B2 Verb Moods 8 min read 보통

'할 수 있다' 지름길: 재귀 수동 (sich lassen)

sich lassen 구조는 일상 독일어에서 가능성과 수동적인 의미를 표현하는 가장 자연스러운 방법이에요. 마치 세 개의 중요한 키워드처럼 기억하세요: sich lassen, «가능성», «수동».

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'sich lassen' + infinitive to express that something is possible to do, effectively replacing the passive voice.

  • Use 'sich lassen' + infinitive for potential: 'Das lässt sich machen' (That can be done).
  • The subject of the sentence is the object of the action: 'Die Tür lässt sich öffnen' (The door can be opened).
  • It carries a passive meaning but uses active voice structure: 'Das lässt sich leicht erklären' (That can be easily explained).
Subject + lässt + sich + [Infinitive Verb] at the end

Overview

### Overview
독일어 중급 과정인 B2 단계에 진입하신 여러분, 환영합니다. 이제 단순히 문법을 맞게 쓰는 단계를 넘어, 어떻게 하면 더 자연스럽고 세련된 독일어를 구사할지 고민하실 때입니다. 오늘 배울 sich lassen은 독일어의 '수동태 대용 표현(Passiversatz)' 중 가장 핵심적인 표현입니다.
한국어에는 '수동태'라는 문법 범주가 존재하지만, 한국어의 수동태는 -되다, -받다, -당하다와 같이 서술어에 직접 접미사를 붙이는 방식이 주를 이룹니다. 반면 독일어는 werden을 활용한 수동태가 문장 구조를 복잡하게 만들 때가 많습니다. 이때 sich lassen을 사용하면 마치 한국어에서 '이것은 ~하기 쉽다' 혹은 '~할 수 있다'라고 표현하는 것처럼, 문장을 훨씬 간결하고 능동적인 느낌으로 바꿀 수 있습니다.
예를 들어, 한국어로 '이 문제는 해결될 수 있다'라고 할 때, 독일어에서는 Das Problem kann gelöst werden이라는 다소 딱딱한 수동태 대신 Das Problem lässt sich lösen이라고 표현합니다. 이는 한국어의 '가능성'을 나타내는 '-ㄹ 수 있다'와 '피동'의 의미가 결합된 형태와 매우 유사합니다. 이 표현은 일상생활에서 '이게 되나?', '이건 안 되네'와 같은 상황을 묘사할 때 필수적입니다.
카페에서 와이파이가 안 잡힐 때, 혹은 회사에서 보고서 수정이 가능할지 물어볼 때 이 표현을 쓰면 여러분의 독일어는 훨씬 더 '현지인'스러워질 것입니다.
### How This Grammar Works
sich lassen의 원리는 사실 아주 직관적입니다. 독일어 문법에서 lassen은 원래 '내버려 두다', '시키다'라는 뜻을 가진 타동사입니다. 여기에 재귀대명사 sich가 결합하면, 주어가 어떤 동작의 대상이 되어 그 동작이 '가능함'을 나타내는 문형이 됩니다. 한국어 문법과 비교하자면, 한국어의 '피동형'이 주어의 상태 변화에 집중한다면, sich lassen은 '그 동작이 일어날 수 있는 조건이 갖춰져 있는가'라는 '가능성'에 초점을 맞춥니다.
많은 학습자가 영어의 'can be + p.p.' 구조에 익숙해서 자꾸 können을 고집하는데, 이는 독일어에서 문장을 매우 무겁게 만듭니다. sich lassen 구조는 주어(사물) + lassen + sich + 동사원형 순서로 배치됩니다. 여기서 재미있는 점은 동사원형이 문장 맨 뒤로 간다는 것입니다.
한국어의 '이 문은 열린다'라는 표현이 '열다'라는 동사의 피동형을 사용하는 것과 달리, 독일어는 '이 문은 열리게끔 되어 있다(열 수 있다)'라는 논리를 취합니다. 즉, 사물이 스스로 어떤 상태가 되도록 허용한다는 뉘앙스입니다. 예를 들어 Das lässt sich machen은 '그것은 만들어질 수 있다'가 아니라 '그거 가능해, 해낼 수 있어'라는 뜻으로, 한국어의 '그거 가능해요'와 완벽하게 대응합니다.
이처럼 sich lassen은 복잡한 수동태의 짐을 덜어주는 '언어적 지름길'과 같습니다.
### Formation Pattern
sich lassen의 구조는 매우 체계적입니다. 주어와 lassen을 인칭에 맞게 변화시키고, sich를 넣은 뒤 맨 끝에 동사원형을 배치하면 됩니다. 아래 표를 통해 패턴을 익혀보세요.
| 문장 성분 | 구조 및 역할 | 예시 |
|---|---|---|
