At the A1 level, 'Eltern' is one of the first family words you learn. You use it to describe your basic family structure. You learn that 'Eltern' means both mother and father. You use it with simple possessive pronouns like 'meine Eltern' (my parents) or 'deine Eltern' (your parents). At this stage, you focus on simple sentences like 'Meine Eltern wohnen in Berlin' or 'Das sind meine Eltern.' You also learn that the word is plural, so you use 'sind' instead of 'ist'. You might also learn 'Großeltern' (grandparents) at this level. The focus is on identification and simple possession in the nominative and accusative cases. You learn to answer the question 'Hast du Eltern?' or 'Wo sind deine Eltern?' with basic information. It's about the immediate family unit and being able to introduce them to others. You also start to recognize the word in simple stories or listening exercises about families.
At the A2 level, you begin to use 'Eltern' in more varied contexts, such as talking about daily routines, hobbies, and living situations. You learn to use the dative case correctly with the word, which is a significant step. For example, 'Ich helfe meinen Eltern im Garten' (I help my parents in the garden). You also start to use prepositions like 'bei' (at/with) and 'zu' (to). 'Ich wohne bei meinen Eltern' becomes a common phrase. You might also encounter the word in the context of school or work, such as 'Elternabend' (parents' evening) or 'Elternzeit' (parental leave). You start to understand that 'Eltern' is a plural-only noun and that you need to use 'Elternteil' for a single parent. Your vocabulary expands to include 'Schwiegereltern' (parents-in-law) and 'Stiefeltern' (stepparents). You can describe what your parents do for a living and where they are from in more detail.
At the B1 level, you can discuss more complex topics involving parents, such as upbringing, relationships, and advice. You can express opinions about parental roles and responsibilities. You might use the word in the genitive case more frequently, such as 'Das Haus meiner Eltern' or 'Die Erwartungen der Eltern.' You can talk about the 'Generationenkonflikt' (generational conflict) and how your relationship with your parents has changed over time. You are also more comfortable with compound words like 'Elternhaus' and 'Elternbeirat.' You can understand and participate in discussions about social issues involving parents, such as 'Elterngeld' or childcare policies in Germany. You can write letters or emails to teachers or other parents using the correct formal or informal register. You also start to understand more nuanced expressions and idioms related to parents and family life.
At the B2 level, you can handle abstract and technical discussions involving the concept of 'Eltern.' You can understand complex texts about sociology, psychology, or law where 'Eltern' is a key term. You can discuss the legal rights and duties of parents ('Elterliche Sorge') and the impact of 'Helikopter-Eltern' on child development. You can follow news reports about changes in family law or parental benefits without difficulty. You can use the word in formal debates, expressing subtle nuances about different parenting styles (e.g., 'autoritärer Erziehungsstil'). You are aware of the etymological roots of the word and how it relates to 'alt' and 'Älteren.' You can use synonyms and related terms like 'Erziehungsberechtigte' or 'Erzeuger' appropriately depending on the register. Your ability to use the word in the genitive and dative cases is near-perfect, even in complex sentence structures.
At the C1 level, you have a deep understanding of the word 'Eltern' and its place in German culture and language. You can interpret literary texts where the relationship with parents is a central theme, picking up on subtle emotional cues and historical contexts. You can discuss the evolution of the 'Eltern' concept in German society, from the traditional nuclear family to modern 'Patchwork-Familien' and 'Regenbogenfamilien.' You can use the word in academic contexts, such as in a thesis on developmental psychology or family law. You understand the nuances of terms like 'Elternschaft' as both a personal state and a socio-political category. You can effortlessly switch between different registers, using 'Eltern' in a formal report and 'meine Alten' in a very informal, colloquial setting with friends. Your use of the word and its compounds is fluid and natural, reflecting a high degree of linguistic competence.
At the C2 level, you use the word 'Eltern' with the same precision and cultural depth as a highly educated native speaker. You can engage in philosophical discussions about the essence of parenthood and the biological vs. social definitions of 'Eltern.' You can appreciate and use the word in complex wordplay, poetry, or high-level rhetoric. You are fully aware of the historical shifts in the meaning of 'Eltern' and its role in German idiomatic expressions. You can analyze and critique legal documents or political manifestos regarding 'Elternrecht' with a keen eye for detail. Your command of the language allows you to use 'Eltern' in any context, from the most intimate personal reflection to the most rigorous scientific analysis, with perfect grammatical accuracy and stylistic appropriateness. You understand the deepest cultural resonances of the word in the German-speaking world, including its appearance in classic literature, music, and film.

Eltern, die (pl.) 30초 만에

  • Eltern means parents (father and mother).
  • It is always plural in German (Pluraletantum).
  • Use 'Elternteil' for a single parent.
  • Common compounds include Elternabend and Elternzeit.

The German word Eltern refers to a person's father and mother, or more broadly, their legal guardians. Linguistically, it is a Pluraletantum, meaning it exists primarily in the plural form. Unlike English, where you can say 'a parent,' German typically uses the compound word Elternteil to refer to just one of them. Understanding the word 'Eltern' is fundamental because it forms the core of familial vocabulary and appears in almost every conversation regarding personal history, upbringing, or social structures.

Grammatical Category
Plural Noun (die Eltern). There is no singular form 'der Elter' in standard usage; one must use 'ein Elternteil'.

