At the A1 level, the word 'deprimieren' might be a bit too advanced for daily use, but you might hear it. Think of it as a much stronger version of 'traurig' (sad). If you want to say something makes you sad, you can say 'Das macht mich traurig.' 'Deprimieren' is when that sadness feels very heavy, like a big gray cloud. You might see it in simple sentences like 'Das Wetter ist schlecht, das deprimiert mich.' At this stage, focus on the fact that it ends in '-ieren,' which usually means it comes from a Latin root, just like 'depress' in English. It is a verb that describes an action: something is *doing* the depressing to you. Just remember: 'Ich bin traurig' is easier, but 'Das deprimiert mich' sounds more like a real German speaker!
At the A2 level, you can start using 'deprimieren' to talk about specific things that affect your mood. For example, if you get a bad grade on a test, you could say 'Die Note deprimiert mich.' You should also learn the adjective form 'deprimiert.' If you are feeling down, you say 'Ich bin deprimiert.' It is important to distinguish this from 'deprimierend.' If a movie is sad, the movie is 'deprimierend.' If you watch the movie and feel sad, you are 'deprimiert.' This is a common pattern for verbs ending in '-ieren.' You will also notice that it is a 'weak' verb, meaning it follows the regular pattern for past tense: 'deprimierte' and 'hat deprimiert.' Try using it when talking about the weather or work to sound more natural.
At the B1 level, 'deprimieren' becomes a key word for expressing more complex emotions. You are no longer just 'sad' or 'happy'; you can now describe how external events impact your psychological state. You should use 'deprimieren' in sub-clauses, like 'Es deprimiert mich, dass ich keine Arbeit finde.' Notice how the verb moves to the end of the sentence. You should also be aware of the difference between situational sadness and clinical depression. In German, 'deprimiert' is for the feeling, while 'depressiv' is for the medical condition. Using 'deprimieren' correctly shows that you can navigate emotional nuances. You might also encounter it in the news or in books when discussing social issues or economic problems.
At the B2 level, you should be able to use 'deprimieren' and its synonyms with precision. You might compare it to 'entmutigen' (to discourage) or 'niederschlagen' (to cast down). For instance, you could say 'Die ständigen Rückschläge haben ihn entmutigt, aber die Einsamkeit hat ihn deprimiert.' This shows you understand that 'deprimieren' is about a deeper, more pervasive emotional state. You will also see it used in more abstract ways, such as 'Die deprimierende Stimmung im Land.' You should be comfortable using the verb in all tenses, including the subjunctive II for hypothetical situations: 'Es würde mich deprimieren, wenn ich umziehen müsste.' At this level, you are expected to use the word to provide detailed commentary on your own feelings and the world around you.
At the C1 level, 'deprimieren' is part of a sophisticated vocabulary for analyzing social and psychological phenomena. You might use it in academic or professional discussions about 'gesellschaftliche Trends' (societal trends). For example, 'Die zunehmende soziale Isolation deprimiert weite Teile der Bevölkerung.' You should also recognize its use in literature and high-level journalism, where it might be replaced by more evocative terms like 'zermürben' (to wear down) or 'erschüttern' (to shake/shatter). You understand the stylistic impact of using 'deprimieren' versus a more colloquial alternative like 'runterziehen.' Your usage should be flawless, including complex sentence structures and a clear understanding of the word's register.
At the C2 level, you have a near-native command of 'deprimieren.' You can use it to express subtle irony or to engage in deep philosophical discussions about the human condition. You might discuss how certain aesthetic choices in a film are 'bewusst deprimierend' (deliberately depressing) to achieve a specific effect. You are also aware of the historical and etymological nuances of the word and how it relates to the concept of 'Melancholie' or 'Weltschmerz.' Your ability to use 'deprimieren' in highly formal or poetic contexts, as well as recognizing its place in various dialects or sociolects, is complete. You can seamlessly switch between 'deprimieren' and its most obscure synonyms to convey the exact emotional frequency you desire.

deprimieren 30초 만에

  • Deprimieren is a German verb meaning to depress or dishearten someone emotionally.
  • It is a transitive verb, typically requiring an object (e.g., 'Das deprimiert mich').
  • The adjective 'deprimiert' describes the person, while 'deprimierend' describes the cause.
  • Commonly used for situational sadness, weather, or social and economic concerns.

The German verb deprimieren is a powerful term used to describe the act of making someone feel profoundly discouraged, dispirited, or sad. While it shares a common root with the English word 'depress,' its usage in German often leans toward the situational or emotional impact of external events on a person's psyche. It is a transitive verb, meaning it typically requires an object—something or someone is doing the depressing to someone else. In everyday German life, you will encounter this word when people discuss the weight of the world, personal setbacks, or even the dreary influence of the long, gray Central European winters. Understanding 'deprimieren' requires a grasp of both its literal sense of 'pressing down' and its metaphorical sense of lowering one's spirits. It is a CEFR B1 level word because it moves beyond basic emotions like 'traurig' (sad) into more complex psychological states and social commentary.

Emotional Impact
The verb describes a state of mind where hope or energy is diminished by external circumstances.
Transitive Usage
In the sentence 'Diese Nachricht deprimiert mich,' the news is the subject performing the action on the speaker.
Situational vs. Clinical
While related to the medical condition 'Depression,' the verb 'deprimieren' is frequently used for temporary feelings caused by specific events.

Es deprimiert mich zutiefst, dass wir keine Lösung für dieses Problem finden können.