| 주어 (Subjekt) | 동작의 대상이 되는 사물/상황 | Das Problem |
| 동사 (lassen) | 주어에 맞게 변형 (lässt) | lässt |
| 재귀대명사 (sich) | 주어와 동일한 대상 | sich |
| 동사원형 (Infinitiv) | 문장 끝에 위치 | lösen |
기본 패턴: [주어] + [lässt] + [sich] + [동사원형].
예문:
  1. 1Das Marmeladenglas lässt sich leicht öffnen. (그 잼 병은 쉽게 열린다.)
  2. 2Diese Frage lässt sich einfach beantworten. (이 질문은 쉽게 답할 수 있다.)
  3. 3Das lässt sich einrichten. (그건 조정 가능해요/가능합니다.)
### When To Use It
이 표현은 주로 '사물의 특성'이나 '상황의 가능성'을 말할 때 사용합니다. 한국어에서 '이거 고쳐져요?'라고 물어볼 때 'Kann das repariert werden?'이라고 해도 되지만, Lässt sich das reparieren?이라고 하면 훨씬 자연스럽습니다.
첫째, 기술적 문제나 기기 결함을 말할 때 사용하세요. 예를 들어, 스마트폰 앱이 설치되지 않을 때 Die App lässt sich nicht installieren이라고 하면 아주 정확한 표현입니다. 둘째, 비즈니스 상황에서 제안을 수락하거나 가능성을 타진할 때 유용합니다.
동료가 «내일 회의 시간 변경 가능할까?»라고 물으면 Das lässt sich machen!이라고 자신 있게 대답해 보세요. 셋째, 제품 설명서나 매뉴얼에서도 자주 등장합니다. '쉽게 분리됩니다'를 Es lässt sich leicht abnehmen이라고 표현합니다.
이처럼 일상적인 대화부터 격식 있는 상황까지 두루 쓰이므로, '가능성'을 표현하고 싶을 때마다 sich lassen을 떠올리는 습관을 들이는 것이 좋습니다.
### Common Mistakes
한국인 학습자들이 자주 하는 실수 3가지는 다음과 같습니다.
  1. 1재귀대명사 sich 생략: 한국어에는 재귀대명사라는 개념이 명시적으로 드러나지 않기 때문에, Das lässt machen이라고 말하는 경우가 많습니다. 이는 '그것이 (사람을) 시킨다'라는 이상한 뜻이 됩니다. 반드시 sich를 넣어 '그것이 자기 자신을 ~하게끔 둔다'는 논리를 완성해야 합니다.
  1. 1von을 사용하여 행위자 명시: 한국어 수동태는 '그에 의해 고쳐졌다'처럼 행위자를 넣는 경우가 많습니다. 하지만 sich lassen은 사물의 '가능성'에 집중하는 구문이므로, von을 붙여 행위자를 명시하면 문장이 어색해집니다. 행위자를 꼭 말해야 한다면 일반적인 수동태(werden 사용)를 쓰세요.
  1. 1자동사와의 결합: sich lassen은 타동사와만 결합합니다. '잠을 잘 수 있다'를 Es lässt sich schlafen이라고 하면 틀립니다. schlafen은 자동사이기 때문입니다. 한국어의 '잠을 자다'를 타동사로 혼동하기 쉬운 점을 주의해야 합니다. '무엇을'에 해당하는 목적어가 있는 동사(타동사)에만 사용하세요.
### Contrast With Similar Patterns
sich lassen과 유사한 표현들을 비교해 보면 이해가 더 빠릅니다.
| 표현 | 문법적 특징 | 뉘앙스 |
|---|---|---|
| sich lassen + inf | 가능성 강조 | ~할 수 있다 (자연스러움) |
| können + Passiv | 수동태 강조 | ~될 수 있다 (격식/딱딱함) |
| sein + zu + inf | 의무/예정 강조 | ~해야 한다 / ~할 수 있다 (명령조) |
보시다시피 sich lassen은 가장 중립적이고 자연스러운 표현입니다. sein + zu는 '이것은 해결되어야 한다(해결할 수 있다)'는 강한 어조를 띠므로, 상황에 맞게 골라 써야 합니다. 친구와 대화할 때는 sich lassen이 최고의 선택입니다.
### Quick FAQ
Q: 과거형으로도 쓸 수 있나요?
A: 네, lässtließ로 바꾸면 됩니다. Das ließ sich nicht ändern. (그건 바꿀 수 없었다.)
Q: 모든 동사에 다 적용되나요?
A: 목적어를 취하는 타동사에는 대부분 적용됩니다. 하지만 상태 동사나 자동사에는 쓰지 않습니다.
Q: sich가 항상 sich인가요?
A: 주어가 복수이거나 인칭이 바뀌면 변합니다. Wir lassen uns nicht stressen. (우리는 스트레스받지 않기로 했다.)처럼 unseuch로 변할 수 있습니다.
Q: 왜 können보다 좋나요?
A: können + 수동태는 문장이 길고 복잡해집니다. sich lassen은 독일어 특유의 간결함을 보여주며, 원어민들이 훨씬 선호하는 세련된 표현이기 때문입니다.

