger stablet herhenne på bordet, lige klar til at blive gennemgået.
All the important documents are stacked over here on the table, just ready to be reviewed.
Specifies a precise location, often implying a visual cue.
Det er en sjov tradition, vi har, at alle de yngste familiemedlemmer altid samles herhenne til juleaften.
It's a fun tradition we have, that all the youngest family members always gather over here for Christmas Eve.
Highlights a designated area for a particular activity or group.
Jeg har hørt rygter om, at der er et nyt, spændende galleri, der snart åbner herhenne i nabolaget.
I've heard rumors that a new, exciting gallery is opening soon over here in the neighborhood.
Refers to a general area, often implying local knowledge.
Kan du forestille dig at bo i et hus som det herhenne, med den udsigt hver eneste dag?
Can you imagine living in a house like the one over here, with that view every single day?
Used when pointing to or indicating a specific, nearby object or place.
Vi har ventet i timevis, og nu ser det endelig ud til, at bussen kommer herhenne fra gadehjørnet.
We've been waiting for hours, and now it finally looks like the bus is coming from over here, from the street corner.
Emphasizes the origin or direction from a specific nearby point.
Hvis vi flytter sofaen lidt længere herhenne, får vi mere plads til juletræet.
If we move the sofa a bit further over here, we'll have more space for the Christmas tree.
Indicates a slight adjustment in position to a nearby area.
자주 혼동되는 단어
Means 'here' (a specific point), while 'herhenne' means 'over here' (a general area).
Means 'home' (as a destination), while 'hjemme' means 'at home' (as a location).
Means 'any' or 'every' (singular), while 'nogen' can mean 'some' or 'any' (plural/uncountable/people).
혼동하기 쉬운
Often confused with 'her' (here) or 'hertil' (to here). 'Herhenne' implies a general vicinity or area that is 'over here', rather than a precise spot.
'Her' means a specific 'here'. 'Hertil' means 'to this place'. 'Herhenne' means 'in this area' or 'over here', indicating a less precise location within a general area near the speaker.
Skal vi sidde herhenne? (Should we sit over here?)
Often confused with 'hjem' (home). 'Hjemme' refers to being *at* home, while 'hjem' refers to the destination of going *to* home.
'Hjem' is a direction (to home). 'Hjemme' is a location (at home).
Jeg er hjemme. (I am home.)
This word has many meanings depending on context, including 'just', 'exactly', 'straight', 'equal', and 'fair'. Learners often struggle to choose the correct meaning.
Its meaning is highly dependent on the surrounding words and the sentence structure. It requires careful attention to context.
Jeg bor lige her. (I live exactly here.) / Han er lige kommet. (He has just arrived.)
Often translated as 'gladly' or 'willingly', but it's more commonly used to express preference or mild desire, often softened in English to 'would like to' or 'I like to'.
It softens requests and expressions of desire. It's not always a direct translation of 'gladly'.
Jeg vil gerne have en kop kaffe. (I would like a cup of coffee.)
Confused with 'enhver' (any/every) and 'alle' (all). 'Nogen' can mean 'some' (plural or uncountable) or 'any' in questions and negative sentences. It can also mean 'someone' or 'anyone'.
The meaning changes based on whether it's a statement, a question, or a negative sentence, and whether it refers to people or things.
Er der nogen hjemme? (Is anyone home?) / Jeg har nogen bøger. (I have some books.)
암기하기
기억법
Think of 'herhenne' as 'here and hence' – implying a specific spot 'over here.'
시각적 연상
Imagine pointing to a spot on the ground or a specific area with your hand, saying 'herhenne' to mean 'over here.'
Word Web
챌린지
Try using 'herhenne' in a simple Danish sentence asking someone to come closer or pointing out a location. For example, 'Kom venligst herhenne!' (Please come over here!)
자주 묻는 질문
10 질문Herhenne means 'over here' in Danish.
Yes, herhenne is a fairly common word used in everyday Danish conversation, especially when pointing out a location nearby.