When Germans use 'deprimieren,' they are often expressing a sense of helplessness or a lack of perspective. It is more intense than 'enttäuschen' (to disappoint) because it implies a lasting heaviness. For instance, a bad grade might disappoint you, but a series of failures in a career path might 'deprimieren' you. It is also frequently used to describe environmental factors. In Berlin or Hamburg, you might hear residents say, 'Das graue Wetter deprimiert mich,' reflecting the psychological toll of months without sun. This usage highlights the verb's ability to link the external environment with internal emotional states. It is not just about being sad; it is about feeling the weight of the situation pressing down on your motivation and joy.

Die ständigen schlechten Nachrichten im Fernsehen deprimieren viele Menschen heutzutage.

Furthermore, the verb is often used in political and social contexts. When discussing economic crises, rising poverty, or climate change, commentators use 'deprimieren' to capture the public mood. It suggests a collective loss of optimism. In professional settings, a toxic work environment or a lack of appreciation from superiors can 'deprimieren' employees. It is a versatile word that bridges the gap between personal feelings and broader social critiques. By using 'deprimieren,' you signal that you are experiencing something more significant than a fleeting moment of sadness—you are acknowledging a deeper, more pervasive sense of dejection that requires more than just a quick smile to fix.

Es ist wirklich deprimierend, wie wenig sich die Situation verbessert hat.

Weather and Environment
Commonly used to describe the effect of dark, rainy, or monotonous surroundings.
Social Commentary
Used to describe the collective feeling regarding systemic issues like inequality or war.

Dass er seine Träume aufgeben musste, deprimierte ihn jahrelang.

Lass dich von diesem kleinen Rückschlag nicht deprimieren!

Using 'deprimieren' correctly involves understanding its grammatical structure as a transitive verb. The most common structure is [Subject] + deprimiert + [Object in Accusative]. The subject is the cause of the sadness, and the object is the person feeling it. For example, 'Die Nachricht (Subject) deprimiert mich (Object).' This structure places the emphasis on the external factor. If you want to describe your own state, you would often use the past participle 'deprimiert' as an adjective with the verb 'sein' (to be): 'Ich bin deprimiert.' This shifts the focus from the cause to the internal state of the person. In German, this distinction is crucial for expressing nuances in emotional reporting.

Active Voice
Focuses on the cause: 'Deine Worte deprimieren mich.'
Adjectival Use
Focuses on the state: 'Nach dem Film war ich völlig deprimiert.'
Impersonal 'Es'
Often used with a subordinate clause: 'Es deprimiert mich, dass...'

Es deprimiert mich, wenn ich sehe, wie viel Müll im Wald liegt.

In formal writing, such as literature or journalism, you might see 'deprimieren' used to describe abstract trends. For instance, 'Die sinkenden Verkaufszahlen deprimieren die Aktionäre' (The falling sales figures are depressing the shareholders). Here, the verb takes on a more professional tone, though it still conveys a strong emotional reaction. In conversational German, it is often paired with intensifiers like 'total,' 'echt,' or 'völlig.' A student might say, 'Die Prüfungsergebnisse haben mich echt deprimiert,' expressing a deep but perhaps temporary sense of failure. The verb is also useful in the imperative mood, often in the negative: 'Lass dich nicht deprimieren!' (Don't let it get you down!). This is a common way to offer encouragement to a friend who is struggling.

Der Anblick der zerstörten Häuser deprimierte die Helfer.

When using 'deprimieren' in the perfect tense, remember that it takes 'haben' as an auxiliary verb. 'Das hat mich deprimiert' is the standard way to talk about something that happened in the past. If you are using it in a relative clause, the verb will move to the end: 'Das ist die Nachricht, die mich so deprimiert hat.' Mastery of these word order rules is essential for B1 learners. Additionally, notice that 'deprimieren' does not take a preposition to link to its object; it is direct. You don't 'deprimieren über' or 'deprimieren von' someone; you simply 'deprimieren' them. This makes it grammatically simpler than verbs like 'sich ärgern über' (to be annoyed about), but the emotional weight it carries is much heavier.

Nichts kann mich heute deprimieren, denn ich habe Urlaub!

Perfect Tense
Formed with 'haben': 'Die Absage hat mich sehr deprimiert.'
Imperative
Used for encouragement: 'Deprimiere dich nicht wegen solcher Kleinigkeiten!'

Sein ständiger Pessimismus deprimiert das ganze Team.

Er versuchte, sich nicht von der Einsamkeit deprimieren zu lassen.

In Germany, 'deprimieren' is a word that surfaces frequently in discussions about the 'Zeitgeist' or the general mood of society. You will hear it in news broadcasts, especially when reporters are describing the public's reaction to economic downturns or political stalemates. For example, a journalist might say, 'Die steigenden Energiepreise deprimieren die Stimmung der Verbraucher' (Rising energy prices are depressing consumer sentiment). It is also a staple in psychological and self-help contexts. Podcasts about mental health or 'Achtsamkeit' (mindfulness) often use this verb to describe the effects of burnout or the pressure of modern life. In these settings, the word is used with empathy to validate the listener's feelings of being overwhelmed.

News & Media
Used to describe the collective mood or economic indicators.
Health & Wellness
Common in discussions about mental well-being and stress management.
Daily Conversation
Used by friends to share feelings about work, weather, or personal setbacks.

Es deprimiert mich, dass wir uns so selten sehen.