Conjugation of 'sich lassen'

Person Conjugation
ich
lasse mich
du
lässt dich
er/sie/es
lässt sich
wir
lassen uns
ihr
lasst euch
sie/Sie
lassen sich

Meanings

This construction expresses potentiality or feasibility, serving as a stylistic alternative to the passive voice with 'können' + past participle.

1

Potential Passive

Something is capable of being acted upon.

“Das lässt sich reparieren.”

“Die Frage lässt sich einfach beantworten.”

2

Permission/Allowing

To allow oneself to be something (less common in this specific B2 context).

“Er lässt sich nicht stören.”

“Sie lässt sich nicht beirren.”

Reference Table

Reference table for '할 수 있다' 지름길: 재귀 수동 (sich lassen)
주어 lassen 동사 형태 재귀 대명사 동사원형 (문장 끝)
{das|n} Problem
lässt
sich
lösen
{die|f} Tür
lässt
sich
öffnen
{das|n} Handy
lässt
sich
reparieren
{die|f} Pläne
lassen
sich
ändern
{der|m} Fehler
lässt
sich
erklären
{die|f} App
lässt
sich
updaten

격식 수준 스펙트럼

격식체
Das Problem lässt sich lösen.

Das Problem lässt sich lösen. (Professional meeting)

중립
Das lässt sich lösen.

Das lässt sich lösen. (Professional meeting)

비격식체
Das kriegen wir hin.

Das kriegen wir hin. (Professional meeting)

속어
Läuft.

Läuft. (Professional meeting)

'sich lassen'을 언제 사용할까?

sich lassen

기술

  • löschen to delete
  • installieren to install

일상생활

  • öffnen to open
  • machen to do/make

아이디어

  • erklären to explain
  • lösen to solve

수동태 vs. sich lassen

교과서식 수동태
kann repariert werden 수리될 수 있다 (격식)
재귀적 지름길
lässt sich reparieren 수리될 수 있다 (자연스러운)

문장 만들기

1

주어가 단수인가요?

YES
'lässt'를 사용하세요.
NO
'lassen'을 사용하세요.
2

'sich'를 추가했나요?

YES
다음 단계로 넘어가세요.
NO ↓

이 규칙에 대한 주요 동사들

해결책

  • lösen
  • machen
  • einrichten
📦

물리적

  • öffnen
  • schließen
  • tragen
🧠

추상적

  • erklären
  • verstehen
  • ändern

수준별 예문

1

Das lässt sich machen.

That can be done.

1

Die Tür lässt sich öffnen.

The door can be opened.

1

Das lässt sich leicht erklären.

That can be easily explained.

1

Dieses Problem lässt sich nicht ignorieren.

This problem cannot be ignored.

1

Die Auswirkungen lassen sich kaum abschätzen.

The effects can hardly be estimated.

1

Solche Phänomene lassen sich nur schwer in Worte fassen.

Such phenomena are difficult to put into words.

혼동하기 쉬운

The 'Can Be Done' Shortcut (sich lassen) Passive Voice

Both express passive ideas.

자주 하는 실수

Das lässt machen.

Das lässt sich machen.

Missing the reflexive pronoun.

Das lässt sich gemacht.

Das lässt sich machen.

Used participle instead of infinitive.

Er lässt sich das machen.

Das lässt sich machen.

Subject must be the object of the action.

Das lässt sich zu machen.

Das lässt sich machen.

Added unnecessary 'zu'.

문장 패턴

Das ___ sich ___.

Real World Usage

Office Email very common

Das lässt sich bis morgen erledigen.