You can use herhenne to specify a location that is 'over here'. For example: 'Kom herhenne!' (Come over here!) or 'Jeg bor lige herhenne.' (I live right over here.).
Her means 'here' and is more general. Herhenne adds a sense of direction or a more specific 'over here' (like pointing to a spot). Think of it as 'here' vs. 'right here/over here'.
Yes, herhenne often implies movement towards a location. For example, 'Kom herhenne' clearly indicates moving 'over here'.
Most often, yes, herhenne refers to a physical location. It's less common to use it metaphorically.
It's pronounced roughly like 'her-HEN-nuh'. The 'h' is soft, and the 'e' at the end is often very short, almost like a schwa sound.
While 'her' is close, herhenne emphasizes the 'over here' aspect. There isn't a direct single-word synonym that perfectly captures the nuance. You might use phrases like 'lige her' (right here) or 'på dette sted' (at this place) depending on context.
Herhenne is classified as CEFR B1, meaning it's a word you'd typically encounter and start using at an intermediate level of Danish.
Absolutely! 'Kom herhenne!' is a very common and natural way to ask someone to come closer to your location.
셀프 테스트 108 질문
Kom ___ og hjælp mig. (Come ___ and help me.)
To indicate movement towards the speaker's location, 'herhenne' is the correct choice.
Er der nogen ___? (Is anyone ___?)
'Herhenne' is used to ask if someone is in the immediate vicinity of the speaker.
Jeg sidder lige ___ ved bordet. (I'm sitting right ___ at the table.)
To indicate the speaker's current close location, 'herhenne' is suitable.
Kan du se mig ___? (Can you see me ___?)
'Herhenne' is used when asking if someone can see you in your current, nearby location.
Hunden ligger ___ på tæppet. (The dog is lying ___ on the rug.)
To indicate the dog is lying near the speaker's location, 'herhenne' is appropriate.
Jeg venter på dig ___. (I'm waiting for you ___.)
'Herhenne' tells someone you are waiting in a location close to the speaker.
Hvor er min bog? Den er ____.
To say 'over here' in Danish, you use 'herhenne'.
Kommer du ____ og hjælper mig?
'herhenne' is used when asking someone to come to your location.
Jeg sidder ____ ved bordet.
If you are sitting 'over here' at the table, 'herhenne' is the correct word.
Du bruger 'herhenne' til at sige 'over here'.
'Herhenne' directly translates to 'over here'.
'Herhenne' betyder 'over there'.
'Herhenne' means 'over here', not 'over there'.
Hvis du vil pege på noget tæt på dig, kan du sige 'det er herhenne'.
When pointing to something nearby, 'herhenne' is appropriate to mean 'it is over here'.
Listen for 'herhenne' in the command.
Listen for the question about location.
Listen for the statement about where 'we' are.
Read this aloud:
Kom herhenne.
Focus: her-HEN-ne
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Jeg er herhenne.
Focus: jeg er her-HEN-ne
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Vil du komme herhenne?
Focus: vil du kom-me her-HEN-ne
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are inviting a friend over. Write a short message telling them to come to 'this spot' (herhenne).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hej! Kom herhenne.
You are pointing to a specific location and telling someone to look 'over here' (herhenne). Write the sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Se herhenne!
You are describing where your cat is sleeping. Write a sentence saying, 'The cat is sleeping over here' (herhenne).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Katten sover herhenne.
Hvad betyder "Kom herhenne" i denne sætning?
Read this passage:
Min ven siger: "Kom herhenne, så kan vi snakke." Vi sidder på en bænk i parken.
Hvad betyder "Kom herhenne" i denne sætning?
"Herhenne" betyder "over here", så "Kom herhenne" betyder "Come over here".
"Herhenne" betyder "over here", så "Kom herhenne" betyder "Come over here".
Hvor er bogen?
Read this passage:
Jeg har min bog herhenne. Kan du se den?
Hvor er bogen?
Sætningen siger "Jeg har min bog herhenne", hvilket betyder bogen er "over here".
Sætningen siger "Jeg har min bog herhenne", hvilket betyder bogen er "over here".