In German society, the concept of 'Eltern' has evolved. While it traditionally referred to biological mother and father, modern German usage encompasses Gleichgeschlechtliche Eltern (same-sex parents), Pflegeeltern (foster parents), and Adoptiveltern (adoptive parents). When Germans talk about their 'Eltern,' they are often referring to the primary influence in their childhood. It is a word steeped in both emotional significance and legal weight. For instance, in legal documents, you will see terms like Elternzeit (parental leave) or Elterngeld (parental allowance), which are crucial aspects of the German social welfare system.

Meine Eltern sind seit dreißig Jahren verheiratet und leben in Hamburg.

You will hear this word in diverse settings: from a child calling out in a park to a professional discussing work-life balance in an office. It is neutral in register, neither overly formal nor slangy. However, children might use 'Mama und Papa' when speaking directly to them, but will almost always use 'meine Eltern' when talking about them to a third party. Interestingly, the word is etymologically related to the word 'alt' (old), literally meaning 'the older ones' or 'the elders.' This connection highlights the hierarchical nature of traditional family structures where the parents are the senior members of the household.

Societal Context
Germany places a high value on 'Elternrecht' (parental rights), which is even protected by the Basic Law (Grundgesetz). This makes the word common in political debates regarding education and childcare.

Die Eltern haften für ihre Kinder.

In the context of school, you will encounter the Elternabend (parents' evening), a quintessential German experience where parents meet with teachers to discuss the progress of the class. Missing an 'Elternabend' is often seen as a lack of commitment to the child's education. Furthermore, the term Helikopter-Eltern (helicopter parents) has become a common loanword-based expression in German media to describe over-involved parents, showing how the word adapts to modern sociological trends. Whether you are filling out a form at the 'Bürgeramt' or sharing a story about your childhood, 'Eltern' is the indispensable term for the people who raised you.

Related Terms
Schwiegereltern (parents-in-law), Großeltern (grandparents), Stiefeltern (stepparents).

Besuchen wir dieses Wochenende deine Eltern?

Viele Eltern machen sich Sorgen um die Zukunft ihrer Kinder.

Sind deine Eltern heute zu Hause?

Using 'Eltern' correctly in a sentence requires an understanding of plural declension. Since 'Eltern' is always plural, the verb must also be in the plural form. For example, 'Meine Eltern sind...' (My parents are...) rather than 'ist'. This is a common point of confusion for beginners who might try to treat the collective group as a singular entity. In German, 'Eltern' always triggers plural agreement.

Nominative Case
Subject of the sentence. 'Die Eltern warten vor der Schule.' (The parents are waiting in front of the school.)

When you move to the accusative case, the article remains 'die' for the plural. 'Ich liebe meine Eltern.' (I love my parents.) However, the dative case is where most learners make mistakes. In the dative plural, nouns usually take an '-n' ending, but 'Eltern' already ends in 'n', so it doesn't change, but the article or possessive pronoun does. 'Ich helfe meinen Eltern.' (I am helping my parents.) Notice the '-n' at the end of 'meinen'.

Wir haben unseren Eltern ein Geschenk gekauft.

In professional contexts, you might use 'Eltern' in compound nouns. German is famous for its long words, and 'Eltern' is a frequent prefix. 'Elternbeirat' (parents' council), 'Elternhaus' (parental home/upbringing), and 'Elternschaft' (parenthood/the body of parents) are all common. When discussing upbringing, one might say, 'Vom Elternhaus her bin ich sehr konservativ erzogen worden' (I was raised very conservatively by my parents/at home).

Genitive Case
Indicating possession. 'Die Meinung der Eltern ist wichtig.' (The parents' opinion is important.)

Another important aspect is the use of 'bei' with 'Eltern'. If you live with your parents, you say, 'Ich wohne noch bei meinen Eltern.' The preposition 'bei' always takes the dative. If you are going to their house, you use 'zu': 'Ich fahre am Wochenende zu meinen Eltern.' These small prepositions change the meaning significantly and are vital for natural-sounding German.

Kommen deine Eltern auch zum Fest?

In more abstract or academic discussions, you might see 'Eltern' used to describe the primary source of something. For example, in biology or genetics, 'die Elterngeneration' (the parent generation) refers to the original pair in a breeding experiment. This shows that while the word is primarily personal and familial, its utility extends into scientific and structured observations of life.

Es ist die Pflicht der Eltern, für ihre Kinder zu sorgen.

Wissen deine Eltern, dass du hier bist?

Accusative Case
Direct object. 'Hast du deine Eltern schon gefragt?' (Have you already asked your parents?)

The word 'Eltern' is ubiquitous in German life. You'll hear it in the supermarket when a child is being told, 'Frag deine Eltern,' and you'll hear it on the news during discussions about Elternzeit. One of the most common places to hear it is in the educational system. From kindergarten through high school, the relationship between 'Schule und Elternhaus' (school and the parental home) is a constant topic of conversation.

Everyday Conversation
Friends often ask each other: 'Wie geht es deinen Eltern?' (How are your parents doing?) or 'Was machen deine Eltern beruflich?' (What do your parents do for a living?)