Another common place to hear 'deprimieren' is in the workplace. Employees might use it to describe the effect of a failed project or a lack of career progression. 'Die mangelnde Anerkennung deprimiert mich,' someone might confess to a colleague. It is a way to express frustration that has turned into a deeper sadness. Furthermore, German culture has a certain relationship with 'Weltschmerz' (world-weariness), and 'deprimieren' is the verb often used to articulate this feeling. Whether it's a documentary about environmental destruction or a sad novel, if the content makes the viewer or reader feel a sense of hopelessness, they will use this word. It is also very common in film and book reviews; a critic might call a movie 'deprimierend' if it lacks a happy ending or focuses on the darker aspects of human nature.

Der Bericht über den Klimawandel hat mich wirklich deprimiert.

You will also encounter 'deprimieren' in artistic contexts. Song lyrics, especially in the 'Hamburger Schule' or 'Indie' scenes in Germany, often use the word to explore themes of urban isolation and emotional struggles. In these cases, the verb is used to create a specific atmosphere. Even in sports, a string of losses can be said to 'deprimieren' the fans or the team. 'Die Niederlagenserie deprimiert den ganzen Verein.' This wide range of usage—from the deeply personal to the broadly societal—makes 'deprimieren' an essential word for anyone wanting to express complex emotions in German. It allows for a level of nuance that simpler words like 'traurig' cannot provide, capturing the sense of a 'pressing down' of one's spirit by the weight of reality.

Das monotone Grau der Stadt deprimiert viele Pendler.

Workplace Dynamics
Expressing the emotional toll of professional frustration or lack of feedback.
Arts and Literature
Describing the intended emotional effect of a somber piece of art or media.

Es ist deprimierend zu sehen, wie die Natur zerstört wird.

Die Nachricht von seinem Tod deprimierte uns alle.

One of the most frequent errors English speakers make when using 'deprimieren' is confusing it with the adjective 'depressiv.' In German, 'depressiv' is almost exclusively a medical or clinical term used to describe someone suffering from clinical depression. If you say 'Ich bin depressiv' when you just had a bad day, a German speaker might become very concerned and suggest you see a doctor. Instead, for situational sadness, use 'Ich bin deprimiert' or 'Das deprimiert mich.' The verb 'deprimieren' describes the *cause* or the *temporary state*, whereas 'depressiv' describes a *personality trait* or a *chronic condition*. Understanding this distinction is vital for accurate communication and social appropriateness.

Deprimiert vs. Depressiv
'Deprimiert' is for temporary feelings; 'depressiv' is for clinical conditions.
Deprimiert vs. Deprimierend
Use '-iert' for the person feeling it and '-ierend' for the thing causing it.
Preposition Errors
Avoid using 'über' or 'von' directly with the verb; it is a transitive verb taking a direct object.

Falsch: Das Wetter deprimiert über mich. Richtig: Das Wetter deprimiert mich.

Another common mistake involves the present participle 'deprimierend' and the past participle 'deprimiert.' This is a classic 'boring vs. bored' problem in German. If you say 'Ich bin deprimierend,' you are saying that *you* are a depressing person who makes others sad. If you mean that you *feel* sad, you must say 'Ich bin deprimiert.' Learners often mix these up, leading to unintended and sometimes humorous meanings. Additionally, some learners try to use 'deprimieren' as a reflexive verb ('ich deprimiere mich'), which is grammatically possible but very rare and sounds unnatural in most contexts. Usually, something else is doing the depressing, so the standard transitive structure is preferred.

Falsch: Ich bin deprimierend wegen der Prüfung. Richtig: Ich bin deprimiert wegen der Prüfung.

Finally, watch out for the word order when using 'deprimieren' in sub-clauses. Because it is a verb, it must go to the end of the clause after conjunctions like 'weil,' 'dass,' or 'obwohl.' For example, 'Ich bleibe zu Hause, weil mich der Regen deprimiert.' Putting the verb in the middle of the clause is a common error for English speakers who are used to the 'Subject-Verb-Object' order. Also, ensure you are using the correct auxiliary verb in the perfect tense. It is always 'haben,' never 'sein.' Even though 'deprimiert sein' is a common state, the action of depressing someone uses 'haben': 'Die Situation hat mich deprimiert.' Mastery of these grammatical nuances will make your German sound much more natural and precise.

Falsch: Die Nachricht ist mich deprimiert. Richtig: Die Nachricht hat mich deprimiert.

Word Order in Sub-clauses
Verb goes to the end: '...dass mich das deprimiert.'
Auxiliary Verb
Always use 'haben' for the action: 'hat deprimiert'.

Es ist deprimierend, wenn man keine Fortschritte macht.

Seine Arroganz deprimiert die gesamte Arbeitsatmosphäre.

German has a rich vocabulary for expressing sadness and discouragement, and choosing the right word can significantly change the tone of your sentence. While 'deprimieren' is a versatile and common choice, other verbs might be more precise depending on the context. 'Entmutigen' is a great alternative when the focus is on a loss of courage or motivation. If you fail an exam and feel like giving up, you are 'entmutigt.' On the other hand, 'niederschlagen' (literally 'to beat down') is a more formal and slightly more dramatic way to say someone is dejected. It is often used in literature: 'Die Nachricht schlug ihn nieder.' This suggests a sudden, heavy blow to one's spirits.