Hvad skal eleverne gøre?
Read this passage:
Læreren siger: "Alle elever skal komme herhenne for at se billederne."
Hvad skal eleverne gøre?
"Komme herhenne" betyder "come over here". De skal komme for at se billederne.
"Komme herhenne" betyder "come over here". De skal komme for at se billederne.
This means 'Come over here.'
This means 'I am over here.'
This means 'Shall we eat over here?'
Vælg den bedste oversættelse af 'herhenne'.
Herhenne betyder 'over here' på dansk.
Hvilken sætning bruger 'herhenne' korrekt?
'Kom herhenne og se!' betyder 'Come over here and look!', hvilket er en korrekt brug af 'herhenne' som et retningsadverbium.
Hvilket ord er et synonym for 'herhenne' i konteksten af 'Kom ___ og hjælp mig!'?
I denne kontekst kan 'herover' også betyde 'over here' eller 'come over here'.
Man kan sige 'Jeg bor herhenne' for at udtrykke, at man bor i nærheden.
'Herhenne' kan bruges til at indikere en placering i nærheden, så 'Jeg bor herhenne' betyder 'I live over here' or 'I live close by'.
'Herhenne' kan bruges til at beskrive en handling, der sker væk fra taleren.
'Herhenne' bruges til at beskrive noget, der er tæt på taleren, ikke væk fra taleren.
Hvis nogen spørger 'Hvor er du?', kan du svare 'Jeg er herhenne'.
Dette er en helt naturlig og korrekt måde at sige 'I am over here' på.
Imagine you are at a train station and your friend is looking for you. Write a short message telling them to come to your location using 'herhenne'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg er ved indgangen. Kom herhenne, så kan du finde mig nemt. (I'm at the entrance. Come over here, then you can find me easily.)
You are giving directions to a new colleague at work. Write a sentence telling them to bring a document to your desk, emphasizing 'herhenne'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Kan du venligst tage dokumentet med herhenne til mit bord? (Can you please bring the document over here to my desk?)
You are at a cafe and want your friend to join you at your table. Write a short sentence inviting them to sit 'herhenne'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hey, kom og sæt dig herhenne ved bordet. Jeg har kaffe! (Hey, come and sit over here at the table. I have coffee!)
What is the speaker looking for?
Read this passage:
Jeg leder efter bogen. Har du set den? Den ligger nok herhenne et sted.
What is the speaker looking for?
The passage states 'Jeg leder efter bogen', which means 'I am looking for the book'.
The passage states 'Jeg leder efter bogen', which means 'I am looking for the book'.
Where is the speaker located?
Read this passage:
Min ven spurgte, hvor jeg var. Jeg svarede: 'Jeg er lige herhenne ved supermarkedet.'
Where is the speaker located?
The speaker says 'Jeg er lige herhenne ved supermarkedet', meaning 'I am right over here by the supermarket.'
The speaker says 'Jeg er lige herhenne ved supermarkedet', meaning 'I am right over here by the supermarket.'
What does the mother want the children to do?
Read this passage:
Børnene leger i haven. Moderen råbte: 'Kom herhenne, det er tid til aftensmad!'
What does the mother want the children to do?
The mother says 'Kom herhenne, det er tid til aftensmad!', which translates to 'Come over here, it's time for dinner!' implying they should come to her location, presumably inside.
The mother says 'Kom herhenne, det er tid til aftensmad!', which translates to 'Come over here, it's time for dinner!' implying they should come to her location, presumably inside.
This sentence means 'Come over here and help me.' 'Kom' is 'come', 'herhenne' is 'over here', 'og' is 'and', 'hjælp' is 'help', and 'mig' is 'me'. The word order is typical for a request in Danish.
This sentence asks 'Is anyone over here?' 'Er der' means 'is there' or 'are there', 'nogen' means 'anyone' or 'someone', and 'herhenne' means 'over here'. The question structure is common.
This sentence means 'I saw him over here a moment ago.' 'Jeg så' is 'I saw', 'ham' is 'him', 'herhenne' is 'over here', 'for et øjeblik siden' means 'a moment ago'. The structure places 'herhenne' after the verb and object.