In German media, especially in TV dramas (Krimis) or soap operas, family dynamics are a central theme. You might hear a character say, 'Ich muss es meinen Eltern sagen,' (I have to tell my parents) during a dramatic revelation. The word carries a sense of authority and origin. In documentaries about social issues, you'll often hear about the 'Elternhaus' as a factor in a child's success, highlighting the socio-economic implications of the word.

Das Elterngeld wurde dieses Jahr erhöht.

Another interesting place you'll hear the word is in legal and bureaucratic announcements. Signs in playgrounds often read, 'Eltern haften für ihre Kinder' (Parents are liable for their children). This phrase is so common it has become a bit of a cliché, sometimes used jokingly when a child makes a mess. At the airport or train station, announcements might be made for 'Eltern mit Kleinkindern' (parents with small children) to board first, showing the practical, logistical use of the word.

Legal and Official
Terms like 'Elternschaft', 'Elternrecht', and 'Elternpflicht' are common in legal texts and political speeches regarding the family unit.

In literature and music, 'Eltern' is used to evoke nostalgia or conflict. Many German 'Liedermacher' (singer-songwriters) have written songs about their parents, often exploring the generational gap (the 'Generationenkonflikt'). When you listen to German podcasts about psychology or self-improvement, the 'Beziehung zu den Eltern' (relationship with one's parents) is a recurring theme, often discussed with terms like 'Prägung' (influence/shaping) from the parental home.

Gestern gab es einen Streit zwischen den Eltern und den Lehrern.

Viele junge Leute ziehen heute später von ihren Eltern aus.

Social Media
Hashtags like #Elternleben (parent life) or #Elternsprüche (parent sayings) are very popular on Instagram and TikTok in the German-speaking world.

One of the most frequent mistakes English speakers make with 'Eltern' is trying to use it in the singular. In English, you can say 'my parent is coming.' In German, you cannot say 'mein Elter kommt.' You must specify: 'mein Vater kommt,' 'meine Mutter kommt,' or use the somewhat more clinical 'ein Elternteil kommt.' Using 'Elter' as a singular noun is a hallmark of a beginner and sounds very unnatural to native ears.

Mistake: Singular Usage
Incorrect: 'Ich habe nur einen Elter.' Correct: 'Ich habe nur einen Elternteil' or 'Ich habe nur meine Mutter/meinen Vater.'

Another common pitfall is the dative case. Learners often forget that 'Eltern' is plural and requires plural articles and endings. When you say 'I'm talking to my parents,' it must be 'Ich spreche mit meinen Eltern.' The '-n' on 'meinen' is crucial. Because 'Eltern' already ends in 'n', you don't add another one to the noun itself, which can sometimes lead learners to think they don't need to change the article either. This is incorrect; the article or possessive pronoun must reflect the dative plural.

Falsch: Ich helfe meine Eltern. Richtig: Ich helfe meinen Eltern.

Confusing 'Eltern' with 'Älteren' is another subtle mistake. 'Die Älteren' means 'the elderly' or 'the older people'. While 'Eltern' comes from the same root, they are distinct words. If you say, 'Ich besuche die Älteren,' people might think you are volunteering at a nursing home rather than visiting your mom and dad. Pay close attention to the pronunciation: 'Eltern' has a short 'e', while 'Älteren' starts with an 'ä' sound and has an extra syllable.

Mistake: Confusion with 'Verwandte'
In some languages, the word for 'parents' and 'relatives' is the same or similar (like 'parientes' in Spanish). In German, 'Eltern' are ONLY your mother and father. Your uncles, aunts, and cousins are 'Verwandte'.

Finally, be careful with the possessive. Since 'Eltern' is plural, the possessive pronoun 'ihr' (their) is often used. However, learners sometimes confuse 'ihre Eltern' (their parents) with 'Ihre Eltern' (your parents, formal). In spoken German, they sound identical, so context is key. In writing, the capitalization of 'Ihre' makes the difference. Miscapitalizing this in a formal email to a teacher can change the meaning from 'your parents' to 'her/their parents'.

Haben Sie Ihre Eltern (your parents) gefragt? vs. Sie hat ihre Eltern (her parents) gefragt.

Wir wohnen bei unseren Eltern (not 'unser Eltern').

Mistake: False Friends
Don't confuse 'Eltern' with 'Eltren' (not a word) or 'Erlen' (alder trees). The spelling is specific.

While 'Eltern' is the standard term, there are several alternatives depending on the context and the level of formality. For one, if you need to refer to just one parent without specifying gender, you use Elternteil. This is common in legal or administrative contexts, such as 'Alleinerziehender Elternteil' (single parent). It is a neuter noun: das Elternteil.

Eltern vs. Elternteil
'Eltern' is plural (both parents). 'Ein Elternteil' is singular (one of the two). Example: 'Ein Elternteil muss das Formular unterschreiben.'

In very formal or old-fashioned German, you might encounter the word Erzeuger. This literally means 'producers' or 'begetters.' It is mostly used today in a biological or legal sense, or sometimes disparagingly if the speaker has a poor relationship with their biological father ('mein Erzeuger'). Similarly, Erziehungsberechtigte is the formal legal term for 'legal guardians' or 'those entitled to perform the upbringing.' You will see this on school forms.

Unterschrift der Erziehungsberechtigten (Signature of the legal guardians).