🎯

'네'라고 말하는 마법의 문장

어떤 요청이나 계획에 긍정적으로 대답할 때 외워두면 정말 유용하고 세련된 표현이에요.
Das lässt sich machen.
⚠️

`sich`를 잊지 마세요!

sich를 빼먹으면 문장이 능동적인 의미로 바뀌어 버려서, 원래 의도와는 다르게 이상해질 수 있어요. "Ohne 'sich' lässt das keinen Sinn machen."
💬

자연스러운 칭찬 표현

Das lässt sich sehen
은 직역하면 '그것은 볼 수 있다'지만, 실제로는 '정말 멋지네요!'라는 뜻의 독일어식 겸손한 칭찬이랍니다.
Dein neues Auto lässt sich sehen!

Smart Tips

Use 'sich lassen' to sound professional.

Man kann das machen. Das lässt sich machen.

발음

/ˈlasn̩/

Stress

Stress the first syllable of 'lassen'.

Statement

Das lässt sich ↘machen.

Confident assertion of possibility.

암기하기

기억법

Think of 'sich lassen' as a 'doable' magnet. It pulls the action to the end of the sentence.

시각적 연상

Imagine a heavy box labeled 'Problem'. You push it, and it slides easily. The label on the box says 'lässt sich lösen'.

Rhyme

If you want to say 'it can be done', use 'sich lassen' and have fun.

Story

Hans has a broken watch. He tries to fix it. He says, 'Diese Uhr lässt sich reparieren.' He feels confident. He fixes it easily.

Word Web

machenlösenerklärenändernöffnenreparieren

챌린지

Find 3 things in your room and write a sentence for each using 'lässt sich'.

문화 노트

Germans value efficiency; this phrase is a staple in meetings.

Derived from the verb 'lassen' (to let/allow).

대화 시작하기

Lässt sich dieses Problem einfach lösen?

일기 주제

Describe a task you need to do today using 'sich lassen'.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

문제가 해결될 수 있다고 말하기 위해 빈칸을 채우세요.

Das Problem ___ sich lösen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: lässt
'das Problem'이 단수이므로, 3인칭 단수 형태인 'lässt'를 사용합니다.
다음 문장에서 틀린 부분을 찾아 고치세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

Die App lässt nicht öffnen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Die App lässt sich nicht öffnen.
sich는 가능성/수동적 의미를 나타내기 위해 이 구조에서 필수적입니다.
'계획을 변경할 수 있다'는 문장을 가장 잘 표현한 것을 고르세요. 객관식

Choose the best way to say 'The plans can be changed'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Die Pläne lassen sich ändern.
'Die Pläne'는 복수이므로 'lassen'을 사용합니다. 그리고 끝에는 동사원형 'ändern'이 와야 합니다.

Score: /3

연습 문제

1 exercises
Fill in the blank.

Das Problem ___ sich lösen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: lässt
Conjugation for 'das Problem'.

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
단어들을 올바른 순서로 배열하세요. Sentence Reorder

sich / Das / machen / lässt

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das lässt sich machen.
독일어로 번역하세요: '문이 열릴 수 있다.' 번역

The door can be opened.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Die Tür lässt sich öffnen.
질문을 완성하세요: '오류를 찾을 수 있나요?' 빈칸 채우기

___ sich der Fehler finden?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Lässt
짝을 맞추세요: Match Pairs

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das lässt sich einrichten = That can be arranged, Das lässt sich sehen = That looks good, Das lässt sich hören = That sounds good
어떤 문장이 올바르게 과거 시제를 사용했나요? 객관식

Choose the past tense version of 'Das lässt sich nicht vermeiden'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das ließ sich nicht vermeiden.
오류를 찾으세요: 'Die Fenster lassen sich nicht öffnet.' Error Correction

Die Fenster lassen sich nicht öffnet.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Die Fenster lassen sich nicht öffnen.
올바른 재귀 대명사를 추가하세요. 빈칸 채우기

Diese Fragen lassen ___ nicht so einfach beantworten.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sich
재배열하세요: 'nicht / Das Buch / sich / lässt / verkaufen' Sentence Reorder

nicht / Das Buch / sich / lässt / verkaufen

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das Buch lässt sich nicht verkaufen.
번역하세요: '비밀번호를 변경할 수 있다.' 번역

The password can be changed.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das Passwort lässt sich ändern.
일상 대화에서 어떤 표현이 더 자연스러운가요? 객관식

To say 'It can be done':

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das lässt sich machen.

Score: /10

자주 묻는 질문 (1)

Generally no, it's for objects.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Se puede hacer

German uses a reflexive verb structure.

French high

Cela peut se faire

German word order is stricter.

German self

Das lässt sich machen

N/A

Japanese moderate

できる (dekiru)

German uses a two-part verb.

Arabic moderate

يمكن فعله

German is more specific.

Chinese moderate

可以做

German is more formal.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!