Vælg det bedste ord til at fuldføre sætningen: Kom lige _____, jeg vil gerne vise dig noget.
'Herhenne' betyder 'over here' og passer bedst i denne sammenhæng, hvor man beder nogen om at komme tættere på for at se noget.
Hvilken sætning bruger 'herhenne' korrekt?
'Herhenne' indikerer en placering tæt på taleren, som i dette tilfælde er bogen på hylden.
Hvilket ord er det tætteste synonym for 'herhenne' i konteksten af at bede nogen om at komme tættere på?
Når man bruger 'herhenne', inviterer man typisk nogen til at komme tættere på den talende person eller et objekt i nærheden.
Sætningen 'Kom og sid herhenne ved mig' er en korrekt brug af 'herhenne'.
Ja, 'herhenne' bruges korrekt til at indikere en placering tæt på taleren, hvor man ønsker at modtageren skal sidde.
Man kan bruge 'herhenne' til at beskrive en by, man bor i, f.eks. 'Jeg bor herhenne i København'.
'Herhenne' bruges typisk om en mere specifik og afgrænset placering tæt på taleren, ikke en hel by. 'Jeg bor i København' er mere passende.
Hvis nogen spørger 'Hvor er din telefon?', kan man svare 'Den er herhenne på bordet'.
Ja, dette er en korrekt brug af 'herhenne' til at angive en placering tæt på taleren.
Kan du komme ___ og hjælpe mig med dette?
The context implies asking someone to come to the speaker's location, making 'herhenne' (over here) the correct choice.
Jeg har lagt nøglerne lige ___ på bordet.
'Herhenne' (over here) indicates the keys are in a nearby, specific location.
Er du sikker på, at de bor ___ og ikke i den anden bygning?
The question is about a specific, nearby location relative to the speaker, so 'herhenne' is appropriate.
Vi kan sætte os lige ___ ved vinduet.
'Herhenne' implies a suggestion to sit at a spot near the speaker, 'over here'.
Jeg har brug for din hjælp, kan du komme ___ et øjeblik?
The speaker is asking for help at their current location, making 'herhenne' the correct choice.
Har du set min bog? Jeg tror, jeg lagde den ___.
The speaker is looking for a book that they believe is nearby, thus 'herhenne' is suitable.
Someone needs help.
Where are the keys?
Someone lost a book.
Read this aloud:
Kan du række mig den kop, der står herhenne?
Focus: herhenne
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Jeg venter på dig lige herhenne ved indgangen.
Focus: herhenne
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Læg venligst dine ting herhenne, så de ikke er i vejen.
Focus: herhenne
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are giving directions to a friend who is lost. Use 'herhenne' to describe where you are waiting. Write three sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg venter lige herhenne ved indgangen. Kom bare herhenne, så kan vi gå sammen. Du skal bare finde mig herhenne.
You are describing a scene to someone who can't see it. Use 'herhenne' to point out a specific detail in the immediate vicinity. Write two sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Se lige herhenne, der er en sjov sten. Der ligger en lille cafe lige herhenne, hvis du er tørstig.
Translate the following English sentence into Danish, using 'herhenne': 'Come over here, I have something to show you.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Kom herhenne, jeg har noget at vise dig.
Hvorfor har personen stået 'herhenne'?
Read this passage:
Jeg har ledt efter dig overalt! Hvor har du været? Jeg har stået herhenne i en time og ventet på dig. Jeg troede, du var gået hjem.
Hvorfor har personen stået 'herhenne'?
Teksten siger 'Jeg har stået herhenne i en time og ventet på dig.', hvilket indikerer, at personen ventede på en ven.
Teksten siger 'Jeg har stået herhenne i en time og ventet på dig.', hvilket indikerer, at personen ventede på en ven.
Hvor planlægger personen at sidde 'herhenne'?
Read this passage:
Vejret er fantastisk i dag. Jeg overvejer at sidde herhenne på terrassen og læse en bog. Det er så fredeligt.