On the more informal side, children and even adults often refer to their parents as Mama und Papa or Mutti und Vati. While 'Mutti und Vati' is becoming slightly dated or regional (more common in Eastern or Southern Germany), 'Mama und Papa' remains the standard affectionate term. In some slang contexts, youth might say 'meine Alten' (my old folks), but this can be perceived as disrespectful depending on the tone and the family dynamic.

Specific Types of Parents
Adoptiveltern (adoptive parents), Pflegeeltern (foster parents), Stiefeltern (stepparents), Schwiegereltern (parents-in-law).

When comparing 'Eltern' with 'Familie', remember that 'Familie' is a much broader term that includes siblings, grandparents, and often extended relatives. 'Eltern' is specific to the direct ascending generation. If someone asks, 'Wie ist deine Familie?', they want to know about everyone. If they ask, 'Wie sind deine Eltern?', they are specifically asking about your mother and father's personalities or health.

Meine Schwiegereltern kommen uns am Sonntag besuchen.

Er lebt bei seinen Pflegeeltern.

Abstract Alternatives
'Die Vorfahren' (ancestors) or 'Die Ahnen' (forebears) are used when talking about parents from many generations ago.

How Formal Is It?

재미있는 사실

Because 'Eltern' comes from 'alt' (old), it is linguistically related to the English word 'elders'.

발음 가이드

UK /ˈɛltɐn/
US /ˈɛltərn/
Stress is on the first syllable: EL-tern.
라임이 맞는 단어
Feldern (fields) Wäldern (forests) Geldern (funds) Meldern (detectors) Foltern (to torture - unrelated but rhymes) Poltern (to rumble) Keltern (to press grapes) Scheltern (scolders)
자주 하는 실수
  • Pronouncing it like 'Eiltern' (with an 'ei' sound).
  • Stretching the 'e' too long.
  • Adding an extra syllable at the end.
  • Confusing it with 'älteren' (elderly).
  • Trying to make it singular 'der Elter'.

난이도

독해 1/5

Very easy to recognize as it appears early in all textbooks.

쓰기 2/5

Easy, but requires attention to plural declension in dative/genitive.

말하기 2/5

Easy, but must avoid the singular 'Elter' mistake.

듣기 1/5

Very common word, usually clearly pronounced.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

Mutter Vater Kind Familie alt

다음에 배울 것

Geschwister Verwandte Erziehung Haushalt Kindheit

고급

Sorgerecht Unterhaltspflicht Generationenvertrag Ahnenforschung Prägung

알아야 할 문법

Pluraletantum

Die Eltern (always plural) sind (plural verb) da.

Dative Plural '-n'

Ich danke meinen Eltern (already ends in n).

Genitive Plural

Das Auto der Eltern.

Possessive Pronouns in Plural

Meine, deine, seine, ihre, unsere, eure Eltern.

Compound Noun Gender

Das Elternhaus (takes the gender of 'Haus').

수준별 예문

1

Meine Eltern wohnen in Berlin.

My parents live in Berlin.

Plural verb 'wohnen' matches plural subject 'Eltern'.

2

Das sind meine Eltern.

These are my parents.

Use 'sind' because 'Eltern' is plural.

3

Wo sind deine Eltern?

Where are your parents?

Question form with plural agreement.

4

Ich liebe meine Eltern.

I love my parents.

Accusative plural 'meine Eltern'.

5

Sind deine Eltern zu Hause?

Are your parents at home?

Plural subject-verb inversion for a question.

6

Meine Eltern kommen aus Polen.

My parents come from Poland.

Verb 'kommen' in plural.

7

Wie heißen deine Eltern?

What are your parents' names?

Plural 'heißen' for multiple people.

8

Meine Eltern haben ein Auto.

My parents have a car.

Plural 'haben'.

1

Ich helfe meinen Eltern oft im Garten.

I often help my parents in the garden.

Dative plural 'meinen Eltern' after the verb 'helfen'.

2

Ich wohne noch bei meinen Eltern.

I still live with my parents.

Preposition 'bei' + dative plural 'meinen Eltern'.

3

Am Wochenende fahre ich zu meinen Eltern.

On the weekend, I'm going to my parents'.

Preposition 'zu' + dative plural 'meinen Eltern'.

4

Meine Eltern sind schon Rentner.

My parents are already retirees.

Plural noun 'Rentner' remains the same in plural here.

5

Ich muss meine Eltern fragen.

I have to ask my parents.

Accusative plural 'meine Eltern' as direct object.

6

Morgen ist ein Elternabend in der Schule.

Tomorrow is a parents' evening at school.

Compound noun: Eltern + Abend.

7

Meine Eltern haben mir das Geld geliehen.

My parents lent me the money.

Dative plural 'mir' (to me) and plural subject 'Eltern'.

8

Was arbeiten deine Eltern?

What do your parents do for work?

Plural 'arbeiten'.

1

Das Haus meiner Eltern ist sehr alt.

My parents' house is very old.

Genitive plural 'meiner Eltern'.

2

Die Meinung der Eltern ist für Kinder wichtig.

The parents' opinion is important for children.

Genitive plural 'der Eltern'.

3

Viele Eltern machen sich Sorgen um die Zukunft.

Many parents worry about the future.

Reflexive verb 'sich Sorgen machen' with plural subject.

4

Ich habe ein gutes Verhältnis zu meinen Eltern.