Deprimieren vs. Entmutigen
'Deprimieren' is a general feeling of sadness/heaviness; 'entmutigen' is specifically a loss of courage to continue.
Deprimieren vs. Frustrieren
'Frustrieren' involves anger or annoyance at being blocked; 'deprimieren' is more about sadness and lethargy.
Deprimieren vs. Traurig machen
'Traurig machen' is the simplest form, suitable for children or light situations; 'deprimieren' is more intense.

Der Misserfolg hat ihn nicht deprimiert, sondern eher angespornt.

For a more colloquial tone, Germans often use the separable verb 'runterziehen' (to pull down). You might hear, 'Diese Musik zieht mich echt runter.' This is the perfect equivalent to the English 'this bums me out.' It is less formal than 'deprimieren' and very common among friends. Another alternative is 'betrüben,' which is somewhat old-fashioned and poetic. It describes a gentle, deep sadness, often used in more formal letters or classical literature. Understanding these synonyms allows you to tailor your language to your audience. If you are talking to a professor, 'deprimieren' or 'entmutigen' is appropriate. If you are at a party and the music is too sad, 'runterziehen' is the way to go.

Es ist niederschmetternd, so eine Diagnose zu erhalten.

Finally, consider the verb 'bedrücken.' This verb specifically describes a feeling of pressure or anxiety that weighs on the heart or mind. 'Ein Geheimnis bedrückt mich' (A secret is weighing on me). While 'deprimieren' is about the resulting sadness, 'bedrücken' is about the heavy sensation itself. In summary, while 'deprimieren' is your 'go-to' word for feeling depressed by something, 'entmutigen' is for loss of motivation, 'runterziehen' is for casual contexts, and 'niederschlagen' is for more formal or intense situations. By mastering these alternatives, you can express the exact shade of your emotions, which is a key skill for reaching advanced levels of German proficiency.

Diese ständigen Diskussionen ziehen mich einfach nur runter.

Runterziehen
Colloquial, separable: 'Das zieht mich runter.'
Bedrücken
Focuses on the feeling of weight or burden on the mind.

Es bedrückt mich, dass wir uns gestritten haben.

Die Situation ist schwierig, aber wir lassen uns nicht entmutigen.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The word entered German in the 18th century as a loanword from French, reflecting the trend of using French terms for psychological states.

발음 가이드

UK /de.pʁi.ˈmiː.ʁən/
US /de.pʁi.ˈmiː.ʁən/
The stress is on the third syllable: de-pri-MIE-ren.
라임이 맞는 단어
studieren probieren marschieren notieren passieren reagieren motivieren frustrieren
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'd' like a hard English 'd' at the end (not applicable here as it's at the start).
  • Stress on the first syllable.
  • Not pronouncing the 'ie' as a long 'i'.

난이도

독해 3/5

Easy to recognize due to English cognate.

쓰기 4/5

Requires correct conjugation and word order in sub-clauses.

말하기 4/5

Requires distinguishing between -iert and -ierend.

듣기 3/5

Commonly used and clearly pronounced.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

traurig machen fühlen Wetter Nachricht

다음에 배울 것

entmutigen frustrieren niederschlagen begeistern aufheitern

고급

Melancholie Weltschmerz Lethargie Resignation Apathie

알아야 할 문법

Transitive Verbs

Das Wetter (Subject) deprimiert mich (Object).

Verbs ending in -ieren

deprimieren, studieren, passieren (all weak verbs).

Adjective endings

Ein deprimierender (masculine) Film.

Perfect tense with 'haben'

Das hat (auxiliary) mich deprimiert (participle).

Subordinate clause word order

Ich weiß, dass es dich deprimiert (verb at end).

수준별 예문

1

Das schlechte Wetter deprimiert mich.

The bad weather depresses me.

Simple Subject-Verb-Object structure.

2

Bist du deprimiert?

Are you depressed?

Using the adjective 'deprimiert' with 'sein'.

3

Die Nachricht deprimiert ihn.

The news depresses him.

The verb 'deprimieren' takes an accusative object ('ihn').

4

Es ist ein deprimierender Tag.

It is a depressing day.

Using 'deprimierend' as an adjective.

5

Lass dich nicht deprimieren!

Don't let it depress you!

Imperative mood with 'lassen'.

6

Warum deprimiert dich das?

Why does that depress you?

Question structure with 'warum'.

7

Ich finde den Film deprimierend.

I find the movie depressing.

'Finden' + object + adjective.

8

Dunkelheit deprimiert viele Menschen.

Darkness depresses many people.

General statement.

1

Die schlechten Noten haben mich deprimiert.

The bad grades depressed me.

Perfect tense with 'haben'.

2

Er war gestern sehr deprimiert.

He was very depressed yesterday.

Past tense of 'sein' + adjective.

3

Es deprimiert mich, allein zu essen.

It depresses me to eat alone.

Impersonal 'es' with an infinitive clause.

4

Diese Musik ist ein bisschen deprimierend.

This music is a bit depressing.

Adjective usage.

5

Meine Arbeit deprimiert mich manchmal.

My work depresses me sometimes.

Using the frequency adverb 'manchmal'.

6

Ich möchte nicht deprimiert sein.

I don't want to be depressed.

Modal verb 'möchten' + infinitive.

7

Das deprimierte ihn sehr.

That depressed him a lot.

Präteritum (simple past) of 'deprimieren'.

8

Gibt es etwas, das dich deprimiert?

Is there something that depresses you?

Relative clause.