Hvor planlægger personen at sidde 'herhenne'?
Teksten nævner specifikt 'sidde herhenne på terrassen'.
Teksten nævner specifikt 'sidde herhenne på terrassen'.
Hvor mener personen, at telefonen var 'herhenne'?
Read this passage:
Jeg kan ikke finde min telefon. Har du set den? Jeg er ret sikker på, at jeg lagde den lige herhenne på bordet for et øjeblik siden.
Hvor mener personen, at telefonen var 'herhenne'?
Passagen siger 'jeg lagde den lige herhenne på bordet'.
Passagen siger 'jeg lagde den lige herhenne på bordet'.
This is a common way to ask someone to come over for a moment in Danish. 'Kom lige' means 'just come'.
'Jeg så ham stå' means 'I saw him standing'. 'I går' means 'yesterday'.
'Vi har ikke set ham' means 'We haven't seen him'. 'Før' means 'before'.
Jeg tror, han er ___ et sted i bygningen.
Herhenne means 'over here' and fits the context of someone being 'somewhere in the building' from the speaker's perspective.
Kan du række mig bogen, som ligger lige ___ på bordet?
Herhenne indicates proximity to the speaker, making 'over here on the table' the correct choice for asking to reach a book.
Vi har ventet på dig ___, hvorfor kom du ikke med det samme?
Herhenne implies the speaker's current location, meaning 'we have been waiting for you over here'.
Hvis du kommer ___, kan jeg vise dig kortet.
Herhenne is used to invite someone to come to the speaker's location, meaning 'if you come over here'.
Jeg har placeret nøglerne lige ___ ved døren.
Herhenne indicates that the keys are 'over here' near the door, implying the speaker's proximity to them.
Det virker som om alle de gode tilbud er samlet ___.
Herhenne suggests that the good offers are concentrated 'over here' from the speaker's viewpoint.
Imagine you are giving directions to a friend who is lost in Copenhagen. Use 'herhenne' to guide them to a specific, imaginary landmark nearby.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Du skal bare lige dreje til højre ved bageren, så finder du et lille torv, og parkeringspladsen er lige herhenne, ved siden af springvandet.
Describe a situation where someone might jokingly or dramatically say 'Kom herhenne og hjælp mig!' (Come over here and help me!) What would be happening?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Forestil dig, at jeg forsøger at samle en kæmpe, oppustet badebold op fra gulvet, mens den hele tiden ruller væk. Jeg kunne grine og sige: 'Åh, kom herhenne og hjælp mig! Den vil ikke samarbejde!'
Write a short paragraph about how 'herhenne' differs from 'her' or 'hertil' in terms of nuance and context. Provide a specific example for 'herhenne'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
'Her' betyder simpelthen 'here' eller 'in this place'. 'Hertil' betyder 'to here' eller 'up to this point'. 'Herhenne' er mere specifik og indikerer et sted i nærheden af taleren, ofte med en gestus eller antydning af bevægelse mod det sted. For eksempel, hvis nogen spørger, hvor bogen er, og den ligger på bordet ved siden af dig, kan du sige: 'Den ligger lige herhenne.'
Hvad understreger brugen af 'herhenne' i passagen?
Read this passage:
Kære læser, Jeg håber, du nyder din kaffe. Min egen står lige herhenne på bordet og venter på mig. Det er en dejlig dag at sidde og reflektere over sprogets små finurligheder. Forestil dig, at vi sidder sammen, og jeg peger mod koppen. Den specifikke placering understreger jeg med 'herhenne'. Det handler ikke bare om 'her', men om 'lige præcis dette sted i min umiddelbare nærhed'.
Hvad understreger brugen af 'herhenne' i passagen?
Passagen forklarer, at 'herhenne' understreger en specifik placering i den umiddelbare nærhed, mere præcist end blot 'her'.
Passagen forklarer, at 'herhenne' understreger en specifik placering i den umiddelbare nærhed, mere præcist end blot 'her'.
Hvilken information giver den ældre herre om butikken?