I have a good relationship with my parents.

Preposition 'zu' + dative plural 'meinen Eltern'.

5

Meine Eltern haben mich immer unterstützt.

My parents have always supported me.

Perfect tense with plural auxiliary 'haben'.

6

In Deutschland gibt es Elterngeld für junge Familien.

In Germany, there is parental allowance for young families.

Compound noun: Eltern + Geld.

7

Die Elternschaft trifft sich einmal im Monat.

The parents (as a group) meet once a month.

Collective noun 'Elternschaft' is singular.

8

Er wurde von seinen Eltern streng erzogen.

He was raised strictly by his parents.

Passive voice with 'von' + dative plural 'seinen Eltern'.

1

Die elterliche Sorge umfasst viele Pflichten.

Parental care/custody includes many duties.

Adjective 'elterlich' derived from 'Eltern'.

2

Es ist schwierig, die Erwartungen der Eltern zu erfüllen.

It is difficult to fulfill one's parents' expectations.

Genitive plural 'der Eltern'.

3

Manche Eltern neigen dazu, ihre Kinder zu überbehüten.

Some parents tend to overprotect their children.

Plural verb 'neigen'.

4

Die Elternzeit kann zwischen Vater und Mutter aufgeteilt werden.

Parental leave can be divided between father and mother.

Compound noun 'Elternzeit'.

5

Die Eltern haften für ihre Kinder, wenn diese einen Schaden verursachen.

Parents are liable for their children if they cause damage.

Plural verb 'haften'.

6

Trotz des Streits respektiere ich meine Eltern sehr.

Despite the argument, I respect my parents very much.

Accusative plural 'meine Eltern' after 'respektieren'.

7

Das Elternhaus prägt den Charakter eines Menschen maßgeblich.

The parental home/upbringing shapes a person's character significantly.

Compound noun 'Elternhaus'.

8

Sie wurde ohne Wissen ihrer Eltern ins Ausland geschickt.

She was sent abroad without her parents' knowledge.

Genitive plural 'ihrer Eltern'.

1

Die rechtliche Definition von Eltern hat sich in den letzten Jahren gewandelt.

The legal definition of parents has changed in recent years.

Genitive plural 'von Eltern' (using 'von' instead of genitive case is common in modern German).

2

In Patchwork-Familien gibt es oft mehrere soziale Eltern.

In blended families, there are often several social parents.

Adjective 'soziale' modifying 'Eltern'.

3

Die Bindung zwischen Eltern und Kind ist fundamental für die Entwicklung.

The bond between parents and child is fundamental for development.

Plural 'Eltern' paired with singular 'Kind'.

4

Pädagogen fordern eine engere Zusammenarbeit mit den Eltern.

Educators call for closer cooperation with parents.

Dative plural 'den Eltern' after 'mit'.

5

Die ökonomische Situation der Eltern beeinflusst die Bildungschancen.

The economic situation of the parents influences educational opportunities.

Genitive plural 'der Eltern'.

6

Es herrscht oft ein Konflikt zwischen den Wünschen der Eltern und der Autonomie der Jugendlichen.

There is often a conflict between parents' wishes and adolescents' autonomy.

Genitive plural 'der Eltern'.

7

Die Elternschaft ist heute mit hohen gesellschaftlichen Erwartungen verbunden.

Parenthood today is associated with high societal expectations.

Collective noun 'Elternschaft'.

8

Man kann seine Eltern nicht aussuchen, aber man kann die Beziehung zu ihnen gestalten.

You can't choose your parents, but you can shape the relationship with them.

Pronoun 'ihnen' refers back to 'Eltern' in dative plural.

1

Die transgenerationale Weitergabe von Traumata durch die Eltern ist ein zentrales Thema der Psychologie.

The transgenerational transmission of trauma through parents is a central theme in psychology.

Dative plural 'die Eltern' after 'durch' (accusative, actually, wait, 'durch die Eltern' is accusative plural).

2

In der klassischen Tragödie ist der Konflikt mit den Eltern oft schicksalhaft.

In classical tragedy, the conflict with parents is often fateful.

Dative plural 'den Eltern' after 'mit'.

3

Die biologischen Eltern sind nicht zwangsläufig die Personen, die die Erziehungsarbeit leisten.

Biological parents are not necessarily the people who perform the work of raising the child.

Adjective 'biologischen' modifying 'Eltern'.

4

Das Erbe der Eltern besteht nicht nur aus materiellen Gütern, sondern auch aus Werten.

The parents' legacy consists not only of material goods but also of values.

Genitive plural 'der Eltern'.

5

Die Entfremdung von den eigenen Eltern kann ein schmerzhafter Prozess sein.

Alienation from one's own parents can be a painful process.

Dative plural 'den eigenen Eltern' after 'von'.

6

Die Autonomie des Individuums steht oft im Spannungsfeld zur elterlichen Autorität.

The autonomy of the individual is often in tension with parental authority.

Adjective 'elterlichen' derived from 'Eltern'.

7

Manche Philosophen hinterfragen die moralische Sonderstellung der Eltern.

Some philosophers question the special moral status of parents.

Genitive plural 'der Eltern'.

8

Die Versöhnung mit den verstorbenen Eltern ist ein häufiges Motiv in der Spätliteratur.