1

Es deprimiert mich, dass wir uns so selten sehen.

It depresses me that we see each other so rarely.

Subordinate clause with 'dass'.

2

Nach dem Gespräch war sie völlig deprimiert.

After the conversation, she was completely depressed.

Intensifier 'völlig' + adjective.

3

Die wirtschaftliche Lage deprimiert viele Firmen.

The economic situation is depressing many companies.

Transitive usage in a professional context.

4

Lass dich von diesem Fehler nicht deprimieren.

Don't let this mistake depress you.

Encouragement using 'lassen'.

5

Ich finde es deprimierend, wenn es den ganzen Tag regnet.

I find it depressing when it rains all day.

Conditional 'wenn' clause.

6

Er hat sich von der Absage deprimieren lassen.

He let himself be depressed by the rejection.

Reflexive-like construction with 'lassen'.

7

Das ist eine deprimierende Nachricht für uns alle.

That is depressing news for all of us.

Adjective modifying a noun.

8

Was deprimiert dich an deiner aktuellen Situation?

What depresses you about your current situation?

Question with 'an' + dative.

1

Die Aussicht auf weitere Überstunden deprimiert das Team.

The prospect of more overtime is depressing the team.

Abstract subject 'Die Aussicht'.

2

Es ist deprimierend zu sehen, wie wenig sich ändert.

It is depressing to see how little is changing.

Infinitive construction with 'zu'.

3

Trotz des Erfolgs fühlte er sich deprimiert.

Despite the success, he felt depressed.

Concession with 'trotz' + genitive.

4

Die deprimierende Realität des Krieges wurde deutlich.

The depressing reality of the war became clear.

Adjective used in a serious context.

5

Nichts deprimiert mich mehr als Ungerechtigkeit.

Nothing depresses me more than injustice.

Comparison with 'mehr als'.

6

Sie deprimierte ihn mit ihren ständigen Vorwürfen.

She depressed him with her constant accusations.

Using 'mit' + dative to show the means.

7

Es wäre deprimierend, wenn wir jetzt aufgeben müssten.

It would be depressing if we had to give up now.

Subjunctive II (Konjunktiv II).

8

Die monotone Landschaft deprimierte die Reisenden.

The monotonous landscape depressed the travelers.

Descriptive literary usage.

1

Die soziopolitische Instabilität deprimiert die intellektuelle Elite.

The socio-political instability depresses the intellectual elite.

Higher-level vocabulary and subject.

2

Es ist zutiefst deprimierend, diese Entwicklung zu verfolgen.

It is deeply depressing to follow this development.

Adverb 'zutiefst' for emphasis.

3

Der Film deprimiert durch seine schonungslose Darstellung der Armut.

The film depresses through its relentless depiction of poverty.

Using 'durch' to explain the cause.

4

Man darf sich von der Komplexität der Aufgabe nicht deprimieren lassen.

One must not let oneself be depressed by the complexity of the task.

Modal verb 'dürfen' in a general advice context.

5

Seine deprimierte Stimmung übertrug sich auf alle Anwesenden.

His depressed mood spread to everyone present.

Adjective used as an attribute.

6

Es deprimiert mich, wie oberflächlich die Diskussion geführt wird.

It depresses me how superficially the discussion is being conducted.

Indirect question clause with 'wie'.

7

Die Nachricht hatte eine deprimierende Wirkung auf den Markt.

The news had a depressing effect on the market.

Noun phrase 'deprimierende Wirkung'.

8

Oft deprimieren uns Dinge, die wir nicht beeinflussen können.

Often, things we cannot influence depress us.

Relative clause with a modal verb.

1

Die existenzielle Leere, die ihn deprimierte, war kaum in Worte zu fassen.

The existential emptiness that depressed him was hard to put into words.

Philosophical context and complex structure.

2

Es ist eine deprimierende Erkenntnis, dass Geschichte sich oft wiederholt.

It is a depressing realization that history often repeats itself.

Appositive structure with 'dass'.

3

Die Ästhetik des Verfalls wirkt auf viele Betrachter deprimierend.

The aesthetics of decay have a depressing effect on many viewers.

Verb 'wirken' + 'auf' + adjective.

4

Er verfiel in eine deprimierte Lethargie, aus der er sich kaum befreien konnte.

He fell into a depressed lethargy from which he could hardly free himself.

Prepositional object 'in eine... Lethargie'.

5

Nichts deprimiert den Geist so sehr wie die Aussichtslosigkeit des Seins.

Nothing depresses the spirit as much as the hopelessness of being.

Literary comparison 'so sehr wie'.

6

Die deprimierende Monotonie des Alltags zermürbte seinen Widerstand.

The depressing monotony of everyday life wore down his resistance.

Complex noun phrase as subject.

7

Es deprimiert mich zutiefst, Zeuge dieses moralischen Verfalls zu sein.

It depresses me deeply to be a witness to this moral decay.

Infinitive with 'zu' and 'Zeuge sein'.

8

Sich von den Schatten der Vergangenheit deprimieren zu lassen, ist menschlich.

To let oneself be depressed by the shadows of the past is human.

Gerund-like infinitive phrase as subject.

동의어

entmutigen niederschlagen runterziehen bedrücken traurig machen frustrieren betrüben demoralisieren

반의어

ermutigen erfreuen aufheitern begeistern

자주 쓰는 조합

zutiefst deprimieren
völlig deprimiert sein
jemanden deprimieren
deprimierende Nachrichten
deprimierende Stimmung
echt deprimierend
sich deprimieren lassen
monoton und deprimierend
deprimierende Realität
jemanden deprimiert machen

자주 쓰는 구문

Das deprimiert mich.