Read this passage:
En ung kvinde stod ved busstoppestedet og kiggede forvirret rundt. En ældre herre kom hen til hende og spurgte: 'Leder du efter noget?' Hun svarede: 'Ja, jeg skal finde butikken med de blå markiser, men jeg kan ikke se den.' Han smilede og sagde: 'Den er lige herhenne rundt om hjørnet, ved den gamle bager.'
Hvilken information giver den ældre herre om butikken?
Udtrykket 'lige herhenne rundt om hjørnet' indikerer, at butikken er meget tæt på og let at finde fra den nuværende position.
Udtrykket 'lige herhenne rundt om hjørnet' indikerer, at butikken er meget tæt på og let at finde fra den nuværende position.
Hvad ville være en sandsynlig gestus, Anna kunne have lavet, da hun sagde 'herhenne'?
Read this passage:
I en samtale mellem to venner siger Peter: 'Hvor har du lagt mine nøgler?' Anna svarer: 'De ligger da herhenne på hylden, lige ved siden af dine solbriller. Du kigger jo aldrig ordentligt efter!' Peters reaktion var et let suk og en erkendelse af, at Anna havde ret. 'Herhenne' hjalp med at præcisere placeringen.
Hvad ville være en sandsynlig gestus, Anna kunne have lavet, da hun sagde 'herhenne'?
Da 'herhenne' ofte bruges til at henvise til noget i nærheden af taleren, ville en gestus som at pege mod hylden forstærke betydningen og hjælpe Peter med at finde nøglerne.
Da 'herhenne' ofte bruges til at henvise til noget i nærheden af taleren, ville en gestus som at pege mod hylden forstærke betydningen og hjælpe Peter med at finde nøglerne.
This sentence asks someone to come 'over here' for a moment. 'Kan du komme' means 'Can you come', followed by 'herhenne' (over here) and 'et øjeblik' (for a moment).
This sentence states that the keys have been placed 'right over here' on the table. 'Jeg har lagt' means 'I have placed', 'nøglerne' (the keys), 'lige herhenne' (right over here), 'på bordet' (on the table).
This sentence suggests sitting 'over here' by the window. 'Skal vi sætte os' means 'Shall we sit', 'herhenne' (over here), 'ved vinduet' (by the window).
Vælg den mest passende sætning, der bruger 'herhenne' i en formel kontekst.
I en formel kontekst bruges 'De' som stedfortræder for 'du' og signalerer høflighed. Resten af mulighederne er mere uformelle i deres tone.
Hvilken af disse sætninger udtrykker en invitation om at flytte sig tættere på taleren?
'Kom nærmere herhenne' er den mest direkte invitation til at komme tættere på talerens placering.
Hvilket ord kan bedst erstatte 'herhenne' i sætningen: 'De har travlt derhenne, men vi har det roligt ___' uden at ændre betydningen for meget?
'Herovre' er synonymt med 'herhenne' og kan bruges til at indikere et sted tæt på taleren.
Sætningen 'Herhenne er hvor vi altid mødes' er grammatisk korrekt og meningsfuld på dansk.
Sætningen er grammatisk korrekt. 'Herhenne' kan bruges til at beskrive et sted hvor noget regelmæssigt finder sted.
Ordet 'herhenne' kan bruges til at beskrive en bevægelse væk fra taleren.
'Herhenne' indikerer en bevægelse mod eller en placering nær taleren, ikke væk fra den.
I sætningen 'Der er mange muligheder herhenne i byen', henviser 'herhenne' til en generel lokalitet tæt på taleren, men ikke nødvendigvis til en specifik bevægelse.
I denne kontekst beskriver 'herhenne' et område ('i byen') i talerens umiddelbare nærhed, uden at det nødvendigvis indebærer en bevægelse.
Imagine you are describing a complex negotiation where the key documents were misplaced. How would you incorporate 'herhenne' to emphasize the urgency of finding them specifically in the current location? Write a short paragraph.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Vi skal finde de manglende dokumenter hurtigst muligt. De er afgørende for forhandlingerne, og jeg er sikker på, at de må være lige herhenne et sted. Hvert minut tæller nu, så lad os alle lede intenst herhenne.