Reconciliation with deceased parents is a frequent motif in late literature.

Dative plural 'den verstorbenen Eltern' after 'mit'.

자주 쓰는 조합

stolze Eltern
alleinerziehende Eltern
werdende Eltern
strenge Eltern
leibliche Eltern
besorgte Eltern
adoptive Eltern
gleichgeschlechtliche Eltern
junge Eltern
getrennt lebende Eltern

자주 쓰는 구문

Wie geht's deinen Eltern?

— A standard polite question asking about the well-being of someone's mother and father.

Schöne Grüße! Wie geht's deinen Eltern?

Grüß deine Eltern von mir!

— A common way to send regards to someone's parents.

Ich muss jetzt gehen. Grüß deine Eltern von mir!

Bei den Eltern wohnen

— To live in the parental home.

Er ist 30 und wohnt immer noch bei den Eltern.

Aus gutem Elternhaus kommen

— To come from a respectable or well-to-do family background.

Sie kommt aus einem sehr gutem Elternhaus.

Eltern werden ist nicht schwer...

— Part of a German proverb: 'Becoming a parent is easy, being one is hard.'

Eltern werden ist nicht schwer, Eltern sein dagegen sehr.

Die Eltern um Erlaubnis bitten

— To ask parents for permission.

Du musst deine Eltern um Erlaubnis bitten.

Im Namen der Eltern

— On behalf of the parents.

Ich spreche hier im Namen aller Eltern.

Ganz die Eltern

— Just like the parents (referring to looks or behavior).

Das Kind ist ganz die Eltern.

Einen Elternabend besuchen

— To attend a parents' meeting at school.

Wir müssen heute Abend den Elternabend besuchen.

Sich von den Eltern abnabeln

— To become independent from one's parents (literally 'to cut the umbilical cord').

Es ist Zeit, sich von den Eltern abzunabeln.

자주 혼동되는 단어

Eltern, die (pl.) vs älteren

Means 'older people' or 'elderly'. 'Eltern' is specifically parents.

Eltern, die (pl.) vs Verwandte

Means 'relatives'. 'Eltern' is only mother and father.

Eltern, die (pl.) vs Erwachsene

Means 'adults'. Not all adults are parents.

관용어 및 표현

"Eltern werden ist nicht schwer, Eltern sein dagegen sehr"

— It is easier to conceive a child than to raise one properly.

Er merkt jetzt: Eltern werden ist nicht schwer, Eltern sein dagegen sehr.

Proverbial
"Wie die Alten sungen, so zwitschern auch die Jungen"

— Children imitate the behavior of their parents.

Er flucht genau wie sein Vater. Wie die Alten sungen, so zwitschern auch die Jungen.

Literary/Old-fashioned
"Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm"

— Like father, like son / Like mother, like daughter.

Sie ist genauso musikalisch wie ihre Mutter. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.

Common
"Das Kind mit dem Bade ausschütten"

— To reject the good with the bad (often used in parenting contexts).

Wir sollten die Regeln ändern, aber nicht das Kind mit dem Bade ausschütten.

Common
"Unter die Fittiche nehmen"

— To take someone under one's wing (what parents do).

Die Eltern nahmen das Pflegekind unter ihre Fittiche.

Metaphorical
"Ein Kindskopf sein"

— To act like a child even if one is a parent.

Mein Vater ist ein totaler Kindskopf.

Informal
"Jemandem den Marsch blasen"

— To give someone a piece of one's mind (often parents to children).

Wenn ich zu spät komme, blasen mir meine Eltern den Marsch.

Informal
"An Mutters Rockzipfel hängen"

— To be overly dependent on one's mother.

Er ist 40 und hängt immer noch an Mutters Rockzipfel.

Informal/Derogatory
"Rabenvater / Rabenmutter"

— A parent who neglects their children.

Sie fühlt sich wie eine Rabenmutter, weil sie so viel arbeitet.

Common/Judgmental
"Hotel Mama"

— Living with parents as an adult to enjoy free services.

Er genießt das Hotel Mama in vollen Zügen.

Colloquial

혼동하기 쉬운

Eltern, die (pl.) vs Elternteil

Learners try to use 'Elter' as a singular.

German does not have a singular 'Elter'. You must use 'Elternteil' for one parent.

Nur ein Elternteil war anwesend.

Eltern, die (pl.) vs Großeltern

Similar sound.

Refers to grandparents (Oma and Opa).

Meine Großeltern sind 80 Jahre alt.

Eltern, die (pl.) vs Schwiegereltern

Similar ending.

Refers to parents-in-law.

Ich verstehe mich gut mit meinen Schwiegereltern.

Eltern, die (pl.) vs Alten

Etymological root.

'Die Alten' is slang for parents or means 'the old ones'.

Wo sind deine Alten?

Eltern, die (pl.) vs Erziehungsberechtigte

Same meaning in some contexts.

Legal/official term for guardians.

Bitte lassen Sie das von Ihren Erziehungsberechtigten unterschreiben.

문장 패턴

A1

Meine Eltern sind [Adjective].

Meine Eltern sind nett.

A2

Ich [Verb] meinen Eltern.

Ich helfe meinen Eltern.

B1

Wegen meiner Eltern [Verb] ich...

Wegen meiner Eltern bleibe ich zu Hause.