— That depresses me/makes me sad.

Das graue Wetter deprimiert mich heute.

Ich bin deprimiert.

— I am depressed/feeling down.

Ich bin deprimiert, weil ich den Job nicht bekommen habe.

Lass dich nicht deprimieren!

— Don't let it get you down!

Kopf hoch, lass dich nicht deprimieren!

Es ist deprimierend.

— It is depressing.

Es ist deprimierend, wie viel Müll hier liegt.

Was für eine deprimierende Nachricht!

— What a depressing piece of news!

Haben Sie das gehört? Was für eine deprimierende Nachricht!

Das ist total deprimierend.

— That is totally depressing.

Die ganze Situation ist total deprimierend.

Ein deprimierender Anblick.

— A depressing sight.

Die Ruinen waren ein deprimierender Anblick.

Sich nicht deprimieren lassen.

— To not let oneself be depressed.

Wichtig ist, sich nicht deprimieren zu lassen.

Die Stimmung deprimieren.

— To dampen/depress the mood.

Die schlechte Nachricht deprimierte die Stimmung auf der Party.

Echt deprimierend, oder?

— Really depressing, isn't it?

Das Wetter ist echt deprimierend, oder?

자주 혼동되는 단어

deprimieren vs depressiv

Medical/clinical state vs. situational feeling.

deprimieren vs frustriert

Annoyance at failure vs. deep sadness.

deprimieren vs enttäuscht

Specific disappointment vs. general dejection.

관용어 및 표현

"Trübsal blasen"

— To be mopey or depressed (lit. to blow gloom).

Sitz nicht da und blas Trübsal!

informal
"Den Kopf hängen lassen"

— To be discouraged or depressed (lit. to let the head hang).

Lass den Kopf nicht hängen!

neutral
"Sich die Decke auf den Kopf fallen lassen"

— To feel depressed by staying inside too long.

Mir fällt die Decke auf den Kopf.

informal
"Alles grau in grau sehen"

— To be very pessimistic or depressed.

Er sieht momentan alles grau in grau.

neutral
"Aus einer Mücke einen Elefanten machen"

— To let small things depress/upset you too much.

Mach nicht aus einer Mücke einen Elefanten!

neutral
"Am Boden zerstört sein"

— To be devastated/deeply depressed.

Nach der Trennung war sie am Boden zerstört.

neutral
"Sich hängen lassen"

— To let oneself go/give up due to depression.

Du darfst dich jetzt nicht hängen lassen.

informal
"Schwarzmalerei betreiben"

— To be overly depressing/pessimistic about the future.

Hör auf mit der Schwarzmalerei!

neutral
"Einen Kloß im Hals haben"

— To feel so sad/depressed you can't speak.

Die Nachricht gab mir einen Kloß im Hals.

neutral
"Die Flinte ins Korn werfen"

— To give up because one is depressed/discouraged.

Wir werfen die Flinte nicht ins Korn!

neutral

혼동하기 쉬운

deprimieren vs depressiv

Looks like 'depressed'.

'Depressiv' is a medical diagnosis; 'deprimiert' is a temporary feeling.

Er ist klinisch depressiv, aber heute ist er besonders deprimiert.

deprimieren vs deprimierend

Both are adjectives.

'-ierend' is the cause (the movie); '-iert' is the person (me).

Der deprimierende Film machte mich deprimiert.

deprimieren vs niederschlagen

Similar meaning.

'Niederschlagen' is more formal and implies a sudden blow to spirits.

Die Nachricht schlug die Hoffnung nieder.

deprimieren vs entmutigen

Related to failure.

'Entmutigen' is specifically about losing courage to act.

Die Hürden deprimierten ihn nicht, aber sie entmutigten ihn.

deprimieren vs bedrücken

Both mean 'pressing down'.

'Bedrücken' focuses on the burden/anxiety; 'deprimieren' on the sadness.

Die Sorge bedrückt mich, die Situation deprimiert mich.

문장 패턴

A1

Das [Nomen] deprimiert mich.

Das Wetter deprimiert mich.

A2

Ich bin [Adjektiv].

Ich bin deprimiert.

B1

Es deprimiert mich, dass [Nebensatz].

Es deprimiert mich, dass es regnet.

B1

[Nomen] hat mich deprimiert.

Die Nachricht hat mich deprimiert.

B2

Lass dich nicht von [Dativ] deprimieren.

Lass dich nicht von der Note deprimieren.

C1

Die [Adjektiv] Wirkung von [Nomen].

Die deprimierende Wirkung der Krise.

C2

[Nomen] wirkt auf [Akkusativ] deprimierend.

Die Architektur wirkt auf mich deprimierend.

C2

Sich deprimieren lassen durch [Akkusativ].

Er ließ sich durch den Misserfolg deprimieren.

어휘 가족

명사

die Depression
die Deprimiertheit

동사

deprimieren

형용사

deprimiert
deprimierend
depressiv

관련

der Depri (slang)
depressiv
niederschlagen
entmutigen
bedrücken

사용법

frequency

Common in daily speech and media.

자주 하는 실수
  • Ich bin deprimierend. Ich bin deprimiert.

    Using the wrong participle means you are saying you are a depressing person, not that you feel depressed.