You are a detective investigating a crime scene. Explain to your partner why a particular piece of evidence is significant because it was found 'herhenne', suggesting it belongs to the immediate area. Write a brief explanation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Dette smykke er et vigtigt bevis, fordi vi fandt det lige herhenne, nær vinduet. Det indikerer stærkt, at det tilhører gerningsstedet og sandsynligvis er tabt under flugten. Vi skal undersøge området herhenne meget grundigt.
A renowned artist is giving a public lecture. She wants to highlight a specific detail on a large, complex painting that is currently displayed. Write what she would say to draw the audience's attention to that detail using 'herhenne'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hvis I kigger tæt på, lige herhenne i det nederste venstre hjørne af maleriet, kan I se en lille figur. Denne detalje er afgørende for at forstå værkets dybere budskab. Læg mærke til de fine penselstrøg herhenne.
Hvilken stemning skaber brugen af 'herhenne' i teksten?
Read this passage:
En gruppe forskere var i gang med en udgravning af en gammel vikingeboplads. De havde ledt i ugevis uden større held. Pludselig råbte en af dem: "Jeg har fundet noget! Kom herhenne og se!" Der var en klar fornemmelse af spænding og opdagelse i luften, da de alle skyndte sig over.
Hvilken stemning skaber brugen af 'herhenne' i teksten?
Brugen af 'herhenne' signalerer, at opdagelsen er lige i nærheden, hvilket forstærker spændingen og kravet om øjeblikkelig opmærksomhed.
Brugen af 'herhenne' signalerer, at opdagelsen er lige i nærheden, hvilket forstærker spændingen og kravet om øjeblikkelig opmærksomhed.
Hvad understreger sygeplejerskens brug af 'herhenne' i denne kontekst?
Read this passage:
På et travlt hospital måtte en læge hurtigt finde en specifik medicin til en patient i kritisk tilstand. Han spurgte sygeplejersken: "Hvor er morfinen? Vi har brug for den nu!" Sygeplejersken svarede stresset: "Den burde være lige herhenne i skabet, men jeg kan ikke se den!" Situationen krævede øjeblikkelig handling og præcis lokalisering.
Hvad understreger sygeplejerskens brug af 'herhenne' i denne kontekst?
'Herhenne' bruges til at indikere, at medicinen skulle være lige i nærheden, hvilket forstærker stressen over, at den ikke er det.
'Herhenne' bruges til at indikere, at medicinen skulle være lige i nærheden, hvilket forstærker stressen over, at den ikke er det.
Hvorfor fremhæver kunsthistorikeren specifikt 'farverne herhenne'?
Read this passage:
En kunsthistoriker guidede en gruppe studerende gennem en udstilling af moderne kunst. Han stoppede foran et abstrakt værk og sagde: "Mange mennesker overser ofte den subtile betydning af farverne herhenne, i det øverste højre hjørne. Det er her, kunstneren udtrykker sin dybeste sorg." Han opfordrede dem til at analysere den specifikke del af maleriet nøje.
Hvorfor fremhæver kunsthistorikeren specifikt 'farverne herhenne'?
'Herhenne' bruges til at dirigere fokus til et specifikt, ofte overset, men centralt element i kunstværket.
'Herhenne' bruges til at dirigere fokus til et specifikt, ofte overset, men centralt element i kunstværket.
/ 108 correct
Perfect score!
Summary
Use 'herhenne' to say 'over here' when referring to a place near you.
- B1
- Adverb
- Location
관련 콘텐츠
general 관련 단어
afbryde
B1To stop something from continuing
afbøje
B2To deflect or turn aside.
afgørende
B1decisive or crucial
afholde
B2to hold or host an event, or to refrain from
afhængig
B1Determined or decided by something else
afkorte
B2To shorten or reduce in length.
afmærke
B2To mark or indicate a position.
afrunde
B2To conclude or make complete.
afslutte
B1to bring to an end
afsløre
B2to make something secret known