B2

Es ist die Aufgabe der Eltern, ... zu [Verb].

Es ist die Aufgabe der Eltern, das Kind zu schützen.

C1

Die elterliche [Noun] ist...

Die elterliche Sorge ist gesetzlich geregelt.

A1

Haben deine Eltern [Noun]?

Haben deine Eltern einen Hund?

A2

Ich wohne bei [Possessive] Eltern.

Ich wohne bei meinen Eltern.

B1

Das [Noun] meiner Eltern ist...

Das Haus meiner Eltern ist groß.

어휘 가족

명사

Elternteil
Elternschaft
Elternhaus
Elternabend
Elterngeld
Elternzeit
Großeltern
Schwiegereltern

동사

beeltern (rare/psychological term)
erziehen (to raise/educate)

형용사

elterlich
elternlos
elternfrei

관련

Familie
Kind
Erziehung
Generation
Stammbaum

사용법

frequency

Extremely high; one of the top 500 words in German.

자주 하는 실수
  • Mein Elter ist Lehrer. Mein Vater ist Lehrer. / Ein Elternteil von mir ist Lehrer.

    There is no singular 'Elter'. You must specify the parent or use 'Elternteil'.

  • Ich besuche meine Elterns. Ich besuche meine Eltern.

    German doesn't add an 's' to the plural 'Eltern' to show possession or plurality like English does.

  • Ich wohne mit meine Eltern. Ich wohne bei meinen Eltern.

    'Mit' is okay, but 'bei' is more natural for living with someone. Also, 'meinen' needs the dative '-n'.

  • Die Eltern ist im Garten. Die Eltern sind im Garten.

    'Eltern' is plural, so the verb must be 'sind'.

  • Ich habe die Älteren gefragt. Ich habe die Eltern gefragt.

    'Älteren' means 'elderly people'. 'Eltern' means parents. They are not interchangeable.

Always Plural

Never use 'ist' with 'Eltern'. Always use 'sind'. 'Meine Eltern sind nett' is correct. This is a very common beginner mistake.

Compound Power

Learn 'Eltern' compounds together. 'Elternabend', 'Elternzeit', and 'Elternhaus' are used all the time in Germany.

Greetings

When leaving a friend, saying 'Grüß deine Eltern!' is a very polite and common way to show you care about their family.

Short E

Keep the first 'E' short. If you make it long, it sounds like other words. Think of the 'e' in 'egg'.

Erziehungsberechtigte

If you see this long word on a form, don't panic! It just means 'parents/guardians'. It's the official version of 'Eltern'.

Hotel Mama

Germans use the term 'Hotel Mama' to describe adults who live at home. It's often used in a joking or slightly critical way.

Dative Check

Whenever you use 'mit', 'bei', 'zu', or 'von' with 'Eltern', make sure the word before it ends in 'n' (e.g., meineN Eltern).

Elder Connection

Associate 'Eltern' with 'Elders'. They are the elders of your immediate family tree.

Prägung

In German discussions about personality, the 'Elternhaus' is often mentioned as the source of one's 'Prägung' (influence).

Elternteil

If you are talking about just one parent but don't want to say 'Mutter' or 'Vater', use 'Elternteil'. It's very useful for neutral descriptions.

암기하기

기억법

Think of 'ELders' + 'sTERN'. Your parents are your ELders who can sometimes be STERN. EL-TERN.

시각적 연상

Imagine a tall man and a tall woman holding the hands of a small child in the middle, forming a bridge.

Word Web

Mutter Vater Kind Familie Hause Liebe Erziehung Sorge

챌린지

Try to use 'Eltern' in three different cases (Nominative, Accusative, Dative) in one short paragraph about your last vacation.

어원

Derived from the Old High German 'eltiron', which is the comparative form of 'alt' (old). It literally means 'the older ones'.

원래 의미: The elder members of a family or tribe.

Germanic

문화적 맥락

Be aware that 'Eltern' can refer to biological, adoptive, or foster parents. In modern Germany, 'Regenbogenfamilien' (rainbow families) are legally recognized as 'Eltern'.

In English, 'parents' can be singular ('a parent'), but in German, you must use 'Elternteil'. The German 'Elternabend' is more formal and structured than most US/UK PTA meetings.

The book 'Brief an den Vater' by Franz Kafka (exploring parental conflict). The German TV series 'Dark' (complex parental relationships across time). The song 'Zu Hause' by Fynn Kliemann.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

At School

  • Wann ist der Elternabend?
  • Ich brauche die Unterschrift meiner Eltern.
  • Meine Eltern sprechen mit dem Lehrer.
  • Der Elternbeirat hat heute ein Treffen.

At Home

  • Ich helfe meinen Eltern.
  • Meine Eltern kochen das Abendessen.
  • Ich wohne bei meinen Eltern.
  • Meine Eltern sind im Urlaub.

Legal/Administrative

  • Eltern haften für ihre Kinder.
  • Sie beantragen Elterngeld.
  • Die Elternzeit beginnt im März.
  • Wer sind die Erziehungsberechtigten?

Socializing

  • Was machen deine Eltern?
  • Wie geht es deinen Eltern?
  • Ich muss meine Eltern fragen.
  • Besuchst du oft deine Eltern?