  • Das deprimiert über mich. Das deprimiert mich.

    'Deprimieren' is a transitive verb and does not take the preposition 'über'.

  • Ich bin depressiv wegen der Note. Ich bin deprimiert wegen der Note.

    'Depressiv' is a clinical term; 'deprimiert' is for situational feelings like getting a bad grade.

  • Die Nachricht ist mich deprimiert. Die Nachricht hat mich deprimiert.

    The perfect tense of 'deprimieren' is formed with 'haben', not 'sein'.

  • Es deprimiert mich, weil es regnet deprimiert. Es deprimiert mich, weil es regnet.

    The verb 'deprimieren' should not be repeated at the end of the 'weil' clause unless it's the main verb of that clause.

Direct Object

Remember that 'deprimieren' is transitive. You don't need a preposition. It's just 'Das deprimiert mich,' not 'Das deprimiert an mich'.

The -ieren Rule

Most German verbs ending in -ieren come from Latin/French and are regular (weak) in their conjugation.

Clinical Sensitivity

Use 'deprimiert' for daily ups and downs; save 'depressiv' for medical contexts to avoid being insensitive.

Using Adverbs

Combine with 'völlig,' 'total,' or 'echt' for natural-sounding emphasis in casual speech.

Imperative

The phrase 'Lass dich nicht deprimieren!' is a very common way to encourage someone.

News Context

When you hear this word in the news, it often refers to the 'Stimmung' (mood) of the public or the economy.

Sub-clauses

Practice the pattern 'Es deprimiert mich, dass...' to improve your complex sentence skills.

Press Down

Associate 'de-primieren' with 'de-press' (pressing down) to remember the meaning easily.

vs. Traurig

Use 'deprimieren' when the sadness is heavy or situational; use 'traurig' for simpler emotions.

Depri

Learn the slang 'voll depri sein' to understand younger German speakers.

암기하기

기억법

Think of 'deprimieren' as 'pressing down' (de-press). When you are depressed, you feel like a weight is pressing down on your chest.

시각적 연상

Imagine a person standing under a heavy, gray cloud that is literally pushing their shoulders down.

Word Web

Traurigkeit Wetter Noten Nachrichten Gefühl Druck Hoffnungslosigkeit Einsamkeit

챌린지

Try to use 'deprimieren' in three different sentences today: one about the weather, one about news, and one about a personal feeling.

어원

From Latin 'deprimere', composed of 'de-' (down) and 'premere' (to press). It literally means 'to press down'.

원래 의미: To press down or lower something physically.

Indo-European (via Latin to French 'déprimer' to German).

문화적 맥락

Be careful when using 'depressiv' vs 'deprimiert' to avoid accidentally diagnosing someone with a medical condition.

English speakers often use 'depressing' for many things; 'deprimierend' is its direct equivalent but should be used carefully to avoid sounding too dramatic in minor situations.

Goethe's 'Die Leiden des jungen Werthers' explores themes of being 'deprimiert'. Modern German pop songs (e.g., by Die Sterne) often use the word. News headlines about the 'DAX' (German stock market) frequently use it.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Weather

  • Das graue Wetter deprimiert mich.
  • Dieser Regen ist deprimierend.
  • Im Winter bin ich oft deprimiert.
  • Wenig Sonne deprimiert die Menschen.

Work/Education

  • Die Note deprimiert mich.
  • Die Absage hat ihn deprimiert.
  • Der Chef deprimiert das Team.
  • Mangelnder Erfolg deprimiert.

News/Politics

  • Die Nachrichten deprimieren mich.
  • Die Lage ist deprimierend.
  • Politische Krisen deprimieren.
  • Eine deprimierende Entwicklung.

Personal Relationships

  • Der Streit deprimiert mich.
  • Es deprimiert mich, dich so zu sehen.
  • Einsamkeit kann deprimieren.
  • Sie wirkte sehr deprimiert.

Media/Arts

  • Das Buch ist deprimierend.
  • Ein deprimierendes Ende.
  • Die Musik deprimiert mich.
  • Ein deprimierendes Porträt.

대화 시작하기

"Deprimiert dich das graue Wetter auch so sehr?"

"Findest du diesen Film auch so deprimierend wie ich?"

"Was tust du, wenn dich etwas deprimiert?"

"Es deprimiert mich, dass wir uns so selten sehen, oder?"

"Glaubst du, dass die Nachrichten die Leute heutzutage deprimieren?"

일기 주제

Schreibe über einen Tag, der dich deprimiert hat, und warum.

Was ist für dich deprimierender: Schlechtes Wetter oder schlechte Nachrichten?

Wie gehst du damit um, wenn dich deine Arbeit deprimiert?

Beschreibe einen deprimierenden Film, den du gesehen hast.

Was ist das Gegenteil von 'deprimiert sein' für dich?

자주 묻는 질문

10 질문

Yes, it is very common in everyday German to describe being 'bummed out' by something, though 'runterziehen' is more informal.

No, for clinical depression, use 'die Depression' (noun) or 'depressiv' (adjective).

'Deprimiert' is how you feel (I am depressed); 'deprimierend' is the thing that makes you feel that way (The weather is depressing).

It always takes 'haben': 'Das hat mich deprimiert.'

Rarely. Usually, it's transitive: 'Etwas deprimiert mich.' You can say 'Sich deprimieren lassen,' but 'Ich deprimiere mich' is unusual.

Yes, it's a standard neutral word. However, in very formal settings, 'niederschlagen' or 'betrüben' might be used.

Yes, it can describe economic markets or situations: 'Die Krise deprimiert die Preise' (The crisis is depressing the prices).

Entmutigen, niederschlagen, traurig machen, and colloquial 'runterziehen'.

Say 'Sei nicht deprimiert' or 'Lass dich nicht deprimieren'.

The most common noun is 'die Depression,' but 'die Deprimiertheit' exists for the state of being deprimiert.

셀프 테스트 200 질문

writing

Schreibe einen Satz mit 'deprimieren' über das Wetter.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreibe einen Satz mit 'deprimiert sein' über eine Prüfung.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Verwende 'deprimierend' in einem Satz über einen Film.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreibe einen Satz mit 'Es deprimiert mich, dass...'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Bilde das Perfekt von: 'Die Nachricht deprimiert ihn.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Verwende das Wort 'zutiefst' mit 'deprimieren'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreibe eine Ermutigung mit 'lassen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreibe einen Satz im Präteritum.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Vergleiche 'deprimieren' und 'frustrieren' in zwei Sätzen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Benutze 'deprimierend' als Attribut vor einem Nomen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreibe über eine deprimierende Nachricht.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Bilde einen Satz mit 'obwohl' und 'deprimiert'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Beschreibe eine deprimierende Stimmung.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was deprimiert dich am meisten?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Bilde einen Satz mit 'sich deprimiert fühlen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreibe einen Satz über eine deprimierende Landschaft.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Verwende 'deprimieren' in einem beruflichen Kontext.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreibe einen Satz mit dem Konjunktiv II.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Bilde einen Satz mit 'nichts'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Verwende 'deprimierend' in einer Filmkritik.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sprich den Satz nach: 'Das Wetter deprimiert mich.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Beantworte die Frage: 'Bist du heute deprimiert?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sag auf Deutsch: 'Don't let it get you down!'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Beschreibe kurz einen deprimierenden Film.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Erzähle, was dich deprimiert.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sag den Satz im Perfekt: 'Die Nachricht deprimiert mich.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Betone das Wort richtig: 'de-pri-MIE-ren'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Frag einen Freund, ob er deprimiert ist.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sag: 'The news is depressing.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Erkläre den Unterschied zwischen 'deprimiert' und 'deprimierend'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Benutze 'zutiefst' in einem Satz.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sag: 'It depresses me that it's raining.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Wiederhole: 'Lass dich nicht von der Note deprimieren.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sag: 'I find this music depressing.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Frag: 'Why does that depress you?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sag: 'The economic situation is depressing.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Benutze das Wort 'Stimmung'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sag: 'I am totally depressed today.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sag: 'That was a depressing sight.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Beende den Satz: 'Es deprimiert mich, wenn...'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hörst du 'deprimiert' oder 'deprimierend'? (Audio: 'Der Film war deprimierend.')

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hörst du 'mich' oder 'dich'? (Audio: 'Das deprimiert mich.')

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Was deprimiert die Person? (Audio: 'Das Wetter deprimiert mich.')

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ist die Person glücklich? (Audio: 'Ich bin so deprimiert.')

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Welches Verb hörst du? (Audio: 'Lass dich nicht deprimieren!')

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hörst du Einzahl oder Mehrzahl? (Audio: 'Die Nachrichten deprimieren mich.')

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

In welcher Zeitform ist der Satz? (Audio: 'Das hat mich deprimiert.')

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hörst du ein Adjektiv oder ein Verb? (Audio: 'Es ist deprimierend.')

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Wer ist deprimiert? (Audio: 'Er sieht deprimiert aus.')

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ist das ein Rat? (Audio: 'Deprimiere dich nicht!')

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Wie stark ist das Gefühl? (Audio: 'Ich bin zutiefst deprimiert.')

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hörst du 'weil' oder 'dass'? (Audio: 'Es deprimiert mich, dass es regnet.')

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Was ist deprimierend? (Audio: 'Die monotone Arbeit ist deprimierend.')

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ist die Person optimistisch? (Audio: 'Alles ist deprimierend.')

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Welches Wort fehlt? (Audio: 'Lass dich ___ deprimieren.')

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
error correction

Ich bin deprimierend heute.

정답! 아쉬워요. 정답: Ich bin deprimiert heute.
error correction

Das deprimiert über mich.

정답! 아쉬워요. 정답: Das deprimiert mich.
error correction

Die Nachricht ist mich deprimiert.

정답! 아쉬워요. 정답: Die Nachricht hat mich deprimiert.
error correction

Lass dich nicht deprimiert!

정답! 아쉬워요. 정답: Lass dich nicht deprimieren!
error correction

Ich habe deprimiert wegen der Note.

정답! 아쉬워요. 정답: Ich bin deprimiert wegen der Note.
error correction

Es deprimiert mich dass es regnet.

정답! 아쉬워요. 정답: Es deprimiert mich, dass es regnet.
error correction

Der Film war deprimiert.

정답! 아쉬워요. 정답: Der Film war deprimierend.
error correction

Warum deprimiert dich das so sehr deprimiert?

정답! 아쉬워요. 정답: Warum deprimiert dich das so sehr?
error correction

Er war zutiefst deprimieren.

정답! 아쉬워요. 정답: Er war zutiefst deprimiert.
error correction

Nichts deprimieren mich heute.

정답! 아쉬워요. 정답: Nichts deprimiert mich heute.

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!