Childhood Memories

  • Meine Eltern waren sehr streng.
  • Ich habe viel von meinen Eltern gelernt.
  • Das Haus meiner Eltern war klein.
  • Meine Eltern haben mich immer unterstützt.

대화 시작하기

"Wie oft besuchst du deine Eltern?"

"Wohnen deine Eltern in der Nähe von dir?"

"Was ist das wichtigste, das du von deinen Eltern gelernt hast?"

"Sind deine Eltern eher streng oder locker?"

"Haben deine Eltern ein interessantes Hobby?"

일기 주제

Beschreibe die Beziehung zu deinen Eltern. Wie hat sie sich über die Jahre verändert?

Welche Werte deiner Eltern möchtest du an deine eigenen Kinder weitergeben?

Schreibe über einen besonderen Moment, den du mit deinen Eltern erlebt hast.

Was sind die größten Herausforderungen, denen Eltern heute gegenüberstehen?

Wie sieht ein typisches Wochenende bei deinen Eltern zu Hause aus?

자주 묻는 질문

10 질문

No, 'Eltern' is a plural-only noun. To refer to just one parent, you use 'das Elternteil' (neuter). For example, 'Mein Vater ist ein Elternteil.' Using 'der Elter' is grammatically incorrect in standard German.

In the dative case, it becomes 'meinen Eltern'. For example, 'Ich helfe meinen Eltern.' Note that 'meinen' gets the '-n' ending, but 'Eltern' does not change because it already ends in 'n'.

An 'Elternabend' is a formal meeting at a school or kindergarten where teachers talk to all the parents of the children in a class. It is a very common cultural practice in Germany.

Yes, in modern German, 'Eltern' is an inclusive term that refers to the legal guardians/parents of a child, regardless of gender or biological relation.

'Eltern' refers specifically to your mother and father. 'Verwandte' is the general term for all relatives, including aunts, uncles, and cousins.

It is pronounced 'EL-tern'. The first 'e' is short and stressed. The 'er' at the end sounds like a soft 'ah' (vocalic r).

It means 'Parents are liable for their children.' You often see this on signs at construction sites or playgrounds, though its legal validity varies.

'Elternzeit' refers to the legal period of parental leave from work that mothers and fathers in Germany can take after a child is born.

It can be. It's slang and translates to 'my old folks.' Depending on the tone, it can be casual or slightly disrespectful. Use 'meine Eltern' to be safe.

The genitive form is 'der Eltern'. For example, 'Die Sorgen der Eltern' (The parents' worries).

셀프 테스트 200 질문

writing

Write a sentence about where your parents live.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe what your parents do for a living.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a short email to a teacher explaining that your parents are coming to the meeting.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Discuss the pros and cons of 'Elternzeit' in Germany.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Compare the terms 'Eltern' and 'Erziehungsberechtigte'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write about a value you learned from your parents.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain the phrase 'Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 3 questions you would ask a friend about their parents.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe your 'Elternhaus' (upbringing).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'Eltern' in the dative case with 'helfen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'Eltern' in the genitive case.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Draft a sign for a playground regarding parental liability.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe a typical 'Elternabend'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about 'Großeltern'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain why 'Eltern' is a pluraletantum.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about 'Schwiegereltern'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

What is 'Elterngeld' used for?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about 'werdende Eltern'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe a conflict between parents and children.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about 'Pflegeeltern'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Tell me about your parents. (Where do they live? What do they do?)

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe a typical weekend you spend with your parents.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

What is your opinion on 'Elternabend'? Is it useful?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

How has the role of parents changed in the last 50 years?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Discuss the impact of 'Helikopter-Eltern' on children's independence.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I am helping my parents.' in German.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'These are my parents.' in German.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask a friend: 'How are your parents?' in German.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I live with my parents.' in German.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain what 'Elternzeit' is to a non-German speaker.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Tell a story about a trip you took with your parents.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I have to ask my parents.' in German.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'My parents' car is blue.' in German.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

What values did your parents give you?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Greetings to your parents!' in German.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'My parents are already retired.' in German.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Discuss the phrase 'Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask: 'Are your parents at home?' in German.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I am going to my parents on Sunday.' in German.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'My parents come from Poland.' in German.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the sentence: 'Meine Eltern kommen morgen zu Besuch.' When are the parents coming?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Ich muss heute zum Elternabend gehen.' Where does the person have to go?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Meine Eltern haben mir beim Umzug geholfen.' What did the parents help with?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Die Eltern haften für ihre Kinder.' Who is liable?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Das Haus meiner Eltern ist in der Nähe vom Bahnhof.' Where is the house?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Sind deine Eltern schon Rentner?' What is the speaker asking?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Ich habe meinen Eltern ein Foto geschickt.' What did the person send?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Der Elternbeirat trifft sich um 19 Uhr.' What time is the meeting?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Meine Schwiegereltern wohnen in Berlin.' Where do the in-laws live?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Die Elternzeit wurde verlängert.' What happened to the parental leave?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Ich wohne bei meinen Eltern.' Who does the person live with?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Grüß deine Eltern von mir!' What should the listener do?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Meine Eltern sind sehr stolz auf mich.' How do the parents feel?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Wir brauchen die Unterschrift der Eltern.' What is needed?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Meine Eltern feiern morgen ihre Goldene Hochzeit.' What are the parents celebrating